Я снова сел на ступеньки лестницы, закурил сигарету и принялся ждать, слыша, как трое мужчин ходят взад и вперед по квартире. Потом один из них вышел и направился к телефонной будке. Возвращаясь обратно, он посмотрел на меня, и я воспользовался моментом, чтобы спросить:

– Долго мне еще торчать здесь? Я хотел бы лечь спать.

– Инспектор, безусловно, захочет поговорить с вами, – ответил флик, входя к квартиру.

Я закурил очередную сигарету и решил набраться терпения. Послышался скрип ступенек, и, обернувшись, я увидел осторожно спускающегося Жюля Коля, одной рукой придерживающего подол своего черного с желтым халата, а второй держащегося за перила. Глядя на этот халат, я вдруг вспомнил «Бентли» черно-желтого цвета. А нет ли в этом совпадении какого-то смысла?

– Ну что, дорогой, – прошептал он, не сводя глаз с квартиры Медж, – что там происходит?

– Я думал, вы первым будете на месте, – усмехнулся я. – Вам следовало бы быть более наблюдательным.

Он уселся рядом со мной, улыбаясь своей гнусной улыбкой. Запах его тела заставил меня отодвинуться.

– Разве что-нибудь случилось с этой старой ведьмой? – спросил он, потирая жирные руки. – Может, она что-нибудь потеряла? Что делает полиция в ее квартире?

– Кто-то перерезал ей горло, – грубо сказал я. – Это просто удивительно, что вы не видели, кто к ней заходил. А может, все-таки видели?

– Перерезали горло? – прошептал Коль, и его лицо перекосилось в гримасе страха. – Вы хотите сказать, что она мертва?

– Ну да, – я пристально смотрел на него. – Очевидно, она знала слишком много.

Коль вскочил на ноги, его зубы стучали, глаза были полны ужаса.

– В следующий раз будет ваша очередь, – со злорадством проговорил я. – Вы ведь тоже знаете слишком много.

Он быстро поднялся по лестнице, вбежал в свою квартиру и захлопнул дверь. Я совсем не ожидал от него подобной реакции, но теперь мне стало ясно, что он тоже видел людей, сопровождавших Нетту. Поэтому у Коля была реальная возможность получить удар ножом в горло. Я встал, раздумывая, а не зайти ли к Колю в квартиру, но в это время появился Корриган. Вид он имел самый серьезный.

– Ну а теперь рассказывайте все подробности этого дела, – сказал он, останавливаясь передо мной. – Сколько времени вы знакомы с этой женщиной?

– К чему такой вопрос? Я только что познакомился с ней. Я думал, что эта женщина могла заметить что-нибудь интересное в тот вечер, когда умерла Нетта. Когда я стал говорить с Медж на эту тему, она намекнула, что знает кое-что. Но, к несчастью, она опрокинула последнюю бутылку виски и заявила, что не произнесет ни слова, пока я не принесу новую. Я поехал в клуб «Азур» и купил бутылку виски в баре, но, когда вернулся сюда, Медж уже была мертва.

– Это большая удача для вас, что я видел, как вы выходили отсюда. Расскажите мне поподробнее, о чем она говорила, – приказал Корриган.

Я не испытывал никакого желания говорить правду, но деваться было некуда. Да, инспектор обладал определенной способностью развязывать языки. А ведь это была его обязанность установить, что Нетта в тот вечер вернулась домой не одна. Мне совершенно не хотелось помогать ему своей информацией. Но тем не менее Корриган молча выслушал все то, что я говорил.

– Ваша теория самоубийства трещит по всем швам, – сказал я в заключение.

– Возможно, – ответил он. – Если Нетта не покончила с собой, то у вас был мотив помешать Медж Кенит говорить.

Я с глупым видом раскрыл рот.

– С другой стороны, это все же могло быть самоубийство. Оба ее визитера могли уйти, добившись от Нетты того, что им было нужно, а она после их ухода решила покончить с собой. Все зависит от времени, когда они ушли от нее.

– Ну да! А это может сказать Жюль Коль! Он тоже их видел.

– Я поговорю с ним, – спокойно ответил Корриган.

– Не дойдете ли вы со мной до конца улицы? – спросил я, неожиданно вспомнив о Френки. – Я хочу проверить кое-какое свое подозрение.

Не говоря ни слова, он спустился с крыльца, и мы дошли с ним до глухого переулка, где я видел «стандарт». Я зажег спички и заметил лужицу масла на дороге. Видимо, машина стояла здесь некоторое время.

– Посмотрите сюда. В то время, как я пытался связаться с вами по телефону, мимо проехал «Стандарт». Мне кажется, эта машина принадлежит Джеку Бредли.

– Откуда вы знаете, что она принадлежит Бредли?

– Я проконсультировался у своего астролога, – ответил я.

– Сейчас не время для шуток, – грубо сказал Корриган. Каким образом вы узнали об этом?

– Френки сидел за рулем, а я знаю, что это один из приближенных Бредли.

Корриган что-то проворчал, затем сказал, с подозрением глядя на меня:

– Оказывается, вам известна куча всяких вещей.

– А вы хоть знаете этого Френки?

– Уже некоторое время мы пытаемся прижать его к стенке, но это очень скользкий тип. Его не так-то легко расколоть. Он фигурирует в качестве подозреваемого в целой серии краж, но Бредли всегда подтверждает его алиби.

