— «Те» — это кто такие? — спросил я.
— Джонни обычно не делал для меня из их имен тайны, — ответил он. — Он даже находил это забавным. Люди типа Франкенгеймера и Дэнни Лэймонта, например. Джонни не уставал сравнивать Джо Саймона с китом, а себя с рыбешкой, которая кормится за счет кита, а тот даже этого и не замечает.
— Я видел Диану Томас после того, как был здесь последний раз, — сообщил я. — Встретились по чистой случайности.
— Вот как? — Его глаза неотрывно следили за мной.
— Она так и не смогла объяснить, как на Драри оказалось нижнее белье с ее монограммой, — сказал я и добавил небрежно: — Если только он не получил его от вас.
— От меня? — Он натянуто рассмеялся. — Чего ради я стал бы делать такую глупость?
— Вот и я не знаю, а хотелось бы.
— Могу уверить вас, что я здесь ни при чем.
— Сначала убили его, а потом уж… обрядили? — предположил я как нечто само собой разумеющееся.
— Да вы что, лейтенант, на самом-то деле? — Он лукаво глянул на меня из-под длинных ресниц. — Фантастика чистой воды! С чего бы это мне вдруг взбрело в голову убить Джонни? Он же был моим другом.
— Тогда все сводится к тому, что лжете либо вы, либо Диана Томас, — заключил я. — Если вы говорите правду, то выходит, что врет она.
— Может, она испугалась? — Он пожал плечами. — Вполне вероятно, что она побаловала его пару раз, скажем так, в знак благодарности за то, что Драри представил ее Дэнни Лэймонту. Не исключено, что женское белье для него было своего рода фетишем их встречи, и она позволила ему оставить у себя один комплект. Но полной уверенности у меня нет, лейтенант. Это одна из тем, которую Диана не считала нужным со мной обсуждать.
— А о своих клиентах она вам, случайно, не рассказывала?
— О да! — Он слегка оживился. — В конце-то концов, я единственный, с кем она может поговорить по душам. Некоторым историям, которые она рассказывает о своих «Джонах», вы бы просто-напросто не поверили, лейтенант. Нечто на грани фантастики!
— Она всегда работает, скажем так, в извращенной манере?
— Всегда! Если вы спросите меня, то я отвечу, что Диана на самом деле вовсе не любит секс. Для нее это просто-напросто легкий способ обеспечить себе хорошую жизнь. Честно говоря, даже не удивлюсь, если окажется, что она все еще девственница. А вы что думаете о такой возможности? — Он выжидательно посмотрел на меня, и в этот момент я чуть и впрямь не высказал ему все, что думаю по этому поводу.
— А как насчет Джо Саймона? — спросил я вместо ответа. — Не был ли он одним из ее «джонов»?
— Не могу сказать точно.
— А вы попробуйте! — грозно сказал я. — Это очень важно!
— Ну, если честно, то да, — заметно нервничая, произнес он. — Саймон слышал о ней и ее специализации от Дэнни Лэймонта. Думаю, ему стало любопытно. Поэтому он послал за ней. Королевские замашки!
— Только один раз?
— Больше, — ответил он честно. — Все эти сексуальные извращенцы явно с приветом, но одного у них не отнимешь: они точно знают, чего хотят. — Он вновь засмеялся. — Раз попробовав то, что может предложить Диана, он уже не мог противостоять искушению испытать это вновь и вновь. Короче, он приглашал ее каждую неделю. И платил ей Саймон, даже для человека с его положением, немало!
— Разве он не женат? — спросил я холодно.
— О да, — быстро кивнул в знак согласия Бергер. — Но он не живет с женой. Насколько я понимаю. Во всяком случае, в общепринятом смысле. — Он несколько секунд покусывал сустав большого пальца. — Если вы не будете возражать против ссылки на очевидный факт, лейтенант, то весьма удивлен, что все еще вижу вас в живых.
— Вы и впрямь полагаете, что Джо Саймон настолько опасен?
— Скорее те громилы, которых он прихватил с собой… — Бергер вновь пожал плечами. — Хотя, может быть, все они только миф, созданный, чтобы держать людей в страхе?
— Сколько, по слухам, у него киллеров? — небрежно поинтересовался я.
— Точно не знаю. — Он немного подумал. — Джонни как-то говорил мне, что шесть или семь, но возможно, он преувеличивал.
— У вас действительно прекрасная квартира, — сказал я, оглядываясь по сторонам.
— Рад, что вам понравилось, — ответил он, и его лицо слегка порозовело. — Не хотите ли осмотреть все?
— Почему бы и нет? — ответил я.
Кухня без единого пятнышка, а на поверхности стерильно чистого стола вообще можно было без всяких опасений делать хирургические операции. Ванная комната тоже сверкала чистотой, а наличие биде придавало ей ультраевропейский вид. Спален было две. Та, что принадлежала Бергеру, ничем особым не выделялась, зато спальня Дианы играла всеми цветами радуги, не говоря уже о кровати с балдахином и шикарным сатиновым пологом.
— Диана обожает комфорт, — сообщил Бергер и подавил усмешку. — Мне же все это кажется напрасной тратой времени и денег, раз она все равно всегда спит одна.
— Королева балдежного секса, которая в тайне от всех является девственницей? Ничего себе.
— Ну, по части секса мы все не без греха. — Он не удержался и издал смешок. — Меня не удивит, что и вы тоже, лейтенант.
Я поборол искушение заехать ему по роже, и мы вновь вернулись в гостиную.
