— Она была голой?
— Все мы были голыми, Дэнни, — сухо отозвалась Марго. — Даже если ты надираешься до умопомрачения, все-таки трудно заниматься групповым сексом одетым.
— Вы раньше видели ее голой? В течение первых двух дней, когда тут собрались?
— Шутить изволите? — бросил Нейл.
— Заметили ли вы что-то необычное у нее на талии? — продолжал настаивать я. — Следы от уколов или что-то такое?
И снова они обменялись осторожными взглядами, после чего отрицательно покачали головами.
— Полиция не обнаружила в доме шприцев или сходных с ними инструментов?
— Нет, — уверенно отрезал Торман.
— Если Холли скончалась от передозировки наркотика, похоже, она вводила его внутривенно, — предположил я. — Но тем не менее на руках у нее не было никаких следов, так?
— Стоит ли на этом зацикливаться, Бойд? — рассеянно проговорил Нейл.
— Меня одолевает любопытство, — объяснил я. — Никто из вас не увлекался героином. Вдруг выяснилось, что его принимает Холли Райс, и его при ней оказалось столько, что она отправилась на тот свет. Но в вену себе она его не вводила. И никому из вас не рассказывала о своем пристрастии. Неужто ни словечка?
— Ты хочешь высказать какое-то предположение? — тихим голосом спросила Каддлс.
— Прикидываю, — признался я. — Если не хочешь вкалывать героин, как еще его можно ввести в организм?
— Его можно нюхать, — заметил Торман.
— Это пришло потом, — поправил я его. — Через несколько лет, когда на рынке появилось китайское зелье, и многие стали беспокоиться из-за него. Оно было с примесями, и невозможно было определить смертельную дозу. Вот тогда его стали нюхать.
— Так ли это важно? — пробурчал Уошберн.
— Его можно вдыхать, — сказал я.
— Его можно вдыхать, — нетерпеливо повторил он. — Ну и что?
— Предположим, кто-то сообщил Холли, что обзавелся порцией классной коки, и попросил не говорить остальным, потому что на всех не хватит. Мол, давай-ка мы с тобой, малышка, отвалим куда-нибудь и там вволю повеселимся. Может, все было немного по-другому. Если даже Холли усомнилась, то этот кто-то уговорил ее, что данное зелье куда чище того дерьма, которым они пользовались, и убедил ее, что беспокоиться не стоит.
— Ей пришлось бы черт-те сколько вынюхать, чтобы скончаться, — возразила Марго.
— Но может, хватило сочетания травки, стимуляторов и депрессантов, — предположил я и на несколько секунд сделал паузу. — Или, что не исключено, ей кто-то помог.
Торман с серьезным видом уставился на меня сквозь стекла очков в черной оправе.
— Вы собираетесь разрабатывать эту версию, Дэнни?
— В ту ночь вы все перекурились, — продолжил я. — И вряд ли много занимались групповым сексом, если он вообще имел место. Все вы завалились спать. Разве что кроме кого-то одного. Или кто-то, может быть, проснулся попозже. И этот кто-то, может быть, закрыл подушкой лицо Холли и достаточно долго держал ее.
— Боже мой! — хрипло выдавила Марго. — Вы хотите сказать, что Холли была убита?
— Повторяю, что это не исключено, — небрежно пожал я плечами. — Может, именно поэтому ее тень и взывает к мести.
— К мести Ширли? — произнесла Марго, и все головы повернулись в сторону Каддлс.
— Если Ширли убила ее, — согласился я. — Но почему бы автору этих писем, кто бы он ни был, не дождаться возвращения Ширли и затем отомстить в память Холли Райс? Почему он первым делом старался запугать ее, дабы она не возвращалась в Санта-Байю?
— Вы понимаете, Бойд, что вывалили кучу дерьма? — с трудом сдерживаясь, проговорил Нейл. — На пустом месте сочинили весь этот бред. Что вам, собственно, надо, черт побери?
— Чтобы моя клиентка Ширли Колензо осталась в живых.
— Спасибо, Дэнни, — невозмутимо откликнулась Каддлс.
— Ни у кого не было ровно никаких причин убивать Холли, — вмешался Торман и с силой откашлялся. — Ни у кого!
— В то время я там не присутствовал, — осторожно напомнил Уошберн. — Но, конечно, я знал всех, кто там был. И все было именно так, как вы говорили: компания юнцов, которые решили побеситься. К сожалению, для Холли все это кончилось печально. Но мысль, что кто-то мог сознательно убить ее, — это полный бред!
— Вот что мне интересно, Рик, — обратился я к Торману. — Бен был вашим лучшим другом еще с колледжа. Почему же его не оказалось в вашей компании?
— Я, конечно, пригласил Бена, — быстро отреагировал Торман. — Но он не смог.
Посмотрев на Уошберна, я вежливо осведомился:
— Вы что, педик?
— Это уже чересчур! — Уошберн отшвырнул стул и вскочил на ноги. — Прости, Рик, но я вышвырну этого подонка из твоего дома, и немедленно!
— Почему бы вам не предоставить эту обязанность Нейлу? — предложил я. — Ведь за это вы ему и платите, не так ли?
Нейл резко отодвинул стул и тоже попытался встать, но Уошберн уже стоял у него за спиной. Он с силой опустил ему руки на плечи и заставил опуститься на место.
