— Неужто вы не сможете ее взять, мистер Херст? — Диллон издевательски усмехнулся.
— Что за черт? — Херст вскочил. — Ты получаешь приказы от меня, и, когда я говорю перестать, ты должен перестать.
— У меня появились кое-какие мысли, которые помогут нам добиться большего от нашей организации, — медленно произнес Диллон. — Что, если мы захватим территорию, из-за которой вы так струхнули, и разделаемся с Малышом Эрни. Как вам это нравится?
Херст лишился дара речи. Его лицо стало закатно-красным, а большие руки сжались на коленях.
— Господи Боже! — наконец произнес он. — Раз так — конечно. Ты со мной больше не работаешь, Диллон. Слышишь, все!
Диллон поджал свои угрюмые губы и метнул косой взгляд на Рокси. Рокси осел, весь уйдя в плечи, шляпа свисала ему на глаза.
— Ты дурак, если думаешь о такой затее, — продолжал Херст. — Это взорвало бы к чертям весь город. Я больше не желаю видеть тебя в своей команде. Можешь убираться.
Диллон подался вперед. Глаза его напоминали осколки льда.
— Откуда ты взял «моя команда»? — прорычал он. — Нет у тебя больше команды. Ты, трусливая мразь. Она моя, понял? И ребята слушают меня. Я для тебя был шансом, но ты его упустил, проклятый трус. Отлично! Я с этой минуты заправляю делами, а ты помалкиваешь, ясно?
Херст встал. Он с трудом сдерживался.
— Ты пьян. У тебя не хватит мозгов вести какой-нибудь бизнес. Тебе нужна протекция, а у тебя ее нет. Ты никто. Без моей протекции копы тебя быстро прихлопнули бы.
— Ты думаешь, что я, играя в эту игру, не разобрался, что к чему? — Диллон насмешливо улыбнулся.
— У тебя нет никакого влияния, есть только деньги. Я знаю, сколько ты даешь копам, чтобы тебя не трогали, а я дам больше. Кто больше платит, тому и больше служат.
Херст повернулся к двери.
— С тобой кончено, — сказал он коротко. — Вон, и чтобы духу твоего здесь не было.
Диллон выхватил из-под пиджака пистолет.
— Одну минутку, мистер Херст, — процедил он.
Херст застыл. Потом он выставил перед собой руки, как слепец.
— Зачем тебе этот пистолет? — задыхаясь, проговорил он.
Диллон даже не потрудился встать.
— Ты слишком много говоришь, — сказал он. — Если мы расходимся, то разойдемся, как того хочу я. — Пока он говорил, палец его лег на спусковой крючок и плавно нажал. Пистолет внезапно грохнул, подпрыгнув у него в руке. Херст сделал шаг вперед, прижав руки к груди. Потом его колени надломились, и он сел на пол. Наклонившись через стол, Диллон выстрелил еще раз. Пуля проделала большую дыру в голове Херста.
Диллон стоял над столом, оскалившись и все еще направляя пистолет на Херста.
— Теперь, ублюдок, ты будешь молчать.
Рокси сдвинул шляпу на затылок и проговорил:
— Эй, ты испортил свой ковер.
Мира сидела перед туалетным столиком, набросив на плечи свободный шелковый халатик. Ее кожа чуть покраснела после горячего душа. В ее полных красных губах дымилась сигарета, спираль дыма неторопливо поднималась над головой. Она спокойно подпиливала ногти. Диллон рывком отворил дверь и вошел. Мира посмотрела на него и бросила взгляд на часы. Еще не было и семи.
— Так рано, — сказала она, отложив пилочку и натянув халат, завязала пояс.
Диллон был очень задумчив. Он подошел к окну, отодвинул штору и стал всматриваться в улицу. Мира наблюдала за ним. У нее появилось тревожное чувство, что что-то произошло.
— Что-то случилось? — спросила она.
Не оглядываясь, Диллон ответил:
— Много чего. — С минуту он постоял, потом опустил штору и вернулся на середину комнаты. Так он стоял, глядя на Миру пустыми глазами.
— Ради Бога, что случилось?
— Херст накрылся, — отрывисто бросил он.
— Малыш Эрни? — Мира вскочила на ноги. Диллон поколебался, прежде чем ответить.
— Это сделал я.
Мира прижала руки ко рту. Она отступила назад, оттолкнув табурет.
— Ты сделал это? — повторила она. — Ты…
Диллон беспокойно пошевелился.
— Я прихлопнул его, — спокойно сказал он. — Этот трусливый гад приперся ко мне и стал драть глотку, ну я и дал ему.
— Ты рехнулся! — Глаза Миры сверкнули. — Ты убил Херста, проклятый дурак.
Диллон подошел к Мире двумя быстрыми шагами. Он выбросил руки и схватил ее за халат. Дернул ее так, что их лица оказались совсем рядом.
— Заткнись! — прорычал он. — Заткни свою пасть. Я управляю этой лавочкой. Я не потерплю от тебя никакого тявканья. Поберегись, не то кокну и тебя.
Мира онемела.
— Да-да, именно тебя! — Диллон злобно смотрел на нее.
— Отпусти меня, — сказала Мира. Она положила руку на его запястье. — Я же тебе ничего не делаю.
Диллон резко толкнул ее, отбросив назад. Она упала в кресло, вяло свесив руки.
— Что ты предпримешь теперь? — спросила она.
Диллон, убедившись, что усмирил ее, подошел к креслу и сел.
— У меня есть банда, — сказал он, тщательно подбирая слова. — У меня есть рэкет. Я думаю, что стану важной птицей в этих краях. Единственным боссом.
