Джеймс Хэдли Чейз
Кто останется жив – будет смеяться
Глава 1
Я понимаю, что сегодняшний кошмар начался четыре года назад. Именно тогда произошли на первый взгляд незначительные события, которые привели к ужасным результатам: двум убийствам и одному самоубийству.
Четыре года назад я работал за мизерное жалованье мастером по ремонту электронных машин.
Мой отец, бухгалтер этой лавочки, устроил меня туда. Когда я окончил школу, он убедил меня поступить в наш городской университет и получить диплом инженера-электронщика. Когда я еще учился в школе, отец предложил мне также научиться играть в гольф.
– Ты пойми, Ларри, большинство дел совершается на площадках для гольфа, а не в залах заседаний, – сказал он.
Я оказался талантливым игроком в гольф. Теперь шесть дней в неделю я набивал большую сумку инструментами, шел чинить аппаратуру, а вечерами изучал электронику. Все же воскресенья посвящались игре в гольф. С тренером по гольфу я заключил соглашение: он позволял мне по воскресеньям бесплатно играть утром до восьми тридцати, а за это я присматривал за его магазином до полудня. Такое соглашение было выгодно нам обоим. Средства не позволяли мне стать членом клуба, а он, со своей стороны, мог проводить время до полудня на площадке.
В то жаркое воскресное июньское утро я решил отработать один прием. Сейчас ясно: решение мне продиктовал Всевышний. Если бы я не занялся этим, то никогда бы не познакомился с Фарреллом Браннигамом и не случился бы тогда этот невероятный кошмар.
В тот момент, когда мне удался семиметровый, я услышал, как хриплый голос произнес:
– Отличный удар!
Я обернулся. Рядом с площадкой стоял крупный мужчина лет шестидесяти, ростом метр восемьдесят. Весь вид его свидетельствовал о богатстве, а принадлежности для гольфа стоили немалых денег. У него было загорелое лицо, решительный подбородок, а пронзительный взгляд голубых глаз выдавал незаурядную личность.
– Сможешь еще раз это повторить, парень?
Я положил на землю, метрах в десяти от лунки, другой мяч, прицелился и ударил. Зная, что площадка слегка наклонная, я не сомневался: удар окажется точным. Так оно и случилось.
– Черт возьми! Можно, я попробую?
– Прошу вас, мистер.
Как все плохие игроки, он начал суетливо прицеливаться, неуклюже ударил, и мяч упал в полутора метрах от лунки.
– У меня всегда так! – воскликнул он. – Здесь какой-то секрет.
– Да, действительно.
– Объясните, что я делаю неправильно.
– Прежде всего ваша клюшка коротка для вас, потом вы в момент удара смотрите в сторону, и поза ваша неустойчива.
– Короткая клюшка? Черт возьми, я играю… – Он помолчал, потом спросил: – А какая клюшка мне нужна?
– Немного длиннее, могу устроить вам, мистер.
– Будьте добры.
Я провел его к магазинчику, открыл дверь и продал клюшку соответственно росту. Затем мы вернулись, и я объяснил ему, как надо учитывать конфигурацию площадки. Ему никогда не говорили об этом. Примерно через час каждый третий удар стал ему удаваться, и он этому страшно обрадовался.
– У меня в гольфе еще одна проблема, сынок, – сказал он. – Ты, наверное, мог бы мне помочь. Никак не получается «жук».
– Давайте попробуем.
Мы направились к специальному месту, и он приготовился к удару. Тогда я остановил его, исправил положение ног и посоветовал:
– Держите ноги вот так, и все будет хорошо.
Он ударил изо всех сил и широко улыбнулся мне.
– Я очень рад, сынок, – сказал он. – У меня сейчас матч, и я готов, как никогда, хорошо!
– Рад был вам помочь, сэр!
Я взялся за свою клюшку.
– Минутку. Как вас зовут?
– Ларри Лукас.
– Рад с вами познакомиться. – Он протянул мне широкую ладонь. – Фаррелл Браннигам.
Я вздрогнул. Это имя здесь было так же хорошо известно, как имя Джералда Форда. Он был президентом Калифорнийского национального банка, который имел отделения во всех штатах Америки.
– Это большая честь для меня, сэр! – произнес я и пожал протянутую руку. Он широко улыбнулся, очевидно удовлетворенный тем, что его имя произвело на меня такое впечатление.
– Чем вы занимаетесь? – спросил он.
– Я работаю в мастерской по ремонту электронного оборудования.
– Да? – Он посмотрел на меня. – Вы знакомы с калькуляторами?
– У меня диплом инженера по электронике.
– Какой университет вы заканчивали?
Я назвал.
– Прекрасно, Ларри. Сегодня занимайтесь своими делами, а завтра к десяти часам приходите ко мне в банк.
Он взял свои принадлежности для гольфа и покинул площадку. Именно эта минута четыре года назад оказалась переломным моментом в моей жизни. Я рассчитывал тогда, Браннигам что-то сделает для меня, а сейчас я понимаю: в ту минуту начался сегодняшний кошмар.
В понедельник ровно в десять часов утра меня провели в просторный кабинет, в котором между двумя громадными окнами помещался большой письменный стол. Мистер Браннигам стоял у стола.
– Входите, Ларри, – пригласил он. – Вчера я выиграл матч.