— Я сам справлюсь с этим ублюдком, — хрипло заявил он. — Этим утром ему от меня уже досталось.
Я тоже отодвинул стул и поднялся.
— Бен, сядь, пожалуйста, на место и перестань валять дурака, — ледяным голосом велела Марго.
— Прощу прощения, Марго, — отозвался он. — Но я сыт по горло этим типом.
Обогнув стул Марго, я вышел на открытое место, наблюдая за Уошберном, который неторопливо приближался ко мне. Обе руки он держал вскинутыми перед собой, с силой сжимая кулаки с прижатыми большими пальцами. Короткие рубящие движения кистей производили весьма внушительное впечатление. Но я исходил из того, что настоящее воинское искусство требует полной самоотдачи, если вы хотите чего-то достичь в нем. Для этого требуется классный учитель и не менее трех часов занятий в день. Мне же оставалось, уж если я вступал в бой, драться без всяких правил.
— Ха! — С силой выдохнув, Уошберн кинулся на меня, стремительно рубанув правой рукой.
Поднырнув под удар, я носком от души врезал ему по левой голени, и теперь он заорал от гнева и боли. Боль вообще штука неприятная, но особенно если удар приходится по надкостнице. Бен на секунду замешкался, и мне хватило времени пнуть его по другой голени. От его собранности ничего не осталось. Перехватив левую кисть Уошберна, я закрутил ему руку, так что он оказался спиной ко мне. Схватив за шиворот, я проволок его по комнате и основательно приложил головой о стену. А когда отпустил, он мешком сполз на пол. Повернувшись, я увидел, что все четверо продолжают сидеть за столом и, разинув рты, смотрят на меня. Я в упор уставился на Нейла, понимая по выражению его лица, что у него чешутся руки, Но и хватает ума понять, что сейчас не время. Нетрудно было догадаться, что он надеется дожить до того дня, когда сможет дать им волю.
— Что ж, — поднялась из-за стола Каддлс. — Думаю, пришла пора уходить. Как я всегда говорю, гость не должен дожидаться, когда с ним или с ней начнут прощаться. Марго, дорогая, спасибо за прекрасный обед. До чего приятно было увидеть всех вместе. Идем, Дэнни?
— Конечно.
Мы были уже на пороге, когда Марго догнала нас.
— Бедный Рик, — сказала она. — Он так и остался сидеть, пытаясь понять, что же, черт побери, произошло!
— Он никогда не отличался сообразительностью, — заметила Каддлс. — А всего лишь богатством.
Марго тепло улыбнулась ей.
— Я думаю, мы с самого начала пошли не с той ноги, Ширли. Дэнни сказал мне, что ты лесбиянка, — медленно провела она языком по нижней губе. — Это правда?
— Гнусный Дэнни! — небрежно бросила Каддлс. — Вечно выдает мои заветные тайны.
— Я кое-что вспомнила, — продолжила Марго. — Ты не представляешь, до чего унылое существование я веду с Риком. Но если начну крутить с другими мужчинами, пойдут разговоры в загородном клубе и станет еще хуже. Ведь ты все понимаешь, не так ли, дорогая?
Они обменялись интимными улыбками. Затем рука Каддлс нежно погладила грудь Марго, скрытую льняной тканью. Марго тихо застонала и прикрыла глаза.
— Понимаю, что ты имеешь в виду, дорогая, — мурлыкнула Каддлс. — Почему бы как-нибудь утром мне не заскочить к тебе на кофе?
— Я буду счастлива, дорогая, честное слово…
— Кроме того, я перед тобой в долгу, Марго. Ведь это ты была первой у нас с Холли. Не так ли, радость моя?
Открыв глаза, Марго мрачно уставилась на нее:
— Нет, не так. Но сейчас это не важно.
Повернувшись, она ушла в дом, а мы направились к машине.
— Мне пока не хочется возвращаться в этот гребаный коттедж, — заявила Каддлс. — Почему бы нам не заехать в твою трущобу, где бы она ни была.
Я включил двигатель.
— Откуда ты знаешь, что это трущоба?
— Где же еще может жить такой бедняга?
— Ты злишься на меня из-за Уошберна?
— О нет! — замотала она головой. — Мне жутко понравилось. До глубины души ненавижу этих мачо и их дерьмо. Но ты выдал Марго мои самые интимные тайны. Это уже нехорошо.
— Она задала мне вопрос, — осторожно ответил я. — Я ответил, что, по твоим словам, ты лесбиянка.
— Это верно, — подумав, согласилась она. — Но в данный момент я чувствую себя жуткой вруньей.
Глава 7
Прежде чем усесться в кресло, она бегло осмотрела мой кабинет и двухкомнатную квартирку.
— Сущая трущоба, — сделала вывод. — Придется выпить.
— Например?
— Водку, черт возьми, чего же еще?
Я разлил водку по бокалам, один дал ей и со вторым в руках устроился на диване лицом к ней.
— Тебе не кажется, что вечер прошел более чем успешно? — глянула она на меня поверх бокала.
— Понятия не имею.
"Полное собрание сочинений. Том 18. Смерть в стиле рок" отзывы
Отзывы читателей о книге "Полное собрание сочинений. Том 18. Смерть в стиле рок", автор: Картер Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Полное собрание сочинений. Том 18. Смерть в стиле рок" друзьям в соцсетях.