Через пять минут он ушел.
— Что это значит? — спросила Энн. — Он подозревает Чарльза Бруно?
Гай запер дверь на засов и вернулся.
— Он, возможно, подозревает кого-то из его знакомых. Он может полагать, что Чарльзу кое-что известно, потому что тот ненавидел своего отца. По крайней мере, так мне сказал Чарльз.
— А ты думаешь, Чарльз может что-то знать?
— Трудно сказать. — Гай закурил.
— Господи Боже, — произнесла Энн, глядя на угол софы, словно еще видела Бруно сидящим там, где он сидел в тот вечер. И прошептала: — И чего только не бывает в жизни!
Тридцать шестая глава
— Послушай! — выразительно произнес Гай в трубку. — Послушай, Бруно! — Бруно был таким пьяным, каким Гай его никогда не слышал, но Гай всё-таки решил проникнуть в замутненное сознание Бруно. Но тут он внезапно подумал, что Джерард может находиться рядом с Бруно, и смягчил голос, стал говорить опасливее, осторожнее. Потом он понял, что Бруно один в телефонной будке, и спросил его: — Ты говорил Джерарду, что мы познакомились в Институте искусств?
Бруно сказал, что да. Вернее, Гай понял из пьяного бормотания, что да. Потом Бруно захотелось приехать. Гай никак не мог втолковать пьяному, что Джерард уже приходил к нему со своими вопросами. Он со злостью положил трубку и распахнул ворот. Сейчас придет Бруно. Да, Джерард сделал для Гая опасность предметной. Надо непременно порвать с Бруно всякую связь. Это важнее, чем обговаривать с ним подходящую легенду. Что Гая особенно беспокоило, так это тот факт, что он не смог понять из бормотания Бруно, что с ним произошло или даже в каком он сейчас настроении.
Гай находился вместе с Энн в студии наверху, когда в дверь позвонили.
Он лишь слегка приотворил дверь, но Бруно распахнул ее настежь, шатаясь прошел через гостиную и рухнул на софу. Гай встал прямо перед ним, вначале не в состоянии говорить от переполнявшего его гнева. Толстая красная шея Бруно выпирала через воротник рубашки, словно отечность смерти уже проникла во всё его тело, затронув и глубокие глазные впадины настолько, что красно-серые глаза были неестественно выпучены. Бруно уставился на Гая. Гай подошел к телефону, чтобы вызвать такси.
— Гай, кто там? — шепотом спросила Энн сверху.
— Чарльз Бруно. Он пьян.
— Не пьян! — внезапно запротестовал Бруно.
Энн спустилась на половину пролета и посмотрела на Бруно.
— Может быть, отвести его наверх?
— Очень он мне нужен здесь. — Гай перелистывал телефонную книгу, пытаясь выискать номер какой-нибудь таксомоторной компании.
— Да-с-с! — прошипел Бруно, словно спускающаяся шина.
Гай обернулся. Бруно уставился на него одним глазом — единственной живой точкой на расползшемся, похожем на труп теле. Бруно что-то бормотал в одном ритме.
— Что он там говорит? — Энн встала поближе к Гаю.
Гай подошел к Бруно и схватил его за рубашку на груди. Идиотское бормотание взбесило его. Бруно обслюнявил Гаю руки, когда тот пытался поставить его на ноги.
— Вставай и вон отсюда! — сказал Гай. Затем он услышал:
— Я скажу ей… я скажу ей… я скажу ей… я скажу ей, — причитал Бруно. Красный глаз уставился на Гая. — Не прогоняй меня, я скажу ей, я скажу…
Гай в омерзении отпустил его.
— В чем дело, Гай? Что он такое говорит?
— Я отведу его наверх, — сказал Гай.
Он изо всех сил попытался взвалить Бруно к себе на плечи, но размякшее, неживое тело не поддавалось ему. В конце концов Гай уложил его на софу, затем подошел к окну. На улице не было видно ни машины. Бруно как с неба свалился. Спал он шумно, и Гай сел наблюдать за ним с сигаретой в зубах.
Проснулся Бруно около 3 ночи и выпил пару порций виски, чтобы привести себя в норму. Через некоторое время он выглядел вполне нормально, если не считать припухлость лица. Он оказался очень счастлив тем, что находится в доме Гая, Как он сюда попал, он не помнил.
— У меня был еще один раунд с Джерардом, — с улыбкой сообщил он. Целых три дня. Газеты смотришь?
— Нет.
— Тебе хорошо, даже газеты не смотришь, — тихо сказал Бруно. — У Джерарда нюх на всякое дерьмо. Этот мой дружок, Мэтт Ливайн, у него нет алиби на ту ночь. Херберт думает, что это мог быть он. Я три дня говорил со всеми из них. Мэтт может подзалететь.
— Что, может умереть из-за этого?
Бруно не сразу ответил, а потом с улыбкой сказал:
— Не то чтобы умереть, но сядет. На нем два или три убийства в прошлом. Полиция его с радостью загребет. — Бруно вздрогнул и допил остатки виски в стакане.
Гаю захотелось взять пепельницу, стоявшую перед Бруно и размозжить ему голову, дать выход накопившемуся в нем напряжению, которое, как он чувствовал, будет нарастать до тех пор, пока он не убьет Бруно или себя. Гай обеими руками схватил Бруно за плечи.
— Ты уберешься отсюда или нет? Клянусь, это последний раз!
— Нет, — спокойно произнес Бруно, совсем не делая попытки сопротивляться, и Гай увидел у него знакомое выражение безразличия к боли, смерти, которое заметил в нем, когда дрался с ним в роще.
Гай приложил руки к своему лицу и ладонями почувствовал, как оно исказилось.
