— Элисон пыталась соблазнить меня, но из этого ничего не вышло, — проинформировал я.
— Элисон психопатка! — возмутилась Бэт. — Остерегайтесь поворачиваться к ней спиной, особенно после вчерашней ночи, или получите нож между лопаток.
— Психопатка — всего лишь медицинский термин, — возразил я.
— Я цитирую специалиста, — резко парировала она. — Однажды Дейн излишне разговорился. По его словам, она типичный параноик. Ему удается держать ее под контролем, только потворствуя всем ее фантазиям. Но это ходьба по лезвию бритвы. Если кто-нибудь по-настоящему разозлит ее, она убьет безо всяких колебаний. Он так считает. И судя по тому, как он это сказал, ему это нравится!
Глава 9
По пути в бордель я размышлял, открыт ли он по утрам или девицы спят допоздна. Вполне возможно, что они работают посменно и круглосуточно, если в Санта-Байе есть мужья, предпочитающие такие забавы на завтрак. Узнать было несложно.
Бордель был внушительных размеров. Двухэтажное здание тянулось вглубь, казалось, до бесконечности. Выйдя из машины, я нажал кнопку дверного звонка. Других машин поблизости не было. Парень, открывший входную дверь, был примерно моего роста и веса. Его длинные светлые волосы были искусно уложены, а солнечные очки полностью скрывали глаза. Картину дополняли свитер цвета лаванды и брюки канареечного цвета. Тяжелый серебряный браслет позвякивал при каждом движении его руки.
Парень вопросительно уставился на меня.
— Я хотел бы видеть Дейна Тайзека, — вежливо сказал я.
— Дейн Тайзек? — Охранник пожал плечами. — Здесь таких нет.
— Хорошо, тогда позовите Сэнди Керзон, — настаивал я.
— Вы не член клуба, — возразил служащий заведения.
— А вы не девушка, работающая в этом борделе, — раздраженно заметил я. — Или я ошибаюсь?
— Вы, я вижу, шутник! — сказал он тихо. — У вас есть имя или вас подзывают свистом?
— Дэнни Бойд.
— Пойду узнаю, — пообещал парень и захлопнул дверь перед моим носом.
Я стоял, сожалея, что не дал ему по роже, когда дверь снова открылась.
— Странно, красавчик, но мисс Керзон желает вас видеть.
— Вы не одолжите мне очки? — съязвил я. — Ваш наряд меня просто ослепляет.
Служитель снисходительно улыбнулся.
— Идите в этом направлении, пожалуйста, — сказал он и пошел в глубь дома.
— Если я пойду в этом направлении, мне придется принимать гормоны, — ответил я, следуя за ним по огромному вестибюлю.
Наконец парень остановился перед закрытой дверью и снова улыбнулся:
— Сюда, пожалуйста. Вы знаете, я просто обожаю крупных мальчиков вроде вас. Они самые чувствительные.
Он открыл дверь с преувеличенным поклоном, и я вошел в комнату, которая, если судить по роскошной обстановке и богатому бару, была гостиной. Дверь в дальнем конце комнаты открылась, и через нее вошла Сэнди Керзон. На ней было элегантное шелковое платье сапфирового цвета до колен.
— Какого черта вам здесь нужно? — недовольно спросила она.
— Это неземное существо, приведшее меня сюда, кто он такой? — ответил я вопросом на вопрос.
— Это Эррол. Наш лучший вышибала, — нетерпеливо пояснила она.
— Голубой?
— Вы прекрасно знаете, Бойд, что есть педерасты, которые ни в чем не уступят верзилам вроде вас. И они очень удобны для работы в борделях, потому что думают только о своей работе. Девицы не отвлекают их.
— Мне и в голову не приходила подобная мысль, — признался я. — Как давно вы управляете этим борделем для Тайзека?
— А вам какое дело? — с вызовом спросила она.
— Вы были менеджером в этом борделе еще до того, как он его купил? — поинтересовался я.
— Я решила принять вас просто из любопытства, — сказала рыжая Сэнди. — Теперь мое любопытство удовлетворено, и можете катиться ко всем чертям.
Я грубо схватил ее за воротник платья и резко толкнул назад. Девушка упала в кресло, и подол платья задрался до бедер. Длинные обнаженные загорелые ноги и мелькнувшие белые трусики на секунду отвлекли меня, но я тут же снова сосредоточился на ее лице.
— Я позову Эррола, — возмущенно заверещала она. — И он выкинет вас отсюда с разбитой физиономией!
Я достал кольт из наплечной кобуры.
— Зовите, и я разнесу ему голову, — пообещал я.
— Хватит шутить!
Я мрачно ухмыльнулся:
— А вы испытайте меня!
Она с трудом сглотнула и одернула подол платья, прикрыв бедра.
— Что вам нужно? — уже спокойно спросила Сэнди.
— Просто ответьте на мои вопросы.
— Здесь всегда был бордель, — начала она. — Потом он закрылся, и никто не хотел покупать дом из-за его репутации. Тогда Тайлер Веринг приобрел его по дешевке, и ему пришла в голову блестящая идея снова открыть публичный дом. Однако уже в форме эксклюзивного клуба, каковым он и является сейчас. Он пригласил меня быть менеджером клуба, а когда Тайзек перекупил клуб, я так и осталась здесь менеджером.