– Поздравляю, сэр!
– Это благодаря вам и клюшке, которую вы мне продали.
Он сел за стол, жестом указал мне на кресло и спросил:
– У вас есть какие-нибудь планы на воскресенье? Не могли бы вы сыграть со мной в гольф? Так как?
Играть в гольф с Фарреллом Браннигамом… Я не верил своим ушам.
– Буду очень рад, сэр.
– Прекрасно. Моя жена любит, чтобы я приходил на завтрак. Что, если мы встретимся в восемь часов? Вы согласны?
– Конечно, сэр.
– Я разговаривал с вашим деканом сегодня утром. Какого черта вы тратите время, работая мастером по ремонту? По словам декана, в университете не было лучшего студента, а сейчас вы первоклассный инженер-электронщик.
– Мой отец хотел, чтобы я работал в этой компании. Он считает: лучше быть большой рыбой в маленьком море, чем маленькой рыбкой в большом пруду. Несколько месяцев назад мой отец умер, и мне надо подумать о своем будущем. Одна фирма сделала мне предложение.
– Сколько вам лет?
– Двадцать семь, сэр.
– Сколько вы зарабатываете?
Я ответил ему.
– В этой фирме вы не получите больше. Учитывая вашу квалификацию, вы сделали не очень завидную карьеру. Ну, неважно, теперь я займусь вами. – Он замолчал, закурил сигарету и продолжал: – Знаете что, Ларри? Мне иногда занятно сыграть роль доброго человека. Я время от времени играю ее для тех людей, которые оказывают услугу, и до сих пор я не ошибался, полагаю, что и на этот раз не ошибусь. Вы слышали о Шарновилле?
– Да, сэр.
Мое сердце забилось. Это был быстро развивающийся город, расположенный на полпути между нашим городом и Сан-Франциско.
– Мы намереваемся открыть там весьма перспективный банк, ведь через несколько лет Шарновилл станет очень важным центром. Мне нужны электронные приборы, калькуляторы, причем самые современные. Не могли бы вы оборудовать этот банк всем необходимым?
– Да, сэр, – ответил я, стараясь говорить твердо. – Мог бы.
Он кивнул.
– Попробуйте свои силы и составьте проект по обеспечению безопасности банка. У вас есть время. Банк откроется месяцев через шесть. Даю вам три недели сроку на разработку проекта и составление сметы. Если представленная работа нас не удовлетворит, я обращусь к кому-нибудь другому. Как вы на это смотрите?
– Согласен, сэр.
Большим пальцем он нажал на кнопку, и в кабинет вошла секретарша.
– Проводите мистера Лукаса к Биллу, – распорядился он. Потом, глядя на меня, пояснил: – Билл Диксон – мой архитектор. Вы будете работать вместе.
Как только я поднялся, он улыбнулся и попрощался:
– До воскресенья.
Билл Диксон мне сразу же понравился. Он был невысокий, коренастый, с широкой улыбкой на веселом лице. Несмотря на седые волосы, он не казался намного старше меня.
– Я в курсе вашей истории, – сказал он, пожимая мне руку, – вижу, Ф.Б. взялся играть роль благодетеля.
– Да, это так.
– Мой случай похож на ваш. Однажды шеф был вынужден остановиться на дороге. Я помог ему сменить колесо. И вот сейчас я здесь. – Он засмеялся. – Вы сделали для него кое-что, и он возвращает… Великолепный человек! – Билл поднял вверх палец. – Но никогда не забывайте одного. Если вы не будете соответствовать его представлениям о вас, если сделаете что-то не так, то все пропало.
Затем он заговорил о банке:
– Значит, вы поедете со мной в Шарновилл и познакомитесь с Алексом Менсоном, будущим директором банка. Вот подробный план банка. Вы должны будете установить необходимое оборудование. Менсон скажет, что нужно. Хотите поехать туда завтра?
Вернувшись домой, я принялся изучать план. Дело оказалось серьезное. Это был крупный, солидный банк в три этажа и с залом для сейфов под землей.
«Вот мой шанс», – подумал я и вспомнил отца. Большая рыба в маленьком море или маленькая – в большом пруду. А почему бы и не стать большой рыбой в большом пруду? Я принял решение. Сейчас я располагал пятью тысячами долларов. Этого было достаточно, чтобы прожить несколько месяцев. Поэтому, если Браннигаму не понравится мой проект, я найду другую работу.
Я позвонил в ремонтную мастерскую и сообщил шефу о своем уходе. Что-то он мне говорил, а я не стал слушать, повесил трубку.
Шарновилл действительно строился, расширялся. Повсюду виднелись строительные леса.
Мы с Диксоном остановились в отеле, и он представил меня Алексу Менсону, будущему директору банка.
Это был мужчина лет сорока, высокий, стройный. Он держался настороже, но мы почти сразу договорились. Судя по слегка отрешенной улыбке, было похоже, что, кроме банка, его ничего не интересовало.
– Вам, мистер Лукас, предстоит приобрести и установить необходимое оборудование. – Он объяснил мне, что же требуется банку. – Мы хотим все самое лучшее.
"Кто останется жив – будет смеяться" отзывы
Отзывы читателей о книге "Кто останется жив – будет смеяться", автор: Джеймс Хэдли Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Кто останется жив – будет смеяться" друзьям в соцсетях.