– Эллери!

– Да, Джонни?

– Я хотел бы кое-что тебе сообщить. В конце недели у меня будут гости.

– О!

– Нет, нет! Этот коттедж по-прежнему ваш. Они отлично разместятся в особняке. Там полно комнат. Эла Марша я жду завтра, его секретарша Сьюзен Смит приедет в субботу вечером. Кроме того, завтра прибудут… – Бенедикт замолчал, поморщился, пожал плечами и, наконец, произнес: – Три моих бывших жены.

– Бывших жены?!

– Ну да.

– Извини, конечно, за иронию, но что это у тебя планируется? Праздник Примирения?

Инспектор поддержал легкий тон сына:

– Мне частенько доводилось читать о вашей богатой событиями жизни, мистер Бенедикт. Но делать такие вещи – все равно что вышибать дно из бочки!

Все трое заулыбались. Бенедикт, правда, едва заметно.

– Так уж получилось. Самое главное, я не хочу мешать вашему отдыху. Эта встреча не носит ни общественного характера, ни лирического. Она чисто деловая, если ты понимаешь, что я имею в виду.

– Вообще-то не понимаю, но ты не обязан ничего объяснять, Джонни.

– Я боюсь, как бы ты не подумал, что я не выполняю своих обещаний. Повторяю, вас тут никто не потревожит. Слово даю.

Все это казалось настолько излишним, что Эллери поневоле проникся подозрением. Годы учебы в Гарварде остались далеко позади, и сейчас он внезапно понял, что действительно важных вещей он о Бенедикте не знает. До сих пор его приглашение выглядело искренним и бескорыстным, но теперь возникли сомнения: уж не преследовал ли Джонни определенные цели?

Бенедикт молчал, задумавшись над своими проблемами. Тишина становилась гнетущей.

– Что-нибудь не так, Джонни? – спросил Эллери, провоцируя того на продолжение разговора.

– Неужели заметно? Ох, Эллери я бы сейчас выпил… Нет, нет, я сам приготовлю коктейль. – Бенедикт встал, смешал с чем-то виски у бара, а когда вернулся обратно к креслу, внезапно произнес: – Хочу попросить вас об одном одолжении. Вообще-то любые просьбы не в моем характере… Но теперь обстоятельства вынуждают.

– Помилуйте, мистер Бенедикт, – улыбнулся инспектор. – Ведь это мы вам обязаны, а не наоборот.

– По-моему, Джонни, на свете нет ничего такого, в чем мы могли бы тебе отказать, – добавил Эллери, – Давай, говори.

Бенедикт отставил в сторону стакан, вынул из пиджака сложенный лист бумаги и развернул его.

– Здесь – моя последняя воля. – Он произнес эти слова таким своеобразным тоном, что в чутких ушах Эллери они прозвучали как смертный приговор. А Бенедикт начал рыться в карманах. – Черт возьми, никак не приучусь носить с собой авторучку! Можно воспользоваться твоей, Эллери? – Он нагнулся над кофейным столиком. – Я здесь расписываюсь и ставлю дату. А вас прошу быть моими свидетелями. Согласны?

– Конечно!

Они обратили внимание, что Бенедикт прикрывал текст рукой, а закончив, сложил бумагу так, чтобы видна осталась только нижняя часть. Квины расписались там как свидетели. Затем Джонни возвратил авторучку Эллери, извлек на свет божий продолговатый конверт, сунул туда завещание, запечатал и, помедлив какое-то мгновение, внезапно протянул его инспектору Квину.

– Вы не откажете мне в любезности, не сохраните у себя, инспектор?

– Ну… разумеется, мистер Бенедикт.

– Я понимаю вашу растерянность, – дружески произнес Джонни. – Но ситуация того не стоит. В конце недели Марш составит мое завещание по всем правилам. Даже секретарша едет. А пока хотелось бы иметь что-то на всякий случай. – Он улыбнулся, но улыбка получилась натянутой. – Я все ближе подхожу к тому возрасту, когда не знаешь, что будет завтра. Ну как, порядок?

Дабы соблюсти этикет, они тоже улыбнулись. Бенедикт допил свое виски и, пожелав им спокойной ночи, с видимым облегчением удалился.

Сказать, чтобы Эллери почувствовал такое же облегчение, было нельзя. Он аккуратно запер за хозяином входную дверь и спросил:

– Ну, отец, что ты об этом думаешь?

– По-моему, тут сплошные вопросительные знаки. – Инспектор уставился на запечатанный конверт, который по-прежнему держал в руке. – Имея такое состояние и таких юридических консультантов, как Марш, он должен был обзавестись завещанием с самого детства. Значит, это, написанное от руки, аннулирует предыдущее.

– Дело не в том, что аннулирует, – заметил Эллери, – а в том, что изменяет. Иначе зачем весь сыр-бор? Главное, в чем изменения состоят?

– Но ведь это нас не касается, – возразил отец.

– Зато наверняка касается его бывших жен, – пробормотал Эллери, принимаясь расхаживать по комнате. – Уик-энд, преследующий чисто деловые цели! Нет, мне это положительно не нравится!

– Похоже, теперь я не засну. – Инспектор направился к бару. – Может быть, тоже выпьешь, мальчик?

– Нет, спасибо.

– А кто эти счастливицы?

