— Не знаю, сэр, совпадают ли ваши мысли с моими?
— Какие мысли?
— Сейчас мы должны держаться все вместе, сплотиться даже сильнее, чем это представляется необходимым. Никто не станет убивать ради убийства. Колсон, прикончивший Энвилла, не пользуется популярностью у других. Он поступил в «Зипп» примерно полгода назад, вскоре ему поручили один из самых выгодных районов, где легче всего заработать приличные деньги.
— Нужно выяснить, почему, — задумчиво произнес Роджер.
Помолчав, он посмотрел на Рэдлетта и серьезно сказал:
— Думаю, нет необходимости напоминать, что это опасное задание. Они вас убьют, если только выяснят, что вы ведете двойную игру.
— Даже если узнают, кто я был в прошлом, — в тон ему подхватил Рэдлетт. Он не позерствовал, не изображал из себя героя, просто рассуждал: — Неизбежный риск.
— А я хочу, чтобы вы подверглись еще большему, причем он не является неизбежным.
Рэдлетт приподнял брови.
— Правда?
— Да. В том смысле, что это не приказ.
— Что же это, сэр?
— Пожелание… Мы так и не нашли эту машинку, а она нам нужна дозарезу. Осталось четыре места, где ее не искали… На два мы могли бы еще кое-как получить ордера на обыск, на два остальных — ни в коем случае, у нас просто для этого нет оснований. Если же произвести обыск, не имея на то оправдания, то пресса…
— Все ясно, сэр. Где эти места?
— Первое — квартира Кеннеди. Второе — дом Виддермана. Третье — квартира Мюриэль Кеннеди. Четвертое — квартира Марло. Если действительно не так уж сложно попасть в дом в качестве продавца щеток…
Он не договорил.
Рэдлетт наклонил голову.
— Понятно.
Он раздавил в пепельнице окурок сигареты и тут же закурил новую.
— Да, мне ясна ваша мысль.
Сильно затянувшись, он выпустил длинную струйку дыма и негромко сказал:
— Придется рисковать.
— Повторяю еще раз: это просьба.
— Я пойду туда, сэр. Только сначала мне нужно выяснить один момент.
— Да?
— Если меня при этом застукают, вы постараетесь меня вызволить?
С чувством обиды Роджер ответил:
— Да, разумеется, как же может быть иначе…
Его потрясло, что Рэдлетт считает необходимым поднимать этот вопрос. .
Сначала жена Бирвитца, затем, в известной мере, сам Бирвитц, а теперь вот Рэдлетт. Раз уж сотрудники полиции начали сомневаться, могут ли они доверять друг другу, раз старших офицеров подозревают в двойной игре, значит положение — хуже не придумать. Пожалуй, вплоть до сегодняшнего дня Роджер не представлял, как глубоко проник этот яд.
Анонимное письмо о Гарди, и письмо к самому Гарди были тоже частью этого широко задуманного плана.
— В таком случае я с радостью попытаюсь это сделать, — сказал Рэдлетт. — Однако же придется подождать до понедельника. Все знают, что работники «Зиппа» отдыхают по субботам и воскресеньям, так что заподозрят что-то неладное, если я появлюсь до понедельника.
— Пусть будет понедельник, — решил Роджер. — Это даст нам время переварить все те истории, которыми нас станет угощать воскресная печать. Спасибо, Рэдлетт.
Тот неожиданно подмигнул.
— Поверите, сэр, я очень рад такой возможности…
Он вышел из кабинета, чеканя по-военному шаг. Коуп, подняв голову от бумаг, криво усмехнулся и после долгой паузы понимающе сказал:
— Значит, вы бы хотели снова стать детективом-сержантом и отправиться на это задание вместо Рэдлетта?
— А вы бы нет?
— Думаю, что вы правы, но мы с вами стали слишком тяжеловесны для такого рода переделок… Надеюсь, они все же дадут нам возможность спокойно провести выходные? Я обещал своим ребятам отвезти их в Хэмптон-парк.
Роджер не мог придумать иного выхода, как направить Рэдлетта по этим адресам. Но волнение за молодого человека испортило ему весь отдых. Он все время видел перед собой труп Ораса Грина и страшную рану в голове Энвилла… Да ведь и его-то рана легко могла стать куда более серьезной.
Глава 19
ПИШУЩАЯ МАШИНКА
— Нет, нам определенно не надо никаких щеток, — сказала пожилая особа, которая открыла дверь Рэдлетту, когда он явился в дом Кеннеди. — Вы сказали, вы из «Зиппа», да?
— Да, и я уверяю вас, что это…
Женщина прервала его, смеясь:
— Вы даже не представляете, как забавно получается! Я же работаю у хозяина «Зиппа».
Она подождала, чтобы до Рэдлетта дошло значение ее слов. Сначала изобразив весьма натуральное изумление, он в свою очередь захохотал.
— Вот это да! Разрази меня гром, неужели я угодил к мистеру Кеннеди?
— Совершенно верно, это квартира мистера Джима Кеннеди.
— Знаете, лучше не говорите ему, что я сюда забрел, — обеспокоенно взмолился он.
— Не волнуйтесь, он только скажет, что вы честно относитесь к своим обязанностям, — заявила женщина. — Но, конечно, теперь не то время, чтобы беспокоить его с такими пустяками.
