Полицейский все еще тер глаза. Тогда Даффи ударил его пистолетом по переносице и быстро обернулся, готовясь отразить нападение второго полицейского. Но тот не двигался с места и, опустив голову, разглядывал свои начищенные до блеска башмаки.
Даффи недоумевал. Вдруг Гусь рухнул на пол.
— Всякое бывает, — пробормотал Даффи.
Он быстро снял ремни с чемодана, связал первого полицейского. Подошел к Ольге, накрыл ее халатом. Он не сделал ни одного лишнего движения, хорошо понимая, в каком положении очутился. Заметив, что один полицейский приходит в себя, Даффи втащил его на диван, отобрал у него револьвер.
Полицейский застонал и попытался подняться.
— Кто вас послал? — спросил Даффи.
Полицейский молчал. Даффи сунул ему под нос револьвер.
— Кто, я спрашиваю? Мне не до шуток! К тому же я очень спешу. Отвечайте, живо, не то… Полицейский сразу скис.
— Мисс Инглиш, — пробормотал он. — Она велела вас пристрелить, а потом сказать, что вы оказали сопротивление при аресте. Мы работаем на эту даму не первый раз.
— Ее отец знает об этом?
— Конечно же нет.
Даффи подошел к Гусю, перевернул его ногой, обшарил карманы и вытащил пачку денег.
— Это ваше вознаграждение? — спросил он, пересчитав купюры.
— Нет, — ответил полицейский. — Эти деньги мы должны были предъявить в качестве доказательства вашей вины. Аннабел Инглиш хочет убрать вас с дороги.
В это время снизу донесся шум машины. Даффи подбежал к окну, увидел патрульную машину и бежавших к дому четырех полицейских. Он опрометью сбежал с лестницы, проскользнул на кухню и выскочил через черный ход как раз в тот момент, когда полицейские взломали входную дверь.
Даффи обежал вокруг дома и выглянул на улицу. Полицейская машина стояла рядом с его "бьюиком". Забыв об осторожности, Даффи побежал к "бьюику", открыл дверцу и, чертыхаясь, плюхнулся на сиденье. Ему кричали, но он не обращал внимания. Пот градом катился со лба. Каждую минуту в него могли всадить пулю. Только Даффи захлопнул дверцу, как из окна спальни прогремел выстрел.
Даффи завел мотор, дал газ, и машина тронулась с места. Еще не доехав до поворота, он слышал, как в его машину попали три пули.
С лицом, неподвижным, словно маска, Даффи погнал машину по городу.
Глава 12
Когда Даффи въехал в гараж, Росс с наслаждением уплетал сандвич. Смахнув крошки с губ, он нетерпеливо вышел из конторки и, увидев Даффи, судорожно сглотнул.
— Что случилось?
Росс всегда был готов к неприятностям.
— Меня ищет полиция, — ответил Даффи, выходя из машины. — Нужен другой номерной знак.
Несмотря на свою полноту, Росс был подвижным и ловким. Он быстро исчез в конторке и вскоре принес целую кипу номерных знаков. Даффи помог ему сменить номер.
— Ну, а теперь рассказывай, — попросил Росс.
— Лучше тебе ничего не знать… Знаешь, я хотел бы купить у тебя эту машину. Возможно, мы с тобой больше никогда не УВИДИМСЯ.
Росс подбоченился.
— Ладно, только денег я у тебя не возьму. Ты однажды меня здорово выручил.
Даффи вынул пачку ассигнаций, отсчитал часть и сунул Россу в карман.
— Купишь себе яхту, — сказал он, снова садясь в машину.
— Если понадобится убежище, поезжай в Бронкс и разыщи Медистона Джильроя, — сказал Росс. — Скажешь, что я тебя послал.
— Спасибо, Росс.
Росс вышел на улицу, огляделся.
— Все спокойно, — сказал он. — Очень жаль, что так получилось. Но я больше ничем не могут тебе помочь.
— Мне тоже жаль, но я надеюсь, что скоро еще кое у кого будут неприятности.
Даффи поднял руку в знак приветствия и медленно поехал по Лафайет-стрит. Переехав Бродвей в направлении Гринвич-Вилидж, он вскоре остановился у закусочной.
Несколько посетителей сидело за стойкой. Даффи занял свободный табурет, заказал сандвич с курицей и выпил виски из бутылки, которую принес с собой. Виски было не из лучших, но по крайней мере оно его взбодрило.
Даффи прошел к телефонной будке, позвонил в "Трибюн" и попросил Сэма. Услышав в трубке его, голос, спросил:
— Тебе что-нибудь уже известно, Сэм?
— Надо поговорить, — коротко ответил тот.
— Приезжай к Динти прямо сейчас, можешь?
— О'кей, — сказал Сэм и повесил трубку.
Выйдя из закусочной, Даффи огляделся, не заметил ничего подозрительного и лишь после этого сел в машину. Подъехав к Динти, он спустился в подземный гараж и поставил машину. Затем поднялся наверх и попросил портье дать ему номеру — Вы ждете даму? — спросил дежурный.
— Нет, приятель. Распорядитесь принести в номер ром, абсент и сандвичи.
Вскоре в холл вошел Сэм, и они вместе поднялись в номер.
— Ты, видно, совсем рехнулся, — сказал Сэм, когда Даффи закрыл дверь.
Даффи подошел к столу и стал готовить напитки.
— Общественность уже в курсе дела? — поинтересовался Даффи.
— Все материалы в печати, — ответил Сэм. — Я как раз был в полиции, когда туда поступило сообщение.
Даффи видел, что Сэм с трудом сдерживает волнение, наполнил стакан, протянул Сэму, потом налил себе.