— Одна из ваших подозреваемых вычеркнута из списка, — сообщил я. — Та самая девушка по вызову, чья квартира рядом с квартирой Драри. Дэнни Лэймонт проверил ее сегодня вечером — с помощью Дианы, — и они оба с удовлетворением убедились, что она говорит правду.
— Я разочарован, лейтенант, — произнес он обиженным голосом. — Надеялся выступить в роли талантливого сыщика-любителя, который побивает заправских профессионалов. К вам это, конечно, не относится.
— Ничего, я тоже почитываю детективные книжонки время от времени, — признался я.
— Выходит, теперь у меня меньше на одного подозреваемого или, точнее, остался только один?
— Насколько помню, Джо Саймон? — уточнил я.
— Есть и еще одна причина, почему Саймон убил Джонни, — задумчиво произнес он. — Помимо той, что Джонни показался ему слишком толковым.
— Какая же? — вымученно улыбнулся я.
— Джонни ублажал жену Саймона. Честно говоря, мне эта причина кажется наиболее приемлемой. Не беда, что сам Саймон изменял своей благоверной, но такие типы воображают, что с ее стороны было бы в высшей степени предосудительно наставлять ему рога. Вы согласны со мной?
— Драри, должно быть, занимался сексом налево и направо, — ответил я тупо. — Он трахал девушку по вызову из соседней квартиры, затем переключился на Энн Рерден, а вот теперь вы мне сказали, что в его списке оказалась и жена Саймона.
— Ох, прошу прощения! — Его светло-голубые глаза радостно вспыхнули. — Я-то думал, что вы уже в курсе, лейтенант.
— В курсе чего? — прорычал я.
— Энн Рерден и есть жена Саймона, — пояснил он, — но она предпочитает называть себя Энн Рерден по какой-то странной, известной только ей одной причине.
Раздался звонок в дверь, и его лицо расцвело.
— Извините, лейтенант. Это, должно быть, Диана. Я ее давно жду. Кое-кто из ее «Джонов» не прочь растянуть удовольствие подольше — но за это, естественно, дополнительная плата. Вам это не кажется забавным?
Звонки стали уже вырабатывать у меня условный рефлекс на надвигающуюся опасность. Я вытащил свой тридцать восьмой из кобуры на поясе и сунул пистолет в карман пиджака.
— Нет, она еще не вернулась, — услышал я голос Бергера, — но должна прийти с минуты на минуту.
Он вернулся обратно в гостиную, и тип, который следовал за ним, застыл как вкопанный при виде меня. Я наблюдал с глубоким удовлетворением, как краска отхлынула от его лица, а правый глаз задергался в нервном тике.
— Привет, Дэнни, — сказал я. — Как у тебя сейчас со слухом, все путем?
— Вы… — начал он и поперхнулся.
— Напряги-ка память, мужчина с седеющими волосами, в возрасте чуть больше сорока, — перебил я его, начиная разговор, — уже вспомнил его имя?
— Я… хм… — У него опять перехватило дыхание.
— Да ты успокойся. Мы с ним немного побеседовали вначале. Он рассказал мне, что это ты стукнул на меня Саймону, сказал, где найти, и Саймон отправил его по горячим следам, чтобы покончить со мной раз и навсегда. Ну так как звали этого типа?
— Дейвис, — хрипло ответил Дэнни. — Эд Дейвис.
— А ты садись, Дэнни, — предложил я. — Расслабься. В ногах правды нет.
Он присел на край кресла, подавшись корпусом вперед и вобрав голову в плечи, словно ожидая, что я снова вмажу ему, и заведомо зная, что помешать этому не сможет. Бергер посмотрел на него, затем быстро полыхнул взглядом по мне и вновь перевел глаза на Лэймонта — и слабая ухмылка скривила его губы.
— Я огорчен, Дэнни, — хихикнул он. — Не знал, что присутствие лейтенанта для тебя такой плохой сюрприз.
— Заткнись, ты, дурацкий гомик! — злобно вырвалось у Лэймонта.
— Ты никогда не говорил мне, что Энн Рерден — жена Джо Саймона, — упрекнул я Дэнни.
— А вы никогда и не спрашивали.
— Франкенгеймер проболтался мне, что как-то ночью она и Джо на пару выпивали у него в баре, и Саймон приказал ему никому не говорить об этом, — продолжил я допрос. — Почему, черт подери, он скрывал, что выпивал с собственной женой?
— А почему бы вам не спросить об этом у самого Саймона? — огрызнулся Дэнни.
Я вытащил пистолет из кармана, прицелился точно ему в голову и неторопливо взвел курок.
— Тебя спрашивают! — рявкнул я.
Прошло несколько секунд, прежде чем к Дэнни снова вернулся голос.
— Она… — Он судорожно глотал застрявший в горле ком. — Она вела у него бухгалтерию, как я уже говорил. По причине, известной только ему, он решил, что люди не должны знать, что она его жена. Только Драри пронюхал об этом, когда трахал ее, и ему показалось это такой отличной шуткой, что он просто не мог не проболтаться. Не знаю уж, скольким он успел рассказать. Мне уж точно. Думаю, что Диане — тоже. — Он бросил на Бергера еще один злобный взгляд. — Иначе этот проныра, коротышка минетчик, ничего бы не узнал!
"Ночь лейтенанта Уилера" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ночь лейтенанта Уилера", автор: Картер Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ночь лейтенанта Уилера" друзьям в соцсетях.