— А вот в этой модели стоимость работы указана как 2.036. Уверен, что это слишком высоко.

— Стоимость работы рассчитывает Сэл Вальдеро. Он знает, сколько стоит каждая операция…

— Свяжитесь с Сэлом и проверьте все еще раз.

— Послушайте, Джо, там, где речь идет об оценке материала и работ, почему бы вам самому не провести проверку вместе с Моррисом и Сэлом? В конце концов…

— Но ведь вы же у нас шеф отдела цен, — с улыбкой проговорил Манелли. — Не так ли?

— Да, — тупо произнес Грифф.

— Мне чертовски не хотелось бы вмешиваться в вашу работу, Грифф, но все эти расчеты должны быть перепроверены. Если этим буду заниматься я, то что будете делать вы? — Он великодушно пожал плечами. — Жду от вас новых карт, над которыми вы сейчас работаете.

— Если мне вообще удастся до них добраться, — кислым тоном проговорил Грифф.

В пятницу, ровно в девять двадцать пять, начался блицкриг.

— Грифф, — сказала Мардж, — это Дэйв Стигман. По четвертому.

Грифф взял трубку:

— Привет, Дэйв. Как ты?

— Спасибо, порядок. А ты как? Слушай, я по поводу этого каблука-шпильки.

— Да, и что с ним?

— Мне здесь, в «Крайслере», на несколько дней понадобится твой Аарон, поэтому…

— Зачем?

Стигман хохотнул:

— Ну ты же знаешь. Сплошная запарка.

Ничего этого Грифф не знал. Он нахмурил брови.

— Так вот, — продолжал Стигман, — я хотел сообщить тебе, что на следующей неделе, а точнее, во вторник мы проводим совещание по вопросам продаж.

— И что?

— Мы хотим как можно скорее запустить эти туфли в производство и потому выпускаем наших людей на улицу, чтобы они уже сейчас начали распространять образцы.

— Так, значит, мы уже сделали образцы?

— Ну конечно. Точнее, как раз сейчас работаем над ними. Потому-то я и звоню. Ко вторнику образцы будут уже у меня, и мне хотелось бы к этой же дате иметь расчет стоимости и рекомендуемую цену.

— Ко вторнику? — переспросил Грифф. — Ну, не знаю, Эд. Я ведь еще даже описание туфель не видел.

— Мы послали один экземпляр на фабрику, он сейчас в отделе образцов. Свяжись с ними и забери.

— Какой материал мы используем?

— Черную замшу, — ответил Стигман. — Извини, Грифф, мне надо бежать. Миллион дел надо переделать…

— Подожди минутку. Что это вообще за туфли? Совершенно новая модель или модификация старой?

— Свяжись с отделом образцов. Их номер L039. Договорились?

— Разумеется, но…

— Грифф, мне бы не хотелось давить на тебя, но нам действительно нужна цена. Проведи хотя бы прикидочную калькуляцию. А когда сделаешь, подсчитай также цену на всю партию. И приготовь несколько десятков копий для наших парней.

— Ну, эта-то часть как раз самая простая, такую работу мы уже выполняли. Но другая… Дэйв, ведь это новая модель, и нет…

— Номер L039. Запроси их, Грифф. Извини, спешу, как собака, гоняющаяся за мухами. Значит, ко вторнику. Пока.

Грифф повесил трубку и безутешным взглядом окинул телефонный аппарат. Потом посмотрел на стол Мардж и расстроился еще больше: она куда-то вышла, а ему так хотелось обсудить с ней этот вопрос. Сделав несколько шагов по кабинету, он услышал, как вернулась Мардж, и резко развернулся. Мельком посмотрев себе за спину, она подошла к Гриффу и чмокнула его в щеку.

— Привет.

— Привет. Куда это ты исчезла?

— Манелли вызывал. Поступили новые образцы «Обнаженной плоти», и он хочет, чтобы я спустилась в примерочную и продемонстрировала некоторые из них. Судя по всему, Макуэйд считает, что это действительно нечто особенное.

— Я все забываю, что ты манекенщица, — с улыбкой проговорил Грифф. Впрочем, улыбка тут же сползла с его лица. — Послушай, а как же я буду без машинистки?

— Но это ненадолго, дорогой.

— Я понимаю, но Манелли требует скорректированные карты. Надо, чтобы кто-нибудь помог мне их перефразировать.

— Возьми девочку из машбюро.

— Да, похоже, придется так и сделать. Ты прямо сейчас уходишь?

— Манелли сказал, чтобы я спустилась в примерочную как можно скорее. — Снова глянув в сторону входной двери, она вторично поцеловала его, на сей раз уже по-настоящему. С трудом оторвавшись, она закатила глаза. — О-о-о-о, мистер Гриффин!

— Возвращайся поскорее.

Как только Мардж ушла, Грифф позвонил в отдел образцов Стэну Зибински.

— Привет, Грифф, — сказал Стэн. — Чем могу помочь?

— Дэйв Стигман из «Крайслера» сказал мне, что направил вам описание новых туфель на шпильках.

