Тут он услышал, как в замочную скважину вставили ключ. Только теперь до Стивена дошло, что он жив, но осознание этого факта вызвало у него не радость, а ужас. Почему его оставили в живых? Быть может, человек, который сейчас отпирает дверь, собирается исправить эту оплошность?
Щелкнул замок.
Под потолком вспыхнул свет.
В комнату вошла брюнетка в теле. Именно она сидела на диване, когда Карелла столь отважно и безрассудно вышиб дверь квартиры. В руках девушка держала поднос. Стоило ей переступить порог, как Стивен тут же учуял аромат кофе и сильный запах духов, которыми пользовалась брюнетка.
– Привет, – промолвила она.
– Привет, – эхом отозвался Карелла.
– Как спалось?
– Прекрасно.
Девушка была крупной – куда крупнее, чем показалось Карелле, когда он впервые увидел ее на диване. Телосложением она напоминала танцовщицу. Росту в ней было под метр восемьдесят, а упругие полные груди грозились вот-вот порвать блузку свободного покроя с большим вырезом. Юбка, заканчивавшаяся чуть выше колена, плотно облегала крутые бедра. Брюнетка оказалась обладательницей длинных точеных ножек – совсем как у танцовщицы. Они были удивительно белыми, с изящными лодыжками и четко очерченными икрами. Брюнетка тихо прикрыла за собой дверь и практически неслышно заскользила по комнате. Черные тапки на ее ногах гасили звуки шагов, напоминавших тихий шепот.
Девушка двигалась медленно, словно лунатик. В этих плавных движениях было что-то сладострастное. Создавалось впечатление, что она прекрасно знает о том, сколь соблазнительно выглядит ее роскошная фигура. При этом было понятно, что она может быть кем угодно – преданной женой или шлюхой, святой или грешницей, – мужчины неизменно будут пытаться овладеть ее телом и из раза в раз преуспевать в этом, не выказывая ни малейшего к ней снисхождения. Она была жертвой и ступала очень осторожно – так двигается человек, познавший на собственной шкуре, что такое побои, и теперь в любой момент ожидающий нападения. Ее настороженность, сексуальная фигура, осознание собственной привлекательности и доступности, осознание неотвратимости будущих поползновений на ее честь, читавшиеся в выражении лица брюнетки, будили самые невероятные фантазии, самые гадкие порочные грезы, таящиеся в глубинах души каждого мужчины. Бледное лицо девушки обрамляли волосы цвета вороньего крыла. Судя по лицу брюнетки, она многого натерпелась за свою жизнь. Глаза у девушки были подведены, как у Клеопатры. Когда-то ей сделали пластическую операцию на носу, но теперь он начал утрачивать приданную ему благородную форму. От этого казалось, что его только что сломали, и это служило еще одной дополнительной деталью, создающей образ жертвы. Губы алели яркой помадой. Губы куклы, губы шлюхи, которые никогда не стеснялись в выборе выражений… Губы, которые творили все, к чему их только можно принудить…
– Я принесла тебе кофе, – промолвила брюнетка чуть ли не шепотом и двинулась к детективу.
Карелла не спускал с нее взгляда. У него возникло ощущение, что девушка может, не дрогнув, убить – и для нее это будет столь же просто, сколь одарить мужчину поцелуем. «И почему я еще жив?» – снова подумалось Стивену.
Тут он обратил внимание, что на подносе рядом с кофейником лежит пистолет. Держа поднос в одной руке, брюнетка взяла пистолет и направила его Карелле в живот.
– Назад! – приказала она.
– Это еще почему?
– Твою мать, не препирайся со мной, – с чувством произнесла она, – делай, что тебе говорят. Причем сразу.
Карелла отодвинулся в сторону – насколько ему это позволили наручники. Девушка присела. Юбка при этом у нее сильно задралась. С каменно-серьезным лицом брюнетка поставила поднос на пол и толкнула его к батарее. Пистолет, который она крепко держала в правой руке, оказался системы Ллама калибра девять миллиметров. Предохранитель с левой стороны был снят, стреляй – не хочу.
Поднявшись, девушка, по-прежнему держа Кареллу на мушке, попятилась к стулу, стоявшему у двери. Сев на него, она опустила оружие и сказала:
– Пей давай.
Карелла взял кофейник, налил кофе в кружку, одиноко стоявшую на подносе, сделал глоток. Кофе был горячим и крепким.
– Ну как? Нравится? – спросила девушка.
– Вполне.
– Я сама варила, – не без гордости сообщила брюнетка.
– Спасибо.
– Мокрое полотенце принесу позже. Вытрешь кровь с лица. А то ты выглядишь просто ужасно.
– Крепко меня приложили, – вздохнул Карелла.
– Кто ж виноват? Тебя никто не звал. – Девушка хотела улыбнуться, но передумала.
– Да, это верно. – Стивен сделал еще один глоток.
Девушка не сводила с него взгляда.
– Тебя зовут Стив Карелла, так? – спросила она.
– Точно. А тебя как звать? – Детектив задал этот вопрос небрежно, будто бы между делом, но брюнетка не попалась на крючок.
– Детектив второго разряда, – вместо ответа протянула красотка. – Восемьдесят седьмой участок. – Она помолчала. – Это вообще где?
– Напротив парка.
– Какого еще парка?
– Гровер-парка, – пояснил Стив.
