Ознакомление надоело Клингу до чертиков. Как и обычно. Как будто в сотый раз смотришь одну и ту же пьесу. Изредка кто-нибудь показывал действительно хороший номер. Но в большинстве случаев играла все та же заезженная пластинка. И эта среда ничем не отличалась от других дней. К тому времени, как на сцену вышел восьмой правонарушитель и подвергся допросу шефа, Клинг начал клевать носом. Сидящий рядом с ним детектив тихонько подтолкнул его локтем.
– …Рейнолдс, Ральф, – читал шеф, – Айсола, четыре. Арестован во время взлома квартиры на Северной Третьей улице. Показаний не дал. Что скажешь, Ральф?
– Насчет чего?
– Ты часто этим занимаешься?
– Чем?
– Грабежом.
– Я не грабитель, – возразил Рейнолдс.
– У меня есть его послужной список, – сообщил шеф полиции. – В 1948 году арестован за кражу со взломом, свидетельница отказалась от своих показаний – заявила, что обозналась. В 1952 арестован снова, признан виновным в грабеже первой степени, приговорен к десяти годам тюрьмы, освобожден в 1958 году за хорошее поведение. Взялся за старое, Ральф?
– Нет. Я теперь честный.
– А тогда что ты делал в той квартире среди ночи?
– Я выпил. Наверное, забрел не в тот дом.
– Как это понимать?
– Я думал, это моя квартира.
– Где ты живешь, Ральф?
– Я…ну… это…
– Ну говори, Ральф.
– Ну, я живу на Южной Пятой.
– А квартира, в которой ты оказался прошлой ночью, находится на Северной Третьей. Ты, наверное, здорово надрался, если забрел так далеко.
– Ну да, я крепко выпил.
– Женщина из этой квартиры сказала, что ты ударил ее, когда она проснулась. Это правда, Ральф?
– Нет. Да нет же. Я ни разу ее не ударил.
– А она говорит, что ударил.
– Она ошибается.
– Врач говорит, что ее ударили в челюсть. Что ты на это скажешь, Ральф?
– Все может быть.
– Да или нет?
– Ну, может, когда она начала кричать, я немного занервничал, ну, то есть, знаете, я ведь думал, что это моя квартира и все такое.
– Ральф, ты же грабил эту квартиру. Может, скажешь нам правду?
– Нет, я попал туда случайно.
– Как ты вошел?
– Дверь была открыта.
– Посреди ночи? Дверь была открыта?
– Ага.
– Ты уверен, что не открывал дверь отмычкой, а?
– Нет, нет, что вы. Зачем мне это делать? Я же думал, что это моя квартира.
– Ральф, а что ты делал с инструментом?
– Кто? Я? Не было у меня никакого инструмента.
– А что же это было? У тебя нашли стеклорез, набор «фомок», дрель со сверлами, три пластиковые ленты, инструменты для открывания замков и восемь отмычек. Очень похоже на воровской инструмент, а, Ральф?
– Нет, я – плотник.
– Ага, плотник. Мы обыскали твою квартиру, Ральф, и нашли парочку любопытных вещиц. Ты всегда держишь дома шестнадцать наручных часов, четыре пишущие машинки, двенадцать браслетов, восемь колец, норковую накидку и три комплекта столового серебра?
– Да, я – коллекционер.
– Чужих вещей. Мы также нашли четыреста долларов в американской валюте и пять тысяч долларов во французских франках. Где ты взял эти деньги, Ральф?
– Которые?
– Любые, о которых ты хочешь нам рассказать.
– Ну, американские я… я выиграл на ипподроме. А другие – один француз был должен мне золото и отдал долг во франках. Вот и все.
– Мы проверяем список похищенных вещей прямо в эту минуту, Ральф.
– Ну и проверяйте! – неожиданно разозлился Рейнолдс. – Какого черта вам от меня надо? Хотите, чтобы я вам все на блюдечке подал? Еще чего! Я сказал все, что…
– Уведите его, – приказал шеф. – Следующий. Блейк, Доналд, Бестаун, два. Попытка изнасилования. Показаний не давал…
Берт Клинг поудобнее устроился на складном стуле и снова задремал.
Глава 11
Чек под номером 018 был выписан Джорджу Бадуэку. Сумма была небольшой, всего пять долларов. Карелла не придавал этому чеку особого значения, но решил все-таки проверить его, поскольку он был одним из трех необъясненных чеков.
Бадуэк оказался фотографом. Его ателье располагалось через дорогу от здания окружного суда в Айсоле. В витрине висело объявление, что он делает фотографии для водительских прав, охотничьих удостоверений, удостоверения таксиста, разрешения на ношение оружия, на паспорт и тому подобное. В тесном ателье Бадуэк казался жуком, попавшим в ловушку для муравьев. Это был крупный мужчина с густыми, непослушными волосами, от которого пахло жидкостью для проявки фотографий.
– Да разве вспомнишь? – сказал он. – Каждый день здесь проходят сотни людей. Они платят наличными, они платят чеками, они симпатичные и уродливые, худые и толстые, и все они выглядят одинаково на моих фотографиях. Как идиоты. Такое впечатление, что я фотографирую их для полицейских досье. Вы когда-нибудь видели фотографии для документов? Бог мой, они просто отвратительны. Где же тут вспомнить… Как, вы говорите, ее зовут? Ну да, Клаудиа Дэвис. Еще одно лицо. Еще один отвратительный снимок. А в чем дело? Что-нибудь не так с чеком?