— На шпильках? — Зибински ненадолго умолк. — А-а, те. Да, да. И чего ты хочешь?

— Могу я посмотреть это описание.

— С удовольствием дал бы его тебе, но у нас только один экземпляр. Еще несколько крутятся где-то в отделе продукции. Как только к нам вернется хотя бы один из них, я сразу же переправлю его тебе. Договорились?

— Мне надо провести оценку этого изделия и… А как насчет его параметров?

— Это мы уже сделали. Так, надо теперь найти, куда я положил этот конверт. — Грифф услышал шуршание бумаги. — Должен быть где-то здесь.

— Это L039, правильно?

— Да, так там и написано — «L039».

— Какой этот тип туфель?..

— Грифф, извини, я чертовски занят. Спускайся к нам и посмотри сам.

— Хорошо, сейчас спущусь.

— Отлично. Привет, приятель.

Грифф повесил трубку и позвонил в кадры насчет машинистки. Девушка прибыла в его офис меньше чем через пять минут после звонка. Гриффа несколько покоробило, когда он заметил, что та жует резинку, но затем он постарался проявить терпимость и вручил ей карандашные заметки, содержание которых явно указывало на необоснованность замечаний Манелли.

— Сколько экземпляров? — деловито спросила девушка.

— Два. И очень попрошу вас, сделайте все как можно аккуратнее. Материал пойдет контролеру…

Зазвонил телефон, и он вынужден был прерваться.

Это был Манелли, который хотел немедленно видеть Гриффа у себя в кабинете.

Тяжело вздохнув, Грифф пошел по коридору. Манелли встретил его своей традиционной улыбкой:

— Грифф, я пытался разобраться в тех картах, которые вы мне представили, но, боюсь, для меня эта работа тяжеловата.

Грифф счастливо улыбнулся:

— Я постарался раздобыть те цифры, о которых вы говорили, и они указывают на то, что первоначальные расчеты были правильными.

— Понимаю. Ну что ж, отлично. Но я вот еще о чем подумал. На основании только тех карт, которые вы прислали мне, довольно трудно составить полную картину. Вы меня понимаете.

— Не совсем.

— Я бы хотел получить карты за весь прошедший год.

— За весь год?! — переспросил ошарашенный Грифф.

— Да. Согласитесь, что нет никакого смысла просматривать одну карту за другой.

— На это у вас ушло бы не меньше месяца, — заметил Грифф.

— Думаю, что все же меньше. Но у меня ведь есть и другая работа. От вас же, Грифф, я хочу следующего: чтобы вы просмотрели стоимостные карты за весь прошедший год, и по каждой модели я хотел бы знать три вещи.

— Три вещи?

— Да. Стоимость обуви без фабричной прибыли, стоимость обуви с фабричной прибылью и нашу продажную цену.

— Джо, но это невозможно. Я должен назначить цену на эту модель на шпильке…

Манелли глянул в записи, лежащие у него на столе.

— Да, чуть не забыл. Еще одно: по каждой модели я хотел бы иметь данные об общем количестве проданных изделий.

— Общее количество?..

— Да, по финансовым отчетам.

— По финансовым отчетам?! Джо, побойтесь Бога, да мне придется потратить на это не меньше двух недель. А я сейчас нахожусь как раз в середине…

Манелли рассмеялся:

— Две недели? Две недели, Грифф? Чепуха, чепуха. Не могли бы вы сделать это для меня, скажем… — Он поднял глаза и сделал паузу. — Ко вторнику?

Грифф устремил на Манелли спокойный взгляд, но тот поспешил отвернуться.

— Ко вторнику? — бесцветным голосом повторил Грифф. — Джо, скажите, что все это значит?

— Что — что значит?

— Ну, вся эта затея со вторником? Сначала Стигман похищает у меня Аарона, потом он просит…

Манелли широко развел руки.

— Обычное поручение вашего контролера, — ответил он. — Уверен, вы справитесь. А я очень занят, Грифф.

Грифф развернулся и вышел из кабинета. Внезапно все встало на свои места. Сначала это распоряжение насчет проверки стоимостных карт, потом нежелание Познанского из «Крайслера» пригласить Гриффа на совещание, демонстративное игнорирование его кабинета при замене мебели на девятом этаже, невнятный треп насчет недооценки материалов и переоценки работ, умыкание Аарона, срочное требование Стигмана провести калькуляцию расходов на туфли на шпильках и, наконец, этот фантастический проект, который подготовил Манелли.

Но Манелли ли?

Нужное имя начало всплывать в мозгу Гриффа еще до того, как он осознал это. Он начал кивать, мрачно сжав губы.

Макуэйд.

Ну конечно, Макуэйд.

Но какого черта ему надо? Если инцидент на «Неделе гильдии» засел у него как заноза в заднице, почему бы ему просто не уволить Гриффа и не покончить со всем этим? Зачем все это… давление?

Давление. И в самом деле, зачем? Давление определенно было, но с какой целью? Желание подобными неосуществимыми распоряжениями размазать Гриффа по стене? Или довести его до такого состояния, когда он…