Миссис Вейд пожала плечами:
– Понятия не имею! Вроде бы знакомая Реджи, как это ни странно! Вы же знаете, он никогда не обращает внимания на женщин. Путаясь и смущаясь, он попросил меня пригласить на уик-энд эту мисс де Сара. Я не могла удержаться от смеха! Вы же знаете Реджи! Короче, это она.
– Где он с ней познакомился, дорогая?
– Не знаю: он ничего об этом не говорил.
– Возможно, они знакомы давно.
– Не думаю. Конечно, я очень рада, так как это облегчает сложившуюся ситуацию. Понимаете, мне жаль Реджи, он такой славный, и я боюсь, что он будет слишком тяжело переживать развод, поэтому все время толкую Синклеру об этом. Он отвечает, что Реджи в конце концов смирится, и, похоже, он прав. Еще два дня назад Реджи был в совершенном отчаянии… а теперь пригласил эту девушку. И, как я уже сказала, мне немного смешно, но я очень рада, что он тоже развлекается. Наверное, бедняга думает, что я стану ревновать! Какая глупость! «Конечно, – ответила я ему, – пусть твоя знакомая приезжает». Бедный Реджи! Разве такая элегантная девушка, как Сара, может заинтересоваться им? Ей, наверное, просто весело водить его за нос…
– Она весьма привлекательна, – сказала миссис Мейсингтон, – и, на мой взгляд, опасна. Такого рода женщин интересуют только мужчины, и полагаю, что она не из высшего общества.
– Скорее всего! – ответила миссис Вейд.
– На ней было изумительное платье, вы не обратили внимания? – снова заговорила подруга Ирис.
– Чересчур экзотическое, не находите?
– Во всяком случае, очень дорогое.
– Даже слишком.
– А вот и они! – объявила миссис Мейсингтон.
Мадлен де Сара и Реджинальд Вейд, болтая и смеясь, пересекли лужайку, направляясь к ним. Мадлен опустилась на стул, сняла берет и провела рукой по своим красивым черным локонам; она, бесспорно, была великолепна.
– Мы замечательно провели время, – сообщила она, – но мне жарко, и я, наверное, выгляжу как последнее страшилище.
Вейд вздрогнул, вспомнив приказ детектива, и лишь невнятно пробормотал:
– Вы… вы… – Он хихикнул и, многозначительно поглядев на свою даму, закончил: – Не хочу продолжать…
Мадлен взглянула на Вейда и, как видно, прекрасно поняла его, что немедленно отметила миссис Мейсингтон.
– Вы, должно быть, отлично играете в гольф, – сказала мисс де Сара, обращаясь к хозяйке. – Если нет, то много теряете. Моя подруга занимается гольфом и делает большие успехи, а она куда старше вас.
– Этот вид развлечения меня вовсе не интересует, – холодно ответила миссис Вейд.
– Вы не умеете играть? Но это непростительно! Как можно не идти в ногу со временем?! Но вы можете брать уроки и научиться прилично играть. Прошлым летом я кое-чего добилась в теннисе, а вот в гольфе – пока еще нет.
– Ничего подобного! – не согласился Вейд. – Вам нужно только немного потренироваться. Вы только что выполнили отличный посыл, я наблюдал за вами.
– Это благодаря вашей технике. Вы чудесный учитель! Большинство людей не умеют объяснять, а у вас к этому просто талант, и я вам завидую. Вы все можете!
– Вовсе нет, я ничего толком не умею! – пробормотал смущенный похвалами хорошенькой женщины Реджи.
– Вы должны гордиться своим мужем, – продолжала Мадлен, повернувшись к миссис Вейд. – Как вы сумели столько лет держать его около себя, словно на привязи? Это, конечно, очень здорово. Но не под замком же?
Ирис, ничего не ответив, дрожащей рукой взяла свою книгу. Реджи промямлил что-то насчет того, что ему нужно переодеться, и ушел с глаз долой.
Мисс де Сара снова заговорила:
– Вы очень добры, что пригласили меня на этот уик-энд! Обычно женщины не доверяют приятельницам своих мужей. Я, правда, тоже нахожу ревность смешной… а вы?
– И я! У меня никогда и мысли не было ревновать Реджи.
– Чудесно! Но ясно одно: ваш муж нравится женщинам. Меня потрясло, когда я узнала, что он женат. Почему это все привлекательные мужчины связывают себя так рано браком?
– Я в восторге, что вы находите моего мужа привлекательным.
– Он такой и есть на самом деле. Красивый парень, великолепный спортсмен! А то пренебрежение, с которым он якобы относится к женщинам, конечно, не может не привлекать их.
– У вас, мисс де Сара, по-видимому, много мужчин-друзей? – спросила Ирис.
– Признаюсь честно, да. Я предпочитаю водить дружбу с ними, потому что женщины никогда не бывают любезны со мной. Не понимаю только, почему?
– Может быть, потому, что вы бываете слишком любезны с их мужьями? – смеясь, сказала миссис Мейсингтон.
– Некоторым мужчинам я, бесспорно, нравлюсь; знаете, встречаются иногда очаровательные парни, у которых такие тусклые жены! Естественно, им хочется поболтать с красивыми и веселыми женщинами. По-моему, новые идеи в обществе насчет развода очень разумны. Начать новую жизнь, пока еще молод, с тем, кто разделяет твои вкусы и мысли… Это лучше для обеих сторон… Интеллектуалки могут наложить руку на длинноволосых индивидуумов, которые им придутся по вкусу. Гораздо лучше признаться самой себе в крахе семейной жизни и поскорее начать все заново. Как вы находите, милые дамы, это разумно?
– Конечно! – согласились обе.
