Не распознать и не ценить того, чем обладал!
КАРЛА. Что вы имеете в виду?
ДЖАСТИН. Эльза Грир была заурядная смазливая нахалка — броская красота, грубая чувственность, примитивное идолопоклонство.
КАРЛА. Идолопоклонство?
ДЖАСТИН. Конечно. Стала бы она домогаться любви вашего отца, не будь он известным художником? Посмотрите на всех ее мужей! Эльзу привлекала только известность, слава! На самого человека она никогда не обращала внимания. Но Кэролайн… Она могла бы разглядеть душевные достоинства… (замолкает, и на его лице появляется застенчивая мальчишеская улыбка) даже в адвокате.
Карла смотрит на него с любопытством.
КАРЛА. По-моему, вы все еще влюблены в мою мать.
ДЖАСТИН О нет! Я, знаете ли, шагаю в ногу со временем.
Карла приятно удивлена и тоже улыбается.
До свидания.
Джастин выходит. Карла смотрит ему вслед. Звонит телефон. Карла снимает трубку. Темнеет, наступают сумерки.
КАРЛА (в трубку). Алло! Да. О, не стоит об этом, Джеф… (Берет телефонный аппарат и садится в кресло, поджав под себя ногу.) Может быть, это и глупая трата времени, но это мое время, и если я… (Поправляет шов на чулке.) Что?.. Что касается Джастина, то ты ошибаешься. Он верный друг, чего не скажешь о тебе… Хорошо! Ах, по-твоему, это я затеваю ссору… Нет, я вовсе не хочу пообедать с тобой… Я никуда не пойду с тобой обедать.
Входит Эльза Мелкшэм, тихонько прикрывает за собой дверь и останавливается в холле, глядя на Карлу Эльза высокая, статная, она тщательно накрашена, в броском наряде.
Да, Джеф, в настоящий момент, с моей точки зрения, твои акции довольно низкие. (Бросает трубку и ставит телефонный аппарат на стол.)
ЭЛЬЗА. Мисс Ле Маршан или следовало бы сказать… мисс Крейл?
Карла удивленно оборачивается.
КАРЛА. Вы все-таки пришли?
ЭЛЬЗА. Я и собиралась прийти. Просто ждала, пока уйдет ваш адвокат.
КАРЛА. Вы не любите адвокатов?
ЭЛЬЗА. Предпочитаю иногда поговорить с женщиной с глазу на глаз. Давайте включим свет. (Зажигает бра, потом проходит на середину комнаты и пристально смотрит на Карлу.) Вы не очень похожи на маленькую девочку, которую я помню.
КАРЛА. Я похожа на свою мать.
ЭЛЬЗА (холодно). Да. Не сказать, что этот факт располагает в вашу пользу. Ваша мать была одной из самых отвратительных женщин, каких я знала.
КАРЛА (с жаром). Не сомневаюсь, что она то же думала о вас.
ЭЛЬЗА (улыбаясь). О да, чувство было взаимным. Беда Кэролайн заключалась в том, что она не умела проигрывать.
КАРЛА. Вы ожидали другого?
ЭЛЬЗА (с той же улыбкой). Знаете, пожалуй, действительно ожидала. Я была настолько молода и наивна, что просто не представляла себе, как можно цепляться за мужчину, которому ты не нужна. Меня поражало ее поведение. Но мне и в голову прийти не могло, что она скорее убьет Эмиаса, чем отдаст его мне.
КАРЛА. Она его не убивала.
ЭЛЬЗА (равнодушно). Она убила его. Это правда. Отравила почти у меня на глазах… Яд был в стакане пива со льдом. И я никогда не думала… не догадывалась… (С чувством.) Тогда мне казалось, я никогда не смогу забыть… что боль останется навсегда. А потом… все прошло… прошло… вот так! (Щелкает пальцами.)
КАРЛА. Сколько вам тогда было?
ЭЛЬЗА. Девятнадцать. Но я не была наивной девочкой, которую соблазнил Эмиас Крейл. Нет, все было совсем иначе, Я встретила его на какой-то вечеринке, и он мне сразу понравился. Я почувствовала, что он — единственный мужчина во всем мире, который мне нужен. (Улыбается.) Думаю, он чувствовал то же самое.
КАРЛА. Очевидно.
