– Выходи из своей дыры. Мы знаем, что ты там. Выходи с поднятыми руками!
Феннер усмехнулся: «А что потом?»
– Если вам надо, идите сюда сами, – сказал он.
Автомат заработал снова. Со страшным звоном пули рикошетом отлетали от железных стенок бака. Некоторые пробивали и стены бака. Вдруг стрельба опять стихла.
– Выходи, подонок! – крикнул один из нападавших. Феннер лежал неподвижно.
Некоторое время было тихо, затем кто-то сказал:
– Давай мне! Ложись на землю.
Феннер подобрался. Он понял, что в комнату собираются бросить гранату. Он плотнее прижался к полу и закрыл лицо руками. Через несколько секунд, которые показались ему вечностью, что-то брякнуло о пол и раздался оглушительный взрыв. Взрывная волна подбросила Феннера и ударила о бак. Задыхаясь, он упал на спину. Казалось, все в доме пришло в движение. С треском на него обвалилась крыша. Что-то свалилось на голову, в глазах сверкнули искры, и все погрузилось во мрак.
Ослепленный ярким светом, Феннер застонал и прикрыл глаза. Кто-то тряс его за плечо.
– Все в порядке, – услышал он голос. – Хватит валяться. Вставай.
Феннер с усилием открыл глаза и потряс головой. Он различил неясный силуэт склонившегося над ним человека. Потом контуры начали принимать ясные очертания, и он узнал Бреннана. Успокоившись, Феннер сел.
– Ну вот, – облегченно вздохнул капитан. – Кости целы?
Феннер едва дышал. Он потрогал голову, потом начал себя ощупывать, хотя это и причиняло боль. Однако, похоже, серьезных травм не было. Он слабо улыбнулся.
– Боже мой! Я чувствую себя так, словно меня лягнула лошадь.
– Лошадей здесь давно нет, – заметил Бреннан. – Что случилось?
– Вы никого здесь не застали?
– Никого, – ответил капитан. – За исключением вас и того, что осталось от Джонни. Кто это сделал?
– Джонни мертв?
– Мертвее не бывает.
Феннер обернулся и посмотрел на развалины, бывшие некогда хижиной Джонни. Силы понемногу возвращались, и он, пошатываясь, добрался до тени под деревом. Усевшись, закурил. Бреннан и полицейские нетерпеливо смотрели на него. Феннер размышлял. Неожиданно он щелкнул пальцами и посмотрел на Бреннана.
– Знаете что? Я знаю объяснение таинственного исчезновения мисс Блендиш. Пусть ваши люди хорошенько поищут здесь. Думаю, они найдут неподалеку недавно вскопанный участок. Поторопитесь.
– Зачем это нужно? – поинтересовался Бреннан.
– Не так давно здесь были зарыты трупы.
Бреннан отдал распоряжение полицейским, которые моментально принялись за дело, а сам сел рядом с Феннером.
– Кто здесь был зарыт? Ну, раскрывай карты.
– По-моему, – ответил Феннер, – здесь были похоронены Райли и его люди: Бейли и старый Сэм. Я, конечно, могу ошибаться, но скорее всего это именно так.
Бреннан тупо уставился на него.
– А кто бросил гранату?
– У меня нет определенных доказательств, но я готов держать пари, что это сделали парни мамаши Гриссон.
– Зачем им понадобилось убивать тебя?
– Оставим на время этот вопрос… Вначале мы должны найти подтверждение моей догадке…
Бреннан мрачно посмотрел на него и, закурив сигарету, тоже уставился на развалины хижины Джонни.
– Тебе страшно повезло, что остался жить. Я думал, что тебе пришел конец.
– Я тоже был уверен в этом, – согласился Феннер.
Маленькая птичка слетела с дерева и, прыгая по земле, юркнула в кусты. Феннер безразлично наблюдал за ней и думал о тридцати тысячах долларов, которые Блендиш обещал ему за раскрытие тайны похищения дочери.
Неожиданно тишину нарушил возглас изумления.
– Кажется, что-то нашли, – произнес Феннер, со стоном поднимаясь на ноги. Вскоре они вышли на небольшую полянку. Слева, возле кустов, под опавшими листьями ясно просматривался недавно вскопанный участок.
– Что ж, – довольно заметил Феннер, – остается только копать.
Бреннан отдал распоряжение, и двое полицейских быстрыми шагами направились к развалинам хижины и вскоре вернулись, неся две лопаты, найденные в сарае Джонни. Сняв куртки, они принялись за работу. Это был достаточно утомительный труд, и пот градом стекал по их лицам.
Слабый запах тлена шел от разрытой земли. Феннер подошел поближе. Вскоре в яме ясно наметились контуры головы, облепленной землей. Феннер отшатнулся.
– Покойник, капитан, – произнес полицейский, глядя на Бреннана.
– Там должны быть еще два, – подсказал Феннер, стараясь не смотреть на выкопанные останки. – Вот и разгадка исчезновения Райли и его парней. Пойдемте, Бреннан. Нам нужно поскорее вернуться в управление. Нельзя терять ни минуты.
Бреннан, пообещав прислать фургон и врача, направился за Феннером к его машине.
– Об этом можно было догадаться еще тогда, когда мамаша Гриссон завладела «Парадиз-клубом», – сказал Феннер, приглашая Бреннана сесть за руль. – Как это сразу не пришло мне в голову? Необходимые им средства они получили из выкупа.
Бреннан, собравшийся было отъезжать, выключил двигатель и уставился на Феннера.
– Мне бы хотелось узнать, как ты до этого дошел?
– Элементарно, дорогой Бреннан. Мамаша всем заявляла, что Шульберг дал ей денег взаймы для покрытия расходов. А ведь он известный всем скупщик «грязных» денег. Перед тем как его убили, Джонни успел сказать мне, что парни Гриссон были здесь вместе с Райли. Каким-то образом Гриссон узнала, что Райли похитил дочь Блендиша, и сообразила, что единственное место, куда они могут ее увезти, это хижина Джонни. Они появились здесь всей бандой, убрали Райли и его сообщников и захватили девушку. Блендиш выложил деньги, уверенный, что имеет дело с Райли. Да и все мы так считали. А на самом деле выкупом завладела мамаша. На него она и купила «Парадиз-клуб». Все сходится. Отличная комбинация с камуфляжем. Весь мир осуждает Райли, а банда Гриссон благоденствует.
– Но где доказательства? Даже если мои парни и откопают тела Райли и его сообщников, это еще не доказывает, что их ухлопали бандиты Гриссон. Теперь, когда Джонни мертв, у нас нет возможности доказать это.
– Совершенно верно. Но если мы вышли на верный след, разыскать доказательства – это уже вопрос времени. Знаете, что я думаю?
– Ну, что же думает супермен? – саркастически заметил Бреннан, трогая машину с места и сразу включая предельную скорость.
– Я думаю, что мисс Блендиш до сих пор находится в «Парадиз-клубе», – сказал Феннер.
Ошеломленный Бреннан, едва не выпустив руль, повернулся к Феннеру. Машина вильнула и едва не врезалась в дерево.
– Смотри, куда едешь! – заорал Феннер.
Бреннан затормозил и остановился на обочине.
– С чего это ты взял?
– Вы помните, что говорил Дойл о запертой снаружи комнате на втором этаже? Она закрыта на засов снаружи. Держу пари, девушку прячут именно там.
– Мы не замедлим в этом убедиться, – заверил Бреннан, трогаясь с места.
– Ха-ха! – задумчиво протянул Феннер. – Не все так просто. Этот клуб настоящая крепость. Пока мы попадем внутрь, пройдет много времени. Они или уведут ее оттуда, или мы найдем ее мертвой. Блендиш хочет видеть дочь живой и невредимой, посему надо действовать с предельной осторожностью.
– Согласен, но как?
– Я пока не знаю. Дайте время. – Феннер снова закурил сигарету.
В течение следующего получаса Бреннан выжимал из машины все, на что она была способна, а Феннер обдумывал сложившуюся ситуацию. Наконец он решительно сказал:
– Нужно задержать Анну Борг. Она единственная, кто знает, что бандиты Гриссон встречались с Райли и его людьми. Это наш единственный свидетель, нельзя допустить, чтобы она исчезла. Она может также знать, что мисс Блендиш находится в клубе. Возможно, она до сих пор не знает, что люди мамаши Гриссон убили Райли. Сказав ей об этом, мы имеем шанс перетянуть ее на свою сторону.
Бреннан остановил машину у первой же попавшейся на дороге закусочной.
– Сейчас я позвоню в управление ребятам, пусть они немедленно займутся Анной Борг.
Феннер наблюдал, как капитан заперся в телефонной будке, и посмотрел на часы. Было уже больше шести. До Канзас-сити езды было еще добрых три часа. Он думал, действительно ли мисс Блендиш в клубе? Ведь она уже более трех месяцев в руках этих негодяев. Феннер невольно поморщился. Какую жизнь она ведет там? Он вспомнил Слима Гриссона и нахмурился.
Вернулся Бреннан и влез в машину.
– Я отдал распоряжение о задержании Анны Борг, – сообщил он. – И двое людей будут следить за клубом.
– Тогда вперед! – поторопил его Феннер.
Рико вышел из дома немногим позже пяти и направился к бульвару. После ухода Мери он целый час валялся на диване, напряженно размышляя. Таинственная женщина, о которой рассказала Мери, заинтриговала его, и он решил провести маленькое расследование. Он знал, что Слим, Уоппи и Флинн вернутся не раньше девяти. И было мало шансов застать в это время в клубе Эдди Шульца. Остались лишь мамаша и док Вильямс. Надо быть предельно осторожным. Но при необходимости с доком можно справиться. Иное дело мамаша. Но, может, удастся избежать встречи с ней? Была суббота, и соседние помещения наверняка закрыты. Мери сказала, что в клуб можно проникнуть через склад, и Рико пришла в голову идея проверить этот ход. Здание, непосредственно примыкавшее к складу, было третьеразрядным отелем. Рико знал его владельца, грека по имени Ник Пополос. Он нашел его и попросил разрешения пройти на крышу отеля, дабы полюбоваться панорамой города. Ник, разумеется, не поверил Рико, но, с любопытством посмотрев на него, пожал плечами и сказал, что тот может чувствовать себя на крыше, как дома. Однако на всякий случай уточнил, не будет ли из-за этого у него неприятностей. Рико похлопал его по пухлой руке.
– Ты же меня знаешь, Ник. Разве я тебя когда-нибудь подводил?
Войдя в лифт, Рико поднялся на последний этаж, открыл слуховое окно и выбрался на крышу. Оттуда проникнуть в склад было легче всего. Ему потребовалось двадцать минут, чтобы обнаружить секретную дверь. Еще пара минут ушла на то, чтобы справиться с замком. С револьвером в руках и бьющимся сердцем он вошел в темный коридор, оканчивающийся еще одной запертой дверью. Он без труда открыл ее и оказался в просторном, отлично меблированном кабинете. В углу стоял большой телевизор, а слева и справа находились еще две двери. Как бывший владелец, Рико знал, что правая дверь ведет в коридор, а левая в небольшую спальню. Решив вначале обследовать спальню, он на цыпочках подошел к двери и некоторое время настороженно прислушивался. Не услышав ничего подозрительного, он открыл дверь и увидел шикарно обставленную спальню. На краю кровати сидела девушка в простом белом платье и бессмысленно смотрела в потолок. Сигарета медленно догорала в ее пальцах. Рико застыл столбом: никогда еще ему не приходилось видеть такой красоты. Лицо девушки показалось ему знакомым, вроде бы он уже видел ее когда-то. Рико прошмыгнул в спальню. Девушка даже не подняла на него глаза. Она дала сигарете упасть на пол и машинально растерла ее ногой.
Вдохновляющие персонажи!
Очаровательная история!
Великолепное произведение для детей и взрослых.
Прекрасная история о том, как достичь успеха.
Удивительное путешествие в мир мечты и приключений.
Невероятное путешествие!
Великолепная история о достижении мечты.
Великолепное чтение!
Вдохновляющая история о том, как достичь своих целей.
Вдохновляющая история о преодолении препятствий.
Захватывающая история о преодолении страха.
Великолепная история о дружбе и любви.
Удивительное произведение!
Захватывающая история о преодолении невозможного.
Остроумные диалоги!
Незабываемое чтение!
Захватывающие приключения!
Вдохновляющая история о том, как достичь своих целей.