— Твое дело — дрянь, — сказал Сэм.
— И все из-за этой стервы Аннабел. Все нити у нее в руках. — Даффи был в ярости.
— Что же произошло? — спросил Сэм. Даффи допил стакан, снова наполнил.
— Мы с Ольгой собирались бежать из города. Я буквально на минутку заехал в банк взять записную книжку, когда же вернулся к Ольге, нашел ее убитой, а в квартире все было перевернуто вверх дном. Вместо того чтобы сразу вызвать полицию, я стал ходить по дому. Вдруг появились двое полицейских и с ходу придумали версию. Дескать, я убил Ольгу, чтобы завладеть ее деньгами. Они сунули мне пачку ассигнаций в карман, а потом стали обыскивать. Вытащили и показывают: вот доказательство!
— Зачем им это понадобилось? — удивился Сэм. — Могли бы обойтись без спектакля.
— Откуда мне знать? — пожал плечами Даффи. — Но самое интересное впереди. Как говорится, убит при попытке к бегству.
Они обвинили меня в убийстве Ольги, но, на мое счастье, оказались нерасторопными. В результате один пристрелил другого. Разумеется, по неосторожности. Я же получил возможность сбежать, как раз когда появилась патрульная машина. Сэм повертел в руке стакан.
— Плохо дело, — сказал он.
— Ольга погибла из-за Аннабел. Теперь они надеются получить книжку бесплатно. Но ничего у них не выйдет.
— Тебе не справиться с этими негодяями. Оставь их лучше в покое.
— Нет, я доведу дело до конца, — ответил Даффи. — Ольга мне как-то сказала, что эти подлецы понимают только язык оружия. И оказалась права.
— Она тебе нравилась, Даффи?
Даффи плотно сжал губы. Потом, не поднимая глаз, сказал:
— Я уже начал к ней привыкать. Бедняжка так мало радости знала в жизни!
— И все же, Даффи, советую тебе бросить это дело. Тем более что вмешалась полиция.
— Главное, Сэм, чтобы ты не вмешивался. Я сейчас еду в Бронкс. Росс сказал, где я могу там укрыться. А как только все успокоится, снова появлюсь.
Сэм поднялся.
— Мне пора.
Даффи проводил его до дверей.
— Передай Элис, чтобы не волновалась. У каждого рано или поздно случаются неприятности. А я без них просто жить не могу.
— Может быть, тебе нужны деньги? — спросил Сэм.
— Деньги? — усмехнулся Даффи. — Да ты и представить себе не можешь, как я за это время разбогател!
Они попрощались без рукопожатия, одними глазами. Сэм постарался улыбнуться, а Даффи только кивнул.
— Ты еще услышишь обо мне, — сказал он. После ухода Сэма Даффи пропустил еще стаканчик, сунул в рот сигарету и спустился в гараж, где стоял его "бьюик". Шел дождь. Даффи опустил боковое стекло и вывел машину на улицу. Ехал он медленно, осторожно, и довольно долго добирался до нужного дома в Бронксе.
— Джильрой здесь живет? — спросил Даффи, поднявшись по лестнице.
Открывший дверь человек смерил его подозрительным взглядом.
— Кто вы такой?
— Я от Росса.
Человек ощупал Даффи, проверив, нет ли при нем оружия.
— У нас тут не любят гостей с револьверами, — словно извиняясь, объяснил он.
— Хватит болтать, — сказал Даффи, — лучше сообщите обо мне Джильрою.
Человек какое-то время постоял в нерешительности, потом исчез за обшарпанной зеленой дверью. Даффи прислонился к стене и стал ждать.
Через несколько минут появился высокий, стройный негр, испытующе посмотрел на Даффи и спросил:
— Вы ко мне?
— Я от Росса. Хотел бы исчезнуть на несколько дней. Джильрой провел рукой по волосам.
— О'кей! Сто долларов в день.
— Не выйдет, — сказал Даффи. — У меня нет таких денег. Джильрой улыбнулся.
— Ладно, Росс — мой хороший приятель. А двадцать пять долларов сможете?
Даффи вытащил стодолларовую бумажку.
— Этого хватит на несколько дней, — сказал негр, пряча деньги.
— Сколько времени вы рассчитываете здесь пробыть?
— Читайте газеты, тогда сами ответите на этот вопрос, — сказал Даффи. — А сейчас мне нужна какая-нибудь еда, бутылка виски и телефон.
Они спустились вниз по ступенькам, прошли по длинному коридору, и Джильрой наконец открыл дверь в комнату. Там стояла кровать, стол, два стула и радиоприемник.
— Еду сейчас принесут, — сказал Джильрой.
— Здесь не опасно?
— Не беспокойтесь. Я щедро плачу полиции. Как только дверь за Джильроем закрылась, Даффи подошел к телефону в углу на столике и набрал нужный номер. Услышав голос Глеазона, сказал:
Книга «Крайний срок» Джеймса Хэдли Чейза представляет собой захватывающее чтение. Она поднимает вопросы о праве и неправе, о праве на свободу и о праве на жизнь. Эта книга показывает, как маленькие люди могут делать большие вещи, и как мы можем изменить мир к лучшему. Это произведение помогает нам понять, что даже в самых тяжелых обстоятельствах мы можем найти силу и вдохновение, чтобы делать правильное.
Захватывающая история!
Очень захватывающее чтение до последней страницы!
Отличное произведение для любителей детективов!
Невероятно захватывающее чтение!
Невероятно захватывающие персонажи!
Очень интересное произведение для любителей детективов!
Очень понравилось!
Отличное чтение для любителей детективов!
Очень захватывающая история до последней страницы!
Очень интересное произведение!