– Нет, с чеком все в порядке.
– Тогда в чем проблема?
– Проблем нет. Большое спасибо, – вздохнул Карелла и вышел в августовскую жару.
Здание окружного суда, построенное в готическом стиле, казалось белоснежным под лучами ослепительного солнца. Вытирая платком лоб, Карелла подумал: «Еще одно лицо». Вздохнув, он пересек улицу и вошел в здание. В коридорах с высокими потолками было прохладно. Он заглянул в справочник и сначала решил подняться в отдел транспортных средств. Там он спросил у служащего, не подавала ли девушка по имени Клаудиа Дэвис заявление на получение документа, для которого требуется фотография.
– Мы требуем фотографию только для водительских прав, – уточнил служащий.
– Хорошо, проверьте, пожалуйста, – попросил Карелла.
– Конечно. На это потребуется время. Так что, присаживайтесь.
Карелла сел. Было холодно. Как в октябре. Он посмотрел на часы. Близилось время обеда, и он проголодался. Вернулся служащий:
– У нас в списках есть некая Клаудиа Дэвис, но у нее уже было разрешение, и она не подавала заявку на новое.
– Какого типа у нее разрешение?
– Разрешение на вождение автомобиля.
– Когда истекает срок действия?
– В следующем сентябре.
– И она не подавала заявки на какой-нибудь документ с фотографией?
– Нет, извините.
– Да ничего. Спасибо, – попрощался Карелла.
Он снова вышел в коридор. Вряд ли Клаудиа Дэвис подавала заявку на право владения или вождения такси, решил Карелла, поэтому он прошел мимо отдела проката такси и сразу поднялся по лестнице в отдел разрешений на ношение оружия. Там он поговорил с очень милой и энергичной женщиной. Она просмотрела свои папки и сообщила, что Клаудиа Дэвис никогда не подавала заявки на ношение или использование огнестрельного оружия. Карелла поблагодарил ее и вышел. Он очень хотел есть. В животе у него урчало. «Может, пойти поесть, а потом продолжить, – подумал он, но потом решил: – Нет, лучше разделаться с этим поскорее».
В паспортном отделе Кареллу встретил пожилой худощавый мужчина с зеленым козырьком от солнца на лбу. Карелла задал ему свой вопрос, и старик кряхтя прошел к своей картотеке.
– Все правильно, – произнес он.
– Что правильно?
– Она, Клаудиа Дэвис, подавала заявление на паспорт.
– Когда?
Старик трясущимся пальцем провел по своему списку:
– Двадцатого июля.
– Вы выдали ей паспорт?
– Мы приняли ее заявление. Мы не выдаем паспорта. Мы должны направить заявление в Вашингтон.
– Но вы приняли ее заявление?
– Конечно, а почему нет? У нее были все необходимые документы. Почему бы нам не принять его?
– А что требуется для получения паспорта?
– Две фотографии, подтверждение гражданства, заполненное заявление и наличные.
– Что она предъявила в качестве подтверждения гражданства?
– Свидетельство о рождении.
– Где она родилась?
– В Калифорнии.
– Она заплатила наличными?
– Да.
– Не чеком?
– Нет. Она начала выписывать чек, но в ручке кончились чернила. Сразу после того, как она заполнила заявление. Поэтому она заплатила наличными. Сумма-то небольшая.
– Понятно. Спасибо, – сказал Карелла.
– Не за что, – ответил старик и заковылял к своей картотеке, чтобы положить на место папку Клаудии Дэвис.
Чек номер 007 был датирован двенадцатым июля, и выписан на имя некоей Марты Феделсон.
Мисс Феделсон надела очки и посмотрела на чек. Потом сдвинула в сторону разбросанные на столе бумаги, положила чек, наклонилась над ним и еще раз внимательно его прочитала.
– Да, – наконец проговорила она, – чек выписан на мое имя. Клаудиа Дэвис выписала его прямо в этом кабинете. – Мисс Феделсон улыбнулась. – Если только это можно назвать кабинетом. Стол да телефон. Но, знаете ли, я ведь только начинаю.
– Вы давно работаете туристическим агентом, мисс Феделсон?
– Уже шесть месяцев. Очень интересная работа.
– Вы когда-нибудь раньше оформляли билеты для Клаудии Дэвис?
– Нет, это был первый раз.
– Вас кто-нибудь рекомендовал ей?
– Нет. Она нашла мое имя в телефонной книге.
– И попросила вас организовать для нее поездку, так?
– Да.
– А чек за что?
– За билеты на самолет и за номера в отелях.
– В каких отелях?
– В Париже и Дижоне. А потом еще в Лозанне, в Швейцарии.
– Она собиралась в Европу?
– Да. Из Лозанны она должна была отправиться на Итальянскую Ривьеру. Я этим тоже занималась. Оформляла номера в отелях, заказывала транспорт и прочее.
– Когда она планировала уехать?
– Первого сентября.
– Теперь понятно, для чего ей понадобились чемоданы и новая одежда. – Карелла высказал свои мысли вслух.
– Простите? – Мисс Феделсон улыбнулась и удивленно подняла брови.
"Предрассветный час (сборник)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Предрассветный час (сборник)", автор: Эд Макбейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Предрассветный час (сборник)" друзьям в соцсетях.