– А, ну да. Хороший парк. Я бы даже сказала, лучший во всем этом сраном городе.
– Ага, – согласился детектив.
– Между прочим, я спасла тебе жизнь, – непринужденно произнесла девушка.
– Да ладно?
– Вот тебе и «да ладно». Он хотел тебя убить.
– Странно, что он этого не сделал, – искренне промолвил Карелла.
– Не вешай нос, может, он тебя еще грохнет, – подбодрила его брюнетка.
– И когда же это случится?
– Что, торопишься на тот свет?
– Если честно, то не особенно.
В комнате повисла тишина. Карелла сделал еще один глоток. Девушка все так же внимательно смотрела на него. За окном шумели машины.
– Сколько сейчас времени? – спросил детектив.
– Около девяти. А что? На свидание опаздываешь?
– Нет, просто интересно, когда меня спохватятся, – ответил Стивен и пристально посмотрел на брюнетку. Ему была интересна ее реакция.
– Ты только не пытайся меня напугать, – предупредила она, – дохлый номер. Я пуганая.
– Да я и не пытаюсь.
– Мне надо задать тебе кое-какие вопросы. – С этими словами девушка с ленцой почесала ногу.
– Не уверен, что стану на них отвечать.
– Куда ты денешься, – от ее голоса повеяло холодом смерти, – рано или поздно ты все равно заговоришь. Я тебе это обещаю.
– В таком случае, скорее всего, это будет поздно, нежели рано.
– Не очень-то это умно с твоей стороны, мистер! – фыркнула брюнетка.
– Вообще-то мозгов у меня – хоть отбавляй.
– Неужели? – девушка выгнула бровь.
– Ну да. Я, например, уже догадался, почему вы меня еще не убили. Вам нужны ответы на вопросы.
– А может быть, ты жив только потому, что этого хочу я, – протянула красотка.
– И зачем я тебе понадобился?
– Такие, как ты, мне раньше никогда не попадались. – Она улыбнулась – впервые с того момента, как вошла в комнату. Улыбка наводила ужас.
У Кареллы по спине пробежали мурашки. Он облизал губы и посмотрел на нее. Девушка и не подумала отвести взгляд. На ее губах играла легкая злая улыбка.
– Мне решать – жить тебе или нет, – сказала брюнетка. – Велю ему тебя убить – он так и сделает.
– Пока не выяснит, что хочет, – вряд ли, – отозвался Карелла.
– Так он выяснит, – ласково ответила брюнетка, – времени у нас вагон и маленькая тележка. – Улыбка исчезла с ее лица. Девушка сунула руку в блузку, лениво почесала грудь, после чего опять посмотрела на Кареллу и спросила: – На чем ты к нам приехал?
– На метро.
– Врешь, – спокойно, буднично, без всякой тени злобы промолвила красотка. – Ты припарковал машину у входа в дом. Документы на автомобиль лежали в бардачке. А на солнцезащитном козырьке еще была табличка – мол, машина принадлежит офицеру полиции, находящемуся при исполнении.
– Ладно, – вздохнул Стивен, – твоя взяла, я сюда приехал на машине.
– Ты женат?
– Да.
– Дети есть?
– Двое.
– Дочки?
– Дочка и сын.
– Так вот для кого кукла, – понимающе кивнула брюнетка.
– Какая кукла?
– Та, что лежала в машине. Рядом с водительским сиденьем.
– А, ну да. Это я для дочки купил, – соврал Карелла, – завтра у нее день рождения.
– Он ее сюда притащил, – доверительно сообщила девушка, – лежит теперь в гостиной. – Брюнетка ненадолго замолчала. – Ну как, хочешь подарить куклу дочке?
– Да.
– Хочешь увидеть ее снова?
– Да.
– Тогда честно отвечай на все мои вопросы. И не надо больше вранья… На метро он приехал. – Брюнетка покачала головой.
– Какие у меня гарантии?
– Гарантии чего? – не поняла красотка.
– Что вы меня оставите в живых.
– Я твоя гарантия.
– С какой стати мне тебе доверять? – резонно поинтересовался Стивен.
– А что тебе еще остается? Ты мой. – Она снова растянула губы, и при виде ее улыбки у Кареллы едва не встали волосы дыбом.
Девушка слезла со стула. Почесав живот, она двинулась к Карелле – медленно, осторожно, будто бы ожидая удара, который мог в любой момент обрушиться на нее.
– У меня не так уж и много времени, – промолвила брюнетка, – он скоро вернется.
– И что тогда?
Девушка пожала плечами и вдруг резко спросила:
– Кто знает, что ты поехал к нам?
Карелла оставил ее вопрос без ответа.
– Как ты на нас вышел?
И снова Стивен промолчал.
– Кто-нибудь видел, как он выходил из квартиры Тинки?
И снова лишь тишина в ответ.
– Я тебя спрашиваю, как ты на нас вышел?
Детектив покачал головой.
– Его кто-то опознал? Как ты его отыскал?
Карелла внимательно смотрел на девушку. Сейчас она стояла в метре от него. Слишком далеко – вне пределов досягаемости. Рука с пистолетом безвольно висела вдоль туловища. Внезапно брюнетка резко вскинула оружие.
– Хочешь, влеплю в тебя пулю? – небрежно поинтересовалась она.
"Кукла" отзывы
Отзывы читателей о книге "Кукла", автор: Эд Макбейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Кукла" друзьям в соцсетях.