– Ты о ком?

– О его женах. Они тебе известны?

– Конечно. Я всегда следил за Бенедиктовой сагой. Его первой женой была девушка из варьете Лас-Вегаса, полногрудая златовласка по имени Марсия Кемп. Этакая секс-бомба. Вечно путалась с мужиками, пока Джонни не сделал из нее честную, законную жену.

– Марсия Кемп, – кивнул старик. – Да, теперь вспоминаю. И сколько они прожили? Месяца три?

– Почти четыре. Второй женой стала блондинка Одри Уэстон, артистка, но бесталанная. Иной раз снимается в эпизодах, да и те из рекламных роликов. Но, правда, Джонни считал, наверное, что она достойна «Оскара» – во всяком случае, на протяжении пяти-шести месяцев.

– А третья? – спросил инспектор, отпивая из стакана.

– Ее я помню лучше остальных, – ответил Эллери. Он по-прежнему шагал по комнате. – Элис Тирни. Она же родом из Брайтсвилла. Какая-то газета сообщала. Я, конечно, сразу заинтересовался, хотя прежде о ней не слышал. Она была медсестрой, а внешне, если верить газетной фотографии, выглядела невзрачно… Их брак был самым продолжительным. Он длился девять с половиной месяцев. Разошлись они только месяц назад.

– Златовласая подружка гангстеров из Лас-Вегаса, бесталанная актриса из Нью-Йорка и каштановая посредственность с дипломом медсестры, – подытожил инспектор. – Судя по всему, у них не много общего.

– Отнюдь. Все они очень высокого роста. Настоящие амазонки.

– Ах, вот в чем дело! Малыш Бенедикт мечтает покорить Эверест. Наверное, таким людям, как он, это придает силы, так же, как управление быстроходными машинами. Такие вещи вселяют в них уверенность.

– Невинный ты ангел… – с ухмылкой ответил Эллери. – Тебя бы надо просветить кое-какими книгами, и то подчеркнув в них самые важные места… Ладно.

Значит, теперь он приглашает всех троих на уик-энд и заодно зовет юриста, который будет составлять ему завещание. Так Джонни, во всяком случае, сам утверждает. И все же он страшно нервничает. Знаешь, отец, мне эго не нравится.

Инспектор махнул рукой.

– А знаешь, что не нравится мне? Твоя беготня взад и вперед, словно тебе за нее платят. Лучше присядь и посмотри телевизор. А соваться в дела Бенедикта, честное слово, не стоит.

Эллери следовал совету отца весьма старательно, и только один раз выдержка ему изменила. Вечером в пятницу у него появилось вполне нормальное желание прогуляться. Инспектор мигом понял, откуда ветер дует, и заявил:

– Я пойду с тобой.

Не успели они выйти из дому, как Эллери, словно собака, почуявшая след, повернул к главному зданию. Отец схватил его за рукав.

– Пойдем-ка в другую сторону, – решительно сказал он. – Будем наслаждаться журчанием ручья.

– Какая от него польза, отец? Уж лучше послушать стереофоническую музыку.

– Но, Эллери, ведь ты направляешься к Бенедикту!

– Что ж такого? Я не собираюсь им мешать.

– Ну и катись! – рассердился старик и зашагал обратно. А когда Эллери возвратился, он спросил с опаской:

– Как там?

– Что «как», отец?

– Какие там дела?

– Я думал, тебя это не интересует.

– Ничего подобного я не говорил. Сказал только, что мы не должны вмешиваться.

– Весь дом в огнях, словно Таймс-Сквер. Но смеха ниоткуда не слышно. Вечеринка, видать, не из веселых.

Инспектор ухмыльнулся.

– Во всяком случае, тебе хватило мозгов, чтобы вернуться.

Но события их не миновали. В субботу, в самом начале первого (инспектор как раз собирался вздремнуть), к ним постучали. Эллери открыл дверь и увидел перед собой высокую ширококостную блондинку с пустым лицом фотонатурщицы.

– Я – миссис Бенедикт Вторая, – проговорила она тягучим голосом человека из южных штатов.

– Я так и понял. Вы – Одри Уэстон, – сказал Эллери.

– Это мой псевдоним. Я могу войти?

Эллери бросил взгляд на отца и отступил в сторону. Инспектор сделал шаг вперед.

– Ричард Квин, – представился он.

Он питал слабость к хорошеньким девушкам, а эта несомненно была хорошенькой, по крайней мере гораздо более симпатичной, чем многие другие. Личико у нее было просто кукольное.

– Инспектор Квин, не так ли? Джонни объяснял, что вы оба живете в домике для гостей. Представляете, грозил расправиться с нами, если мы будем вас тревожить. А вот я все равно пришла. – Она обратила свои серые, почти бесцветные глаза на Эллери. – Может, предложите мне что-нибудь выпить, дорогуша?

Когда она говорила, голова ее и руки находились в постоянном движении.

Эллери налил ей виски и придвинул стул. Она тут же уселась, откинувшись на спинку и скрестив длинные ноги. Все у нее было длинным: и ногти, и пальцы, и даже тлеющая между ними сигарета. Девушка была в свободной шелковой блузке и кожаной юбке. С плеча свисала кожаная куртка.

– Вы не удивлены, что я нарушила запрет Джонни? – спросила она.