Что и говорить, идея была фантастическая, и сейчас, когда чувство облегчения от того, что ему удалось избежать увольнения, улетучилось, в сознании Гриффа остались лишь горечь от глупости этого распоряжения и осознание неизбежных задержек в работе, которые оно вызовет. Если Манелли, скажем, не сможет по какой-то причине просмотреть карты сразу же по их поступлении к нему — что тогда случится? Отдел Гриффа задержит определение цены, а это, в свою очередь, затормозит производство. Сплошная глупистика.
Заметив выражение лица Гриффа, Мардж сразу же подошла к нему.
— Что случилось, Грифф?
— Не то, что мы думали. Манелли хочет просматривать все наши стоимостные карты перед их окончательным утверждением.
Мардж с трудом перевела дыхание.
— Слава Богу.
Сидя за своим письменным столом, Аарон с подозрением посмотрел на них:
— Эй, ребята, что это с вами такое происходит? С понедельника вы…
— А ты помалкивай, — сказала Мардж и обратилась к Гриффу: — Ты раздражен?
— Разумеется, раздражен. Да что этот идиот знает о ценообразовании?
— Он хочет проверять все стоимостные карты? — спросил Аарон.
— Да.
Аарон склонил голову набок:
— Странно.
— Странно? Я бы сказал, идиотично.
— Знаешь что, — сказала Мардж, — делай, как он говорит. Возможно, это ненадолго.
Все еще встревоженный, Грифф вздохнул:
— А что мне еще остается делать?
Итак, в соответствии с распоряжением Манелли в конце пятницы он принес ему первую порцию стоимостных карт, по-прежнему считая эту меру и странной и идиотской, но ни разу не допуская мысли о том, что это лишь прелюдия к внезапно объявленной войне.
В понедельник отдаленная артиллерийская канонада стала слышна чуть громче.
В десять часов из «Крайслера» позвонил Эд Познанский. Мардж ответила и передала трубку Аарону — звонок предназначался ему. Аарон взял трубку своего параллельного аппарата, обменялся со звонящим традиционными сердечными приветствиями, после чего принялся слушать, изредка вставляя «угу» или «да, понимаю». Завершая разговор, он сказал:
— Хорошо, Эд, завтра увидимся, — и повесил трубку.
— Что там такое? — спросил Грифф.
— Большой переполох в «Крайслере», — ответил Аарон. — Один из конкурирующих домов моделей выставил на последней «Неделе гильдии» новую модель туфель на шпильках, и в «Крайслере» уверены в том, что они опередили нас. Познанский считает, что мы могли бы сделать аналогичную модель, если бы достали соответствующий каблук. Он хочет обсудить вопрос о том, как заполучить образец. Там будут Хенгман, наш каблучник и несколько парней из отдела моды. Ему хочется, чтобы представитель отдела цен тоже присутствовал.
— О, — только и произнес Грифф.
— Интересно, — заметил Аарон, — почему они и тебя также не пригласили.
— Не знаю, — медленно проговорил Грифф.
— Я перезвоню ему, — сказал Аарон. — Он сейчас весь на нервах, и потому, наверное…
Оставив фразу незаконченной, он снял трубку и попросил оператора связать его с «Крайслером». Дозвонившись до Познанского, Аарон сказал:
— Слушай, Эд, я насчет завтрашнего совещания… Нет-нет, я приду, конечно… Я только хотел спросить, а Гриффу не надо?.. — Он сделал паузу. — Да, Грифф… — Снова замолчал. — О, понимаю… да… нет, не это. Я просто подумал… — Аарон наморщил брови. — Конечно, но, если туфли поступят к нам в отдел, а Грифф его начальник, он же должен… О, понимаю… ну да, конечно, конечно, все правильно, Эд. Ладно, завтра увидимся.
Он повесил трубку и посмотрел на Гриффа. Мардж тоже оторвала взгляд от пишущей машинки.
— Он сказал, что не хочет отрывать тебя от серьезных дел, — проговорил явно озадаченный Аарон.
— Ну что ж, — сказал Грифф, — я и в самом деле сильно занят.
— Да, но… — Аарон пожал плечами. — Обычно он не проводит подобные совещания без тебя. Я имею в виду… черт, даже и не знаешь, что думать по этому поводу.
Грифф улыбнулся и попытался обратить все в шутку.
— Он знает, что эта фабрика просто рухнет, если я покину ее хотя бы на минуту.
— Несомненно, — улыбнулся в ответ Аарон, — и все же…
— Забудь об этом, — сказал Грифф. — К тому же я всегда терпеть не мог эти чертовы совещания.
Грифф вернулся к работе, хотя не смог скрыть того факта, что встревожен и отчасти обижен. В конце концов, он был начальником отдела, и не в правилах Эда было исключать его из числа участников важных мероприятий. Новая перспективная модель обуви — это конечно же был важный вопрос, и Эд должен был… Он постарался выбросить все это из головы — но лишь до следующего дня.
На следующий день появились грохочущие тяжелые танки.