– Вы считаете, что он мог пойти на убийство?

– Он способен на все, если за это хорошо заплатят.

Когда мы возвращались, я спросил Корригана, нашел ли он что-либо в квартире Медж.

– Ничего, – был ответ.

– Вы хотите сказать, что совершенно ничего не нашли?

Я был совершенно ошеломлен, так как имя Якоби написанное на пыльном полу, нельзя было не заметить.

– Нет, ничего.

Едва не задохнувшись от изумления, я с быстротой молнии устремился к квартире Медж. Оба полицейских в штатском занимались поисками отпечатков пальцев. Я так быстро влетел в комнату, что они не успели помешать мне. Пыль под тахтой была вытерта, и написанное на ней слово исчезло. Я сразу подумал о Жюле Коле. Были ли у него мотивы и время, чтобы сделать это, пока я сидел на крыльце в ожидании Корригана? Однако мне не пришлось долго предаваться размышлениям. Инспектор влетел в комнату с черным от ярости лицом.

Я отошел от тахты и невинно уставился в потолок.

– Что вы себе позволяете, Хармас! Вы не имеете никакого права находиться здесь! Я возмущен вашим поведением!

– Просто стараюсь вам помочь. Кстати, а не пойти ли нам сейчас повидаться с Колем?

– Я это сделаю сам, а вы, вы немедленно убирайтесь прочь! В последний раз предупреждаю вас, Хармас! Забудьте об этом деле. Довольствуйтесь тем, что вас не обвиняют в убийстве. Я проверю вашу версию, и, если она не подтвердится, вы будете задержаны. А теперь убирайтесь с глаз моих!

Глава 11

Когда я проходил по коридору отеля «Савой», направляясь к лифту, навстречу мне попался Фред Улман, репортер «Морнинг стар». С ним я познакомился во время войны, и он оказал мне довольно существенную помощь в сборе информации о преступном мире Лондона. Мы поболтали с ним о прошлом, вспомнили старых друзей, и я совершенно случайно спросил, не говорит ли ему что-нибудь имя Якоби. На лице Фреда появилось выражение изумления, и он нахмурил лоб.

– Вы не многое сможете получить из этого, – сказал он. – Эта история похоронена и забыта, как какая-нибудь мумия.

– И все же расскажите мне все, что вы знаете. Пусть даже речь пойдет о прошлом. Мне очень нужно знать все, что касается этого имени.

– Хорошо, раз вы настаиваете. – Он поудобнее устроился в кресле. – Эта история началась тогда, когда один из воротил театрального бизнеса Херве Алби решил поступить так, как поступает большинство других богачей. Опасаясь инфляции, он вложил уйму денег в бриллианты и другие драгоценности. Покупка такой большой партии драгоценностей держалась в секрете, но к концу четвертого года, то есть три месяца назад, эта новость тем не менее все же стала достоянием гласности, и не успели владельцы сказать «уф», как драгоценности исчезли.

– Отличное дельце, – сказал я. Имя Херве Алби заставило меня насторожить уши. – А где они хранились?

– В Лакхейме. Это в Суссексе, как раз около Хоршема, – ответил Улман. – Я ездил туда в надежде узнать какие-нибудь сведения о краже. Лакхейм маленький городок, но очень благоустроенный, а поместье Алби находится в километре от него. Кража была произведена истинным мастером. Дом был весь буквально опутан сигнализацией, разнообразными звонками и прочими приспособлениями. Были там и полицейские собаки. Что же касается самого сейфа, то он был настолько защищен от постороннего вмешательства, что считался абсолютно неуязвимым. Но взломщик, вероятно, был настоящим виртуозом в своем деле. По мнению полиции, только один человек был способен на такое дело, и этот человек – Георг Якоби. Незадолго до этого он женился на одной из танцовщиц клуба – Зельме и после этого зачастил в «Азур».

– Значит, полиции он был известен еще раньше?

– Еще бы! Это был один из самых известных взломщиков страны. В течение многих лет он специализировался на кражах драгоценностей. Вы знаете Корригана? Именно он вел следствие по этому делу. Вначале он сразу же заподозрил Якоби, но тот представил такое неопровержимое алиби, что Корригану пришлось отказаться от мысли припереть его к стенке.

– И что же это было за алиби?

– Он заявил, что провел ту ночь, играя в покер в клубе «Азур». Официанты ресторана и другие служащие заявили, что видели его. Джек Бредли и еще двое поклялись, что всю ночь играли с ним в карты. Ну, конечно, каждый из этих свидетелей немногого стоит, но их вместе было столько, что полиция не смогла выдвинуть обвинение в отношении Якоби. Оставив его в покое, они принялись рыть в другом месте.

– И, разумеется, безуспешно?

– Ни малейшего шанса на успех у них не было. Конечно, это было делом рук Якоби. Корриган прямо заявил об этом. Но надо было выждать время, чтобы на рынке всплыло что-либо из похищенных драгоценностей. Вот тогда можно было начать новый виток следствия.

– Я уже слышал об этом. Ну и что же, полиция дождалась своего шанса?

– Совсем нет. – Улман скривился. – Ни одна из драгоценностей не была пущена в продажу.