— Но копы? Херст платил копам.
Диллон улыбнулся.
— Ладно, и я буду им платить. Они не станут соваться. Я буду платить им лучше, поняла?
Мира не ответила. Она сидела, уставясь в пол.
— Сегодня я берусь за Эрни, — продолжал Диллон, ободренный ее молчанием. — Мы его сразим наповал, так что он далеко не уйдет.
Мира вскинула голову. Она только смотрела на Диллона, пристально и безмолвно. Диллон кивнул ей, возбужденный своим торжеством.
— Да, у меня все расписано. Сначала Херст. О'кей, с ним покончено. Потом Малыш Эрни. С ним покончим сегодня. Мне тогда останется только играть с этим городом. Это значит — уйма денег, детка, и все мои.
— Ради Бога! — Мира всплеснула руками. — Неужели ты не видишь, к чему идешь? У Малыша Эрни все. У него банда больше, у него копы, у него протекция. О, черт! Говорю тебе, у него все.
— О'кей! — Диллон усмехнулся. — Когда он накроется, все будет моим, так в чем дело?
Пронзительно заверещал телефон. Мира встала и подняла трубку. Диллон увидел, как она вдруг застыла.
— Конечно, он здесь, — ответила она. Потом обернулась. — Тебя спрашивает Рокси, быстрее. Что-то случилось.
Диллон нахмурился и взял в руки трубку.
— Да? Что там у тебя?
— Слушай, братишка, Весси нарушил весь спектакль. Он дал знать Малышу Эрни насчет сегодняшнего. Тебе надо живо уматывать. Они взялись за тебя, и не с пустыми руками.
— За меня? — Лицо Диллона стало грязно-белым. — Что значит взялись за меня?
— Господи! — Рокси неистовствовал на другом конце провода. — Чего ты стоишь и тявкаешь? Живее сматывайся! Они жмут к тебе на двух машинах.
— Ясно, сейчас выметаюсь, — спокойно сказал Диллон. — Слушай, подъезжай сюда побыстрее. У меня тут нет машины. Я встречу тебя на углу.
— Сделаю, — ответил Рокси.
Диллон швырнул трубку и резко обернулся. Лицо его исказилось яростью.
— Шевелись, — обратился он к Мире. — Нам нужно быстрее выметаться отсюда.
Мира подскочила к шкафу и выхватила платье. Содрав халат, она через голову натянула платье и надела туфли. Меньше чем за тридцать секунд она уже была готова. Глаза ее были похожи на два блестящих шарика.
— «Томпсон», — напомнила она.
Диллон выбежал в другую комнату. Как только он исчез, она поспешно вернулась к шкафу, достала из внутреннего кармана висевшего там пиджака пачку денег и торопливо сунула их к себе в сумочку.
Диллон вернулся, неся автомат. Он подошел к двери и открыл ее, выглянув в коридор. Потом сделал знак Мире и вышел. Мира услышала, как взвизгнули тормоза машины, и четверо мужчин вывалились на тротуар и побежали к дому.
— Назад, — крикнула она Диллону. — Они уже здесь.
Диллон проскользнул обратно в комнату, закрыл дверь и повернул ключ. Мгновение он стоял в нерешительности, потом подошел к шкафу.
— Помоги мне, мы его приставим к двери.
Они приставили шкаф к двери. Через секунду на лестнице загрохотали шаги. Кто-то постучал в дверь. Диллон предостерегающе поднял руку. Мира стремительно подбежала к телефону и набрала номер. Диллон сделал движение, словно собираясь остановить ее, потом пожал плечами. Дежурный сержант на другом конце линии выслушал ее несвязный лепет.
— Вы рехнулись, — наконец сказал он. — Такие вещи у нас в городе не случаются. Примите таблетку. Это то, что вам нужно. — Пока он опускал трубку, она услышала, как он сказал кому-то: — Теперь Эрни взялся за них.
Мира уронила трубку на рычаг. Она повернулась к Диллону с расширенными от страха глазами.
— Это сговор, — сказала она сдавленным шепотом. — Они не приедут.
Ухмылка прошла по лицу Диллона.
— Да? Я и не хочу, чтобы меня выручали «быки».
Снова кто-то постучал в дверь.
— Выходим черным ходом, — шепотом сказал Диллон.
Они тихо вышли из комнаты и прошли на кухню. Задняя дверь выходила на длинную лестницу, ведущую в темный проулок. Диллон шел впереди, прижимая «томпсон». Мира следовала сзади.
Они медленно спускались по лестнице, наблюдая за дверью внизу. Мира каждое мгновение ожидала, что дверь распахнется, и чувствовала, как судорожно сжимается ее тело. Они добрались до двери без происшествий. Прежде чем открыть дверь, Диллон выключил свет.
— Ляг плашмя, — Диллон коснулся руки Миры. Мира пригнулась к полу. Диллон опустился на колени, берясь за дверную ручку. Он тихо повернул ее. Дверь очень медленно подалась вперед. Когда отверстие расширилось, Диллон еще ниже пригнулся к полу. Снаружи была чернота. Словно плотный занавес висел перед ними. Ни звука.
Опасные игры Джеймса Хэдли Чейза предлагает нам потрясающий взгляд на жизнь и связь между людьми. Я была погружена в мир персонажей и их историй.
Опасные игры Джеймса Хэдли Чейза — это потрясающее путешествие в мир приключений и любви. Я поражена и восхищена глубиной и интересностью этой книги.
Опасные игры Джеймса Хэдли Чейза — это захватывающая история о любви, предательстве и приключениях. Я потрясена и восхищена глубиной и интересностью этой книги.