Очевидно, она принадлежала к породе говоруний, и была рада возможности поболтать, но пока держала его на лестнице. Рэдлетт лихорадочно придумывал предлог, чтобы попасть в квартиру. Часы показывали 11, так что она могла догадаться предложить ему чашечку кофе.
— Сын миссис Кеннеди попал в какую-то неприятную историю, она страшно расстроена, — трещала женщина.
— Что за история? — спросил он, чтобы продлить разговор.
— Сказать по правде, я ничего не знаю. Сын-то здесь не живет, я только слышала про это по телефону. Беда случилась в прошлую пятницу. Я была в соседней комнате, когда хозяйке это сообщили. Я испугалась, что она сойдет с ума, у них случилась ссора с мужем… Но я не должна тут стоять и сплетничать.
Рэдлетт сказал:
— Я очень ей сочувствую, потому что у меня самого год назад были такого рода неприятности. Я попал в автомобильную аварию, так что хорошо понимаю ваши переживания… Ладно, раз вы уверены, что я не смогу ничего продать вам…
Последняя фраза вызвала у нее на лице улыбку, на которую он и рассчитывал.
— Тогда я пойду. У меня есть еще пара адресов, а потом я забегу выпить чашечку чаю и…
— Если хотите, я напою вас чаем. — Она сразу ухватилась за такую возможность продолжить разговор. Ей и в голову не пришло, что каждое слово Рэдлетта преследовало определенную цель. — Вообще-то все это очень странно. Мистер Кеннеди не любит, чтобы я что-нибудь покупала у дверей. Но ведь тут совсем другое дело… Я же помогаю ему делать деньги, вот в чем штука, верно?
Она отошла в сторону, пропуская его в квартиру.
— Поскольку вы работаете у него, вряд ли он станет возражать. Так что вы можете осмотреть наши щетки, которые наверняка давно пора заменить.
Она провела его в современную кухню. Все здесь говорило о достатке и наличии денег. Это была одна из тех квартир, о которых он говорил Роджеру.
Все двери были распахнуты. Болтушка, по всей видимости, была великолепной прислугой, в доме все блестело чистотой.
— Я оставлю вас здесь, — сказала она, — а сама закончу уборку спальни.
Рэдлетт, изобразив на лице предельное смущение, забормотал:
— Вы очень добры. Я… э-э… я… Вы не будете возражать, если я воспользуюсь… вашей ванной?
— А, вам нужен туалет?
Она понимающе засмеялась.
— Не краснейте, дело житейское. Вон в том углу. Видите? Надеюсь, вы и один найдете дорогу назад, когда покончите со своими делами…
Она не стала смотреть, как он прошел в туалет, расположенный рядом с ванной, и заперся изнутри. Как только ее шаги замерли в отдалении, он осторожно проскользнул в длинную узкую комнату, выходящую окнами на Реджент-парк и залитую сейчас веселым солнечным светом. Он не стал тратить время на разглядывание мебели, сразу же прошел к небольшому столику в углу с пишущей машинкой, и убедился, что это была портативка марки «Смит-корона», шрифт которой был совсем другой. Быстро заглянув в ящики письменного стола, не забывая прислушиваться к звукам в квартире, он убедился, что и здесь не было ничего примечательного. Тогда он перешел в соседнюю большую столовую, но так как в этот момент раздались женские шаги, ему пришлось поспешно ретироваться в ванную и открыть в умывальнике кран. Горничная не обратила внимание на то, что дверь в жилые комнаты осталась неплотно притворенной, она торопилась на кухню, откуда доносились призывные свистки закипевшего чайника. Из ванной он умудрился пробраться в спальню с двумя одинаковыми кроватями, а оттуда — в гардеробную с красивым туалетным столиком, на котором стояло множество хрустальных флаконов, баночек, пудрениц и коробочек.
Тут же, стеклом вниз, лежала чья-то фотография.
Рэдлетт подошел и перевернул ее.
С фотографии ему улыбался Брайен Колсон, убийца репортера Энвилла.
Рэдлетта такое указание не слишком устраивало, но он привык подчиняться распоряжениям старших офицеров. Лично он рассуждал, что чем скорее он попадет в квартиру Роки Марло, тем лучше, но Вест наверняка руководствовался какими-то вескими соображениями, когда распорядился заняться ею в последнюю очередь. Возможно он считал, что «обработать» квартиры двух других гораздо проще.
Квартира Виддермана находилась на Найтингс-бридже, Мюриэль жила в Кенсингтоне, то есть оба примерно в одном направлении.
Сначала он отправился к Виддерману. Дверь ему открыл невысокий лакей, которого совершенно не интересовали ни щетки, ни кисти, ни швабры. Он не пустил горе-торговца даже в переднюю, и Рэдлетт был вынужден примириться со своей неудачей, не представляя, что еще можно сделать в таком случае.
Он поехал на своем мотороллере по Прингесс-Гейт до пересечения с Альберт-стрит, где стоял небольшой особнячок, в котором жила Мюриэль Кеннеди. Единственное, что ему было известно, что это была квартира со всеми удобствами на третьем этаже.
"Инспектор Вест в ужасе" отзывы
Отзывы читателей о книге "Инспектор Вест в ужасе", автор: Джон Кризи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Инспектор Вест в ужасе" друзьям в соцсетях.