— Если Мэтт за это ответит, — прошептал он, — я скажу всю правду.
— Ничего с ним не будет. Они ничего не наскребут против него. Это всё шутка, парень! — Бруно осклабился. — У него крепкий характер, несмотря на то, что обстоятельства не в его пользу. А у тебя всё наоборот. Ты большой человек, Гай, слава Богу! — Бруно извлек что-то из кармана и передал Гаю. Я наткнулся на эту штуку на прошлой неделе. Здорово, Гай.
Гай взглянул на фотографию универмага в Питтсбурге, сделанную на похоронно-черном фоне. Это была брошюра из Музея современного искусства. Текст гласил: "Гай Дэниэл Хейнз, которому нет и тридцати, продолжает традиции Райта. Он обладатель яркого собственного стиля, отмеченного строгой простотой, лишенной закостенелости, грацией, которую он зовет "певучестью"…" Гай нервно закрыл брошюру, почувствовав отвращение к последним словам — выдумке музея.
Бруно положил книжечку обратно в карман.
— Ты один из лучших. Если ты будешь держать в порядке свои нервы, то они, хоть выверни тебя наизнанку, ничего не заподозрят.
Гай посмотрел на Бруно сверху вниз.
— И тем не менее это не основание, чтобы ты виделся со мной. Зачем ты это делаешь? — Но Гай знал зачем. Потому что его жизнь с Энн восхищала Бруно. Потому что он сам что-то получал от общения с Бруно — вид облегченной пытки.
Бруно смотрел на него таким взглядом, будто понимал, что происходит в его голове.
— Я люблю тебя, Гай, но помни: у них против тебя куда больше, чем против меня. Если ты меня сдашь, я выкручусь, а вот ты не сможешь. Херберт может узнать тебя, это факт. И Энн может вспомнить, что ты вел себя чудно в то время. Да еще царапины и шрамы. Да еще такие пустяковые доказательства, который тебе предъявят, как револьвер, кусочки перчаток… — Бруно перечислял всё это спокойно, словно вспоминал что-то давно забытое. — А если еще я против тебя — тебе конец, клянусь.
Тридцать седьмая глава
Когда Энн позвала его, Гай знал, что Энн заметила выбоину. Он всё собирался заделать ее, да забыл. Вначале он сказал, что не знает, откуда она взялась, но потом признался, что это его работа. Он брал яхту на прошлой неделе и ударился о буй.
— Не надо дико извиняться, — передразнила она его, — это того не стоит. — Они встали, и Энн высвободила свою руку из его руки. — Эгон сказал, что ты брал как-то днем яхту. Ты из-за повреждения не говорил мне об этом?
— Думаю, что да.
— Ты один был? — Энн чуть улыбнулась, потому что знала, что Гай неважный моряк и один не пошел бы под парусом.
Тогда ему позвонил Бруно и настоял на том, чтобы они покатались под парусом. Джерард зашел в новый тупик с Мэттом Ливайном, он повсюду уперся в тупики, и Бруно настоял на том, чтобы это отпраздновать.
— Я брал ее вместе с Чарльзом Бруно, — сказал Гай. В тот день он взял с собой и револьвер.
— Хорошо, Гай. Только зачем ты с ним снова виделся. Я думала, что ты его сильно не любишь.
— Так, блажь, — пробурчал он. — Я вот уже два дня вожусь тут на яхте. Гай знал, что это не совсем так. Энн держала все металлические части "Индии" надраенными, а окрашенные в белый цвет деревянные части — сияющими, без единого пятнышка, словно яхта была сделана из золота и слоновой кости.
Этот Бруно! Энн уже потеряла всякое доверие к Бруно.
— Гай, это не тот ли человек, который появился тогда перед квартирой, где ты жил? Он заговорил еще с нами. Помнишь, зимой, в снег?
— Да, этот самый. — Рука Гая, поддерживавшая в кармане достаточно тяжелый револьвер, невольно сжалась на рукоятке.
— Что у него за интерес к тебе? — Энн ходила по пятам за Гаем по палубе. — Архитектурой он особенно не интересуется. Я говорила с ним тогда на вечере.
— Ко мне у него нет никакого интереса. Он просто не знает, что ему делать с собой. — "Надо избавиться от револьвера, а потом и говорить", подумал он.
— Ты его встретил в этой школе?
— Да. Он шатался по коридору.
Как же легко врать, когда надо врать! Но по его ногам, телу, голове расположены чувствительные щупальца, которые воспринимают всё им сказанное, и когда-нибудь он проговорится, скажет не то. Он обречен потерять Энн. Может быть, он уже потерял ее, в этот момент, когда он закуривает сигарету, а она стоит, прислоняясь к грот-мачте, и наблюдает за ним. Револьвер выдаст его. Он повернулся и решительно направился к носу яхты. Позади он услышал легкие шаги Энн. Она направлялась в кубрик.
День был скучный, надвигался дождь. "Индия" медленно передвигалась по небольшой волне, за час, казалось, она недалеко ушла от серого берега. Гай оперся на бушприт и посмотрел на свои белые ноги, пиджак с позолоченными пуговицами, который он взял в рундуке на яхте и который, видимо, принадлежал отцу Энн. Он подумал, что мог бы стать моряком, а не архитектором. В четырнадцать лет он бредил морем. Что его остановило? Какой другой могла бы быть его жизнь без… Без чего? Без Мириам, конечно. Он нетерпеливо извлек револьвер из кармана пиджака.
"Незнакомцы в поезде" отзывы
Отзывы читателей о книге "Незнакомцы в поезде", автор: Патриция Хайсмит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Незнакомцы в поезде" друзьям в соцсетях.