ЭЛЬЗА. Я попросила, чтобы он меня нарисовал. Он сказал, что не пишет портретов. Тогда я напомнила ему про портрет танцовщицы Марны Вадаз. Он ответил, что это особый случай. Я знала, что у него был с ней роман, и сказала, что все равно хочу, чтобы он меня нарисовал. «Вы знаете, что случится? — спросил он. — Вы станете моей любовницей.» «А почему бы и нет?» — ответила я. Тогда он говорит: «Я женатый человек и люблю свою жену». А я ему в ответ: «Раз все решено, когда я начну позировать?» Он взял меня за плечи, повернул к свету и стал внимательно разглядывать. Потом сказал: «Я часто подумывал о том, чтобы нарисовать стаю разноцветных австралийских попугаев, которые опускаются на собор Святого Павла. Я нарисую вас на фоне традиционного английского пейзажа. Думаю, эффект будет тот же». Так что все решилось сразу же.
КАРЛА. И вы отправились в Олдербери.
ЭЛЬЗА. Да. Кэролайн была очаровательна. Она, знаете ли, умела быть такой, если хотела. Эмиас держался осмотрительно. (Улыбается.) Никогда не говорил ничего такого, что не должна была слышать его жена. Я вела себя вежливо и корректно. Хотя мы обе знали… (Замолкает.)
КАРЛА. Продолжайте!
ЭЛЬЗА (упершись руками в бока). Через десять дней Эмиас сказал, чтобы я вернулась в Лондон.
КАРЛА. Да?
ЭЛЬЗА. Я удивилась: картина не закончена! «Она едва начата, — ответил Эмиас. — Но я не могу писать твой портрет, Эльза!» Я спросила почему, и он ответил, что я прекрасно знаю «почему» и должна уехать.
КАРЛА. Значит, вы вернулись в Лондон?
ЭЛЬЗА. Да, я уехала. Я ему не писала. И не отвечала на его письма. Он держался неделю. А потом — приехал. Я сказала, что это судьба, и бороться против нее — бессмысленно. Он сказал: «Ты, по-моему, не очень-то боролась! Верно, Эльза?» А я ответила, что и не собиралась бороться. Это было чудесно, больше чем счастье. Даже страшно… Если бы мы только держались подальше… если бы мы не вернулись…
КАРЛА. Почему же вы все-таки вернулись?
ЭЛЬЗА. Из-за картины. Она не давала Эмиасу покоя. (Садится на диван.) Но на этот раз все было иначе. Кэролайн догадалась. Я хотела сразу сказать, чтобы все было честно. Эмиас рассердился: «К черту честность! Я пишу картину!»
Карла смеется.
Почему вы смеетесь?
КАРЛА (встает и поворачивается к окну). Я знаю, что он чувствовал.
ЭЛЬЗА (сердито). Откуда вы можете знать?
КАРЛА. Наверное, потому, что я его дочь.
ЭЛЬЗА. Дочь Эмиаса.
КАРЛА. Я только сейчас начала это сознавать. Раньше как-то не задумывалась. Я приехала в Лондон, потому что хотела узнать, что произошло шестнадцать лет назад. И я узнаю. Узнаю людей… какие они, что они тогда чувствовали… И постепенно все оживает.
ЭЛЬЗА (с горечью). Хотелось бы, чтобы так.
КАРЛА. Мой отец… вы… Филип Блэйк… Мередит Блэйк. Осталось еще двое. Анджела Уоррен…
ЭЛЬЗА (перебивая). Анджела? О да! Она довольно известна. Одна из этих неустрашимых дам, что путешествуют по разным труднодоступным уголкам, а потом пишут об этом книжки. Тогда она была просто надоедливым подростком.
КАРЛА. Что она чувствовала, когда все случилось?
ЭЛЬЗА (без всякого интереса). Не знаю. По-моему, ее быстро куда-то спровадили. Кэролайн полагала, что это убийство может сильно травмировать юную душу. Уж не знаю, почему Кэролайн так боялась травмировать ее душу — сама же раньше травмировала ей лицо. Я сразу, едва услышав эту историю, должна была бы понять, на что способна Кэролайн. А потом, когда я видела, как она брала яд..
КАРЛА (поспешно). Вы видели?
ЭЛЬЗА. Да. Мередит ждал нас, чтобы закрыть лабораторию. Кэролайн задержалась. Я оглянулась и увидела, что она стоит перед полкой и держит в руке маленький пузырек. Конечно, она могла просто смотреть на него. Откуда мне было знать?
КАРЛА. Но вы что-то заподозрили?
ЭЛЬЗА. Я подумала, что она берет его для себя.
КАРЛА. Чтобы покончить с собой? И вам это было безразлично?
ЭЛЬЗА (спокойно) На мой взгляд, это был бы лучший выход.
КАРЛА. О нет!..
ЭЛЬЗА. Их брак с Эмиасом не заладился с самого начала… Если бы она действительно так сильно любила Эмиаса, то должна была дать ему развод. Денег хватало… и она, наверное, вышла бы замуж за кого-нибудь другого, