Алекс просмотрел страницы справочника вплоть до раздела НЬЮ-ЙОРК и под заголовком «Полиция штата» нашел номера телефонов подстанций в Брюстере, Кротон-Фоллз, Хоторне, Пискилле, Таконик-Стэйт Паркуэй и Тарритауне. Девять городков были свалены в одну кучу под заголовком «Вызов». Там были Армоник-Виллидж, Катона, Лэнгстон, Люисборо, Маунт-Киско, Пост-Миллз, Раунд-Ридж, Сомерз и Саут-Салем и окрестности. Номер вызова полиции штата для этих девяти городков был BE 4-3100. Алекс снова вернулся к первым страницам справочника и выяснил, что код BE относится к Бэдфорду. Посмотрев на карту кодов, он прикинул, что Бэдфорд находится милях в пятнадцати от Пост-Миллз.
Он записал два телефонных номера Данкена на том же листочке, где был номер из Провидент, купил пачку сигарет в автомате и вошел в ближайшую телефонную будку. В Провиденте ответил молоденький женский голос, и Алекс сказал ей, что он хочет установить систему сигнализации и потому надо бы поговорить об этом. Чуть позже трубку взял мужчина.
— Чем могу помочь вам, сэр?
— Это мистер Каннингхэм, — сказал Алекс. — С кем я говорю?
— Мистер Д'Амато, — ответил мужской голос.
— Мистер Д'Амато, — повторил Алекс. — Я покупаю дом в Пост-Миллз, и агент по недвижимости сказал, что мне стоит связаться с вами по поводу системы сигнализации. Там нет полицейского участка, как вы знаете, и мне кажется…
— Да, система сигнализации — очень разумное вложение денег.
— Понимаете, я не слишком в них разбираюсь, но она сказала что-то о человеке по имени Чарлз Даглас, который держит там такси…
— Данкен, — поправил Д'Амато.
— Да-да, Данкен. Значит, мне с ним надо связаться?
— Нет, с торговым представительством «Провидент».
— Он что, не на вас работает?
— На нас. У нас с ним частное соглашение, по которому он проверяет там наши системы.
— Водитель такси проверяет ваши системы? — спросил Алекс.
— Да.
— Ладно, спасибо, мистер Д'Амато. Вообще-то мне еще кое о чем хотелось спросить.
— Я понимаю, что это звучит немного странно, мистер Каннингхэм, — начал объяснять Д'Амато, — но это уже не раз доказало свою эффективность. У нас в Пост-Миллз подключено четырнадцать домов, и мы сочли…
— Я думал, вы связаны с полицией. Агент по недвижимости убедила меня…
— Ну, в Пост-Миллз нет полицейского участка, как вы сами знаете. И когда мы начинали там пробовать нашу систему, мы поняли, что полиция штата отвечает не сразу — не то чтобы они плохо работали, просто у них слишком большая территория. Ведь скорость реагирования — основной фактор в работе любой системы сигнализации.
— Хорошо, если система срабатывает, если звонит звонок, то кто…
— Это беззвучная система, мистер Каннингхэм.
— Извините, я ничего не знаю о системах сигнализации. Может, объясните, что это значит?
— Это очень просто. Если кто-нибудь входит в один из подключенных к нашей системе домов, в офисе мистера Данкена звонит телефон и запись сообщает, что в один из домов проник взломщик. Мистер Данкен тут же звонит в полицию и сам едет в этот дом.
— А если он будет в дороге, когда ему позвонят? Ведь он же держит такси…
— На телефоне всегда кто-то есть. Если его нет, можно оставить сообщение.
— А что толку, если в мой дом кто-то вломится?
— Машины мистера Данкена оснащены приемно-передающими радиоустановками.
— Предположим, он в аэропорту имени Кеннеди или где-то еще?
— У него шесть водителей. Один из них всегда в окрестностях Пост-Миллз.
— Понимаю, — сказал Алекс. — Ладно, дайте мне подумать. Все равно я не сразу вступлю в права собственности…
— Мистер Каннингхэм, почему бы нам не обговорить все до конца? — сказал Д'Амато. — Терпеть не могу рассказывать вкратце по телефону. Телефонного разговора недостаточно, честное слово, если речь идет об охране вашей семьи и имущества. Вы сделаете крупное вложение денег в Пост-Миллз, я знаю, какие там дома. Естественно, я хочу продать вам одну из наших систем. Понимаете, я уверен, что у нас лучшие системы сигнализации в Уэстчестер-Каунти. Я хочу, чтобы и вы до конца это поняли. Я могу назначить вам прием в Уайт-Плейнс или, что было бы более плодотворно, прямо в доме, который вы покупаете в Пост-Миллз, вместе пройтись по территории и по дому и в то же время более подробно обсудить…
— Ладно, позвольте мне прежде обсудить все с моей женой, — сказал Алекс. — Большое вам спасибо, мистер Д'Амато.
