Джо замер на секунду. Мышцы Дюффи утратили контроль, и ноги дергались на постели. Из кухни донесся звук шагов, звон посуды.

– Это она ему готовит ужин, – прошептал Малыш.

– Эй, скотина, кушать хочешь? – В последнем усилии он сжал горло Дюффи. Лицо его приняло звериное выражение. Наконец он разогнулся и разжал пальцы. Малыш отвернулся и подошел к окну. Он уже собрался перелезть через подоконник, но в следующее мгновение отскочил назад.

– Джо… – прошептал он.

Темные силуэты зашевелились за окном, и в следующую секунду в спальню прыгнули трое полицейских, держа револьверы наготове и не дав находящимся там Джо и Малышу даже опомниться.

Джо замер, его рот полуоткрылся, в глазах застыл ужас.

– Не стреляйте! – крикнул он, поднимая руки.

Сержант прошел вперед. Глаза его расширились от удивления.

– Здесь что, семейный праздник?

Малыш угодливо засмеялся. Он стоял у стены с поднятыми руками.

– Вам нечего нам инкриминировать, – произнес он дрожащими губами.

Сержант наклонился над кроватью, в то время как другие полицейские защелкнули наручники на кистях гангстеров.

– Ну, ведь это ваша работа!

Он подошел к Малышу и внезапно ударил его по лицу рукояткой револьвера. Малыш упал на колени, его руки, скованные наручниками, прикрыли лицо, но он не издал ни звука.

Джо согнул колени.

– О'кей, босс, – прошептал он. – Мы не делали ничего такого…

– Заглохни, – прервал его сержант. – Будешь оправдываться, но только не передо мной. Я уже давно охочусь за вами, а теперь взял с поличным! На этот раз не отвертитесь! – Он повернулся к полицейским: – Выводите этих мерзавцев!

В этот момент открылась дверь и появилась Алиса. Сержант загородил ей дорогу и вытолкнул на кухню. С расширенными от удивления глазами она смотрела на полицейского.

– Вы не можете забрать его… – шептала она. – Он очень болен… Пожалуйста…

– Этот человек на постели – Дюффи? – спросил сержант.

Алиса утвердительно кивнула.

– Он ранен… ему очень плохо… пожалуйста, оставьте его там. Я сварила ему бульон. Он голоден… Оставьте его…

Лепет Алисы заставил сержанта отвести взгляд. Его обычно невозмутимое лицо выражало смущение.

– Можете не беспокоиться о бульоне. – Не зная, что делать с револьвером, он повертел его в руках и сунул в кобуру. Затем добавил: – Ему это больше не нужно.