— Кто ввел вас в группу?
— Тайзек. — Она пожала плечами. — Конечно, эта группа очень странное сборище. Но Дейн сказал, что у меня нет выбора, если я хочу остаться здесь на работе.
— Значит, вы согласились? — констатировал я.
— Я получаю здесь хорошие деньги, включая процент от прибыли, — подчеркнула девушка.
— А что, клуб приносит прибыль? — задал я наивный вопрос.
Она улыбнулась:
— Вы шутите? Это же золотое дно!
— Где вы познакомились с Тайлером Верингом?
— Еще в Лос-Анджелесе, до того как он легализовался и приехал сюда.
— А что он делал до того, как легализовался?
Сэнди Керзон нервно прикусила нижнюю губу.
— Ему не понравится наш разговор, Бойд, — предупредила она.
— А мне не понравится, если вы замолчите, — возразил я. — И не забывайте, что у меня в руке пистолет.
— Он состоял в мафии и занимался рэкетом, — продолжала девушка. — Потом поссорился с партнером, и они решили расстаться. Возможно, к тому времени Тайлер уже получил свое и решил завязать. Во всяком случае, он приехал сюда и занялся недвижимостью.
— А что можно сказать о Полларде? Большая шишка из Техаса?
Менеджер борделя покачала головой:
— Я о нем ничего не знаю.
— А что вы думаете вообще о группе?
— Я уже говорила, что у меня не было другого выбора, как только присоединиться к ней. Секс в группе меня вполне устраивает. Нельзя быть менеджером борделя и там же решать свои сексуальные проблемы. А у меня нормальный аппетит. Так что в этом отношении все в порядке.
— Что случилось в ту ночь, когда Мултон упал со скалы?
— Не знаю, — сказала она. — Это была прощальная вечеринка, устроенная в его честь, и все были очень пьяны. Помню только, что я проснулась с тяжелым похмельем, а потом выяснилось, что он исчез.
— Кто заправляет группой?
— Тайлер Веринг. — Она нахмурилась. — По крайней мере, так кажется. Всегда вся группа делает то, что он хочет. Но, честно говоря, я не совсем уверена.
— Все его идеи исходят от Тайзека?
— Вполне возможно, но это не афишируется.
Она задумчиво посмотрела на меня:
— К чему все эти вопросы, Бойд?
— Я подумываю, не возглавить ли мне группу, — небрежно ответил я. — Поэтому нужно разобраться в противниках.
Девушка широко раскрыла глаза.
— Возглавить группу? Да вы с ума сошли! Они никогда не согласятся.
— Кто это они? — заинтересовался я.
— Прежде всего Тайлер, — подчеркнула Сэнди. — Он не только умен, но и жесток. Кроме того…
— Тайзек? — предположил я.
— Знаете, просто затрудняюсь ответить, — медленно произнесла она.
— А как к этому отнесутся девушки? — спросил я.
— Эрике это не понравится, потому что она хочет за вас замуж. Элисон будет даже довольна, так как ненавидит старшую сестру. Бэт тоже не будет возражать.
— А вы? — прямо спросил я.
— Я не против. — Она снова прикусила нижнюю губу, но на этот раз без всякой нервозности. — Это привнесет приятное разнообразие, Дэнни.
— Тайзек живет здесь?
— У него есть дом, где-то в центре города. Но он часто бывает здесь, приглядывая за своими инвестициями.
— А сегодня? — поинтересовался я.
— Утром я его не видела, — ответила рыжая Сэнди. — Мы открываемся около пяти вечера. Две-три девочки имеют регулярных клиентов с утра. Но настоящая работа начинается только к вечеру.
— Когда он появится, скажите ему, что я его разыскиваю, — попросил я.
Менеджер публичного дома кивнула.
Я убрал пистолет в кобуру и усмехнулся:
— Знаете, Сэнди, по-моему, вы больше в моем вкусе, чем Эрика. А если я захвачу группу, мы можем разбогатеть.
— Я вам поверю, если вы расправитесь с Тайлером Верингом, — заявила она прохладным тоном. — Не говори гоп, пока не перепрыгнешь.
Когда я вышел из комнаты, у двери меня ждал вышибала Эррол. Проводив меня до выхода, он прислонился к дверному косяку.
— У вас длинный язык, Бойд, — заметил парень. — Я подслушивал, так приказала мадам.
— Но вы не пришли ей на помощь, когда я достал пистолет, — заметил я.
Парень пожал плечами:
— А вдруг вы раскололи бы мне череп, если бы я вошел. Конечно, скорее всего это был блеф, но на всякий случай лучше не рисковать.
— Вы правы, — одобрил я.
Вышибала улыбнулся почти застенчиво:
— Мне нравится эта группа, и я бы не прочь в нее включиться.
— На кой черт вам это нужно? — удивился я.
— Я большой любитель секса, — небрежно ответил он. — Как бисексуал, я совсем не против женщин. Но у меня большие амбиции, как и у вас. И меня больше всего интересуют деньги.
"Полное собрание сочинений. Том 18. Смерть в стиле рок" отзывы
Отзывы читателей о книге "Полное собрание сочинений. Том 18. Смерть в стиле рок", автор: Картер Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Полное собрание сочинений. Том 18. Смерть в стиле рок" друзьям в соцсетях.