Мадлен, видимо, заметила, что атмосфера сильно накалилась после этой вроде бы совсем беспечной болтовни. И, пробормотав, что ей тоже нужно переодеться к чаю, ушла из сада.
– Эти современные девушки отвратительны, – заявила в сердцах миссис Вейд. – У них в голове ни одной серьезной мысли.
– У этой они, бесспорно, есть, Ирис, – ответила миссис Мейсингтон. – Она влюблена в Реджи. Это же ясно!
– Вот еще, придумали!..
– Да. Я видела, как она на него смотрела. Ей не важно, что он женат, она хочет выйти за него. И это грустно с нравственной точки зрения.
Миссис Вейд помолчала, потом как-то нервно засмеялась и сказала:
– Мне, в сущности, все равно!
Она поднялась к себе в комнату. Ее муж что-то напевал в ванной.
– Тебе весело, дружок? – спросила она.
– Да, довольно весело!
– Я очень рада. И хочу, дорогой, чтобы ты был счастлив.
– Я счастлив.
Реджи Вейд почти не умел играть комедию, но ему помогало его смущение. Он избегал глядеть на жену и вздрагивал всякий раз, когда она к нему обращалась. Ему было стыдно за всю эту комедию: она казалась ему отвратительной.
– Ты давно ее знаешь? – внезапно спросила Ирис.
– Э-э… кого ты имеешь в виду?
– Мисс де Сара, конечно.
– Я… не помню… кажется, довольно давно.
– Да? Ты никогда мне ничего не говорил о ней.
– Полагаешь? Вероятно, я просто забыл.
– Ах вот как? Забыл? – сказала миссис Вейд и удалилась, взметнув сиреневой юбкой.
После чая Вейд пригласил Мадлен в розарий.
– Послушайте, – сказал Реджи, когда они отошли достаточно далеко от дома, – думаю, надо кончать с этой комедией. Моя жена уже смотрит на меня с ненавистью.
– Не переживайте так! Все идет как надо.
– Вы думаете? Я не хочу доводить ее до белого каления! Она уже и так наговорила мне множество неприятных вещей.
– Все хорошо, – повторила твердо мисс де Сара. – Вы прекрасно играете свою роль.
– Вы так считаете?
– Да… – Она понизила голос: – Ваша жена прошла в угол террасы, чтобы лучше видеть нас. Обнимите меня поскорее!
– М-м-м… – промямлил Вейд, – а это обязательно? То есть…
– Обнимите меня! – быстро повторила Мадлен.
Он послушался без всякого желания, но партнерша поправила положение: она обхватила руками его шею, он охнул и замер в ее объятиях.
– Вам очень неприятно? – прошептала мисс де Сара.
– Нет, конечно! – галантно ответил Реджи. – Но я… я удивился… Как вы думаете, мы достаточно долго пробыли здесь?
– Да, смею вас заверить, мы хорошо поработали.
Они вернулись, и миссис Мейсингтон сообщила, что хозяйка дома ушла отдыхать.
Чуть позднее Вейд подошел к Мадлен и сказал расстроенно:
– Она в ужасном состоянии! У нее нервный криз!
– Вот и хорошо! – безжалостно констатировала мисс де Сара.
– Она видела, как мы обнимались.
– Именно на это мы и рассчитывали.
– Я знаю… но не могу же я сказать ей! Я не понимаю, что надо отвечать… Я сказал, что… это вышло случайно.
– Очень хорошо!
– Она заявила, что вы хотите выйти за меня замуж и что вы мало чего стоите! Я расстроился, потому что это несправедливо, ведь вы только делаете свою работу. И ответил, что чрезвычайно уважаю вас, а она настаивает, что вы несете абсолютный вздор, и я в конце концов разозлился.
– Восхитительно!
– Она меня выгнала и сказала, что не хочет больше со мной разговаривать, пригрозив, что соберет вещи и уедет.
Мадлен улыбнулась:
– Вам надо было ответить, что вы и сами собираетесь в Лондон.
– Но я не собирался!
– Вам и не придется этого делать. Ваша жена не захочет, чтобы вы ехали развлекаться в город.
На следующее утро Вейд сообщил Мадлен последние новости.
– Она сказала, что все обдумала и что, раз она назначила срок шесть месяцев, было бы нечестно уезжать раньше. Но если я приглашаю на уик-энд своих приятельниц, то и она пригласит друзей… и написала Синклеру Джордану.
– Это тому самому?
– Да, и я не хочу его видеть у себя дома.
– Но это неизбежно! – сказала мисс де Сара. – Не переживайте, я займусь им. Скажите вашей жене, что не видите в этом ничего неудобного и что в таком случае и она не станет возражать относительно моего дальнейшего пребывания здесь!
– Боже мой! – вздохнул Вейд.
– Не теряйте мужества! Все идет как нельзя лучше. Еще пяток дней, и все ваши неприятности кончатся.
– Через пять дней? Вы думаете? – недоверчиво переспросил Вейд.
– Уверена!
Через неделю Мадлен де Сара вошла в кабинет мистера Паркера Пайна и устало опустилась в кресло.
– Привет, королева вамп! – с улыбкой приветствовал он свою сотрудницу.
Эта книга Агаты Кристи о Мистере Паркере Пайне была для меня приятным и познавательным путешествием. Я была подвергнута массе приключений и противоречий, которые представлял главный герой. Он был настолько храбрым и настойчивым, что мне было интересно наблюдать за его приключениями. Книга показывает, что даже в самых трудных обстоятельствах мы можем найти счастье и добиться успеха. Она дает нам возможность подумать о том, как мы можем использовать свои силы и способности, чтобы достичь желаемого.