Алекс повесил трубку и улыбнулся. Он узнал все, что ему было нужно, о системе сигнализации в доме Рида Третьего. Все было завязано на телефон, а потому ни хрена не стоило. Какой бы ни была система — разомкнутый контур, замкнутый или комбинированная — она всего лишь активировала телефон. Вместо сирены телефон автоматически набирает введенный в него номер, как правило, полицейского участка, а в данном случае «Данкен Ливери». Кто бы ни взял трубку на том конце, он получит записанное сообщение о взломе. Обычно при контакте с полицейским участком дается еще и номер дома, но поскольку этим занимается Данкен, а подключенных домов всего четырнадцать, то просто идет сообщение о взломе в доме Джонсов, или Смитов, или Ридов. Вор так и не узнает, что произошло возмущение потока электричества, которое активировало телефон. Но это почти бесполезно, поскольку для того, чтобы телефон автоматически набрал номер, нужны телефонные провода. А эти провода должны быть где-то в доме. И чтобы вырубить систему, нужно всего-навсего перерезать телефонный провод. Взломщик напарывается на сигнализацию — и что? Телефон не может набрать номер, поскольку провода перерезаны.
Все это было здорово.
Донельзя здорово.
Когда они сказали Дейзи, что не придут в четверг, она не так поняла их.
— Хорошо, — заявила она. — Я надеялась, что вы откажетесь.
— Кто тебе сказал, что мы отказались? — спросил Арчи.
— Но вы же только что…
— Мы сказали, что нам нет смысла идти туда, поскольку мы знаем, что за система стоит у Рида.
— Ох, — вздохнула Дейзи.
— А что ты имела в виду, когда говорила, что надеялась, что мы откажемся?
— Просто меня это беспокоит, вот и все. Я не хочу, чтобы мне все это аукнулось.
— А как это может тебе аукнуться?
— Ну, мистер Рид знает же, что я была у него дома.
— И что? Да в него десятки людей, наверное, все время входят и выходят.
— Он может подумать, что это я все устроила.
— Даже если и так, ты в безопасности. Он не может втянуть тебя в дело без того, чтобы его жена все не узнала.
— Как знать? — сказала Дейзи. — Вдруг у него будет приступ добродетельности, и он все расскажет жене? Если его обмануть, он очень быстро может стать добродетельным.
— Тебе не о чем беспокоиться, — сказал Арчи. — Расслабься, ладно?
— Я все равно хотела бы, чтобы вы отказались, — возразила Дейзи.
На сей раз малыш его узнал.
— Смотри! — сказал он, протянув ему плюшевого медвежонка.
— Ну и медведь у тебя, Питер. Он почти с тебя ростом.
— Мишка, — сказал малыш. — Мишка-пушишка.
Он сидел в кроватке в окружении медведя и полудюжины других игрушек. Из ванной послышался голос Джессики:
— Питер, пора спать!
— Пушишка идет спать, — сказал малыш.
— Ты тоже, — ответил Алекс.
— Нет-нет, — помотал тот головой.
— Поспи хорошенько, чтобы проснуться утром и поиграть с мишкой.
— Нет, — малыш снова замотал головой.
— Алекс, ты не вынешь игрушки у него из кроватки и не закутаешь его? — попросила Джессика.
— Слышишь, что мама говорит?
— Только медведя оставь, — сказала Джессика. — Он любит с ним спать.
— Ты любишь спать с медвежонком, Питер?
— Мишка-пушишка, — повторил ребенок.
— Ладно, давай только остальных отсюда вынем. Тогда ты сможешь спать с мишкой.
— Ладно.
Алекс вынул остальных зверюшек из кроватки и положил их на одну из полок некрашеного книжного шкафа. Когда он снова подошел к кроватке, малыш уже лежал, обняв медведя и засунув палец в рот.
— Не соси пальчик, Питер, зубки кривые будут, — заметил Алекс.
— М-м-м, — промычал малыш, но продолжал сосать палец.
— Думаю, тебе сегодня понадобится одеяло, — сказал Алекс. — Холодновато. Вот так, ляжем, подоткнем одеяло, прямо под подбородком у тебя и у пушишки, хорошо?
— Хорошо.
— Доброй ночи, Питер, — сказал он и чуть было не поцеловал малыша.
— Ночи, — прошептал тот.
— Доброй ночи.
— Ночи.
Он вышел из комнаты, малыш вслед еще раз повторил: «Ночи», Алекс ответил: «Доброй ночи, Питер» и снова получил в ответ: «Ночи».
— Это наш ритуал, — сказала Джессика. Она стояла в холле в белом махровом халате, перехваченном поясом. Волосы ее были влажными, в руках фен. — Он всю ночь может так говорить, если ты будешь поддерживать разговор.
— Ладно, он хороший малыш, — отмахнулся Алекс.
— Можешь починить эту штуку? — спросила она.
— А что с ней?
— Посмотри, — пожала она плечами. — Это же ты электрик.
Она поцеловала его в щеку, отдала фен и пошла в детскую. Алекс унес фен в гостиную, положил на кофейный столик и осмотрелся. «Хоть бы что другое сломалось! Так нет же, именно фен, — думал он. — Это вам не лампа с простой схемой типа разомкнутого контура. Нет. Как назло это хренов фен!» Он слышал, как Джессика еще раза три-четыре обменялась пожеланиями доброй ночи со своим сыном. Затем она вошла в гостиную и прямиком направилась к сигаретам на кофейном столике, взяла одну и закурила. Затем посмотрела на фен.
— Что скажешь? — спросила она.
— Отвертка есть? — сказал Алекс. — Надо разобрать эту штуку.
"Королевский флеш" отзывы
Отзывы читателей о книге "Королевский флеш", автор: Эд Макбейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Королевский флеш" друзьям в соцсетях.