Тяжелые танки прибыли на грузовом лифте и были замаскированы под длинные рулоны ковролина приятного голубого цвета, которым устилали полы офисов на всем девятом этаже. Женщины визжали от восторга, мужчины одобрительно кивали. Следом за напольным покрытием тем же лифтом прибыли новые полированные письменные столы, каждый из которых надежно прикреплялся к полу.
Это делалось во всех офисах — кроме офиса Гриффа.
В начале рабочего дня он подумал, что произошла какая-то ошибка. Мастера по укладке ковролина начали с отдела кредитов, располагавшегося непосредственно по соседству с ним, и Грифф подумал, что они по ошибке пропустили отдел цен, располагавшийся в конце коридора. Рабочий день продолжался, и Грифф начал думать, что они, случайно пропустив его офис, потом забыли о нем в суете расстановки столов в других кабинетах. Однако к концу рабочего дня, когда все полы в офисах девятого этажа были покрыты новым ковролином, он почувствовал легкий укол досады. Остановив в коридоре одного из техников административно-хозяйственного отдела, он спросил его, в чем дело.
— Только не надо на меня сердиться, Грифф, — ответил тот. — Я всего лишь делаю то, что мне сказано.
— Что ты имеешь в виду?
— Нам сказали — пропустить отдел цен, вот и все.
— Кто вам это сказал?
— Это не мне лично сказали, а Фрэнку. Он отвечает за эти работы.
— Где он сейчас?
Техник огляделся и пожал плечами:
— Наверное, свалил уже.
— Вам как-то объяснили? Ну, почему надо обойти отдел цен?
— Я думаю, они сначала хотят все у вас заново покрасить или что-то в этом роде. Во всяком случае, я так понял.
— Когда они собираются заниматься покраской?
Техник пожал плечами.
— Грифф, ты меня достал, — сказал он и неожиданно улыбнулся. — На твоем месте я бы не волновался. В итоге у тебя может получиться самый шикарный офис на всем этаже.
— Ну да, — сказал Грифф.
В среду утром на горизонте показались первые отряды пехоты. Манелли вызвал к себе Гриффа. Когда тот прибыл в кабинет контролера, Манелли слегка откашлялся и разложил на столе пачку стоимостных карт.
— Вот карты, — сказал он.
— Угу, — отреагировал Грифф.
— У меня пара вопросов. Вот, возьмите эту модель L678. Это «Скуддеру», правильно?
— Да.
— В графе «окантовка» указано один и четыре девятых ярда, а для определения стоимости сделана пометка «см. приложение». Но в самой карте цена нигде не указана. И, насколько я могу судить, стоимость окантовки вообще не включена в общую стоимость туфель.
— Могу я взглянуть на карту, — спросил Грифф.
Манелли протянул ему карту, и тот пару секунд изучал ее.
— Так, понятно, я могу это объяснить. На этой модели окантовка вообще не делалась.
— Зачем тогда ее вообще нужно было упоминать?
— Я думал, что следует посмотреть немного дальше сегодняшнего дня. Давыдов рассчитал необходимую длину окантовки на тот случай, если заказчик захочет модификации данной модели, в частности с использованием окантовки. Заранее проведенные расчеты существенно облегчат и убыстрят будущую работу по определению стоимости нового варианта модели. Все очень просто.
— Откуда вам известно, что потребуются именно один и четыре девятых ярда?
— Давыдов все рассчитал. Я же сказал вам…
— Понятно. Так, ладно, проверьте с Давыдовым все расчеты еще раз, скалькулируйте стоимость и отметьте ее где-нибудь в карте. А потом соответственно измените ваши цифры.
— Но на данной модели окантовка не используется. Разве вы не видите…
— Вижу, Грифф, вижу, но раз уж вы указали метраж, то следует довести дело до конца и указать также его стоимость. Произведите расчеты исходя из того, что на этой модели окантовка все же используется.
Грифф вздохнул.
— Хорошо, — через силу проговорил он.
— Так, а теперь вот эта модель, А361.
— И что?
— Вы указали высоту каблука как 27 на 103. Так, с этим все нормально. Но отмеченная вами стоимость каблука составляет всего 0,070. Мне кажется, что это маловато.
— Моррис сообщил мне, сколько кожи потребуется на его изготовление, на основании чего я произвел необходимые расчеты стоимости. Джо, все мои оценки базируются на данных о материалах, поставляемых Моррисом. Он разрабатывает…
— Проверьте вместе с ним еще раз. Мне кажется, что цена слишком низкая.
— Как скажете, — с нетерпением в голосе проговорил Грифф.
— То же самое в отношении вот этих трех моделей. Если на то пошло, то все расценки, указанные на этих трех картах, кажутся мне неоправданно низкими. Либо Давыдов недооценивает количество требуемого материала, либо вы назначаете за него слишком низкую цену. В любом случае проверьте еще раз.
— Хорошо, — сказал Грифф, с трудом сдерживая гнев.
"Острый каблук" отзывы
Отзывы читателей о книге "Острый каблук", автор: Эд Макбейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Острый каблук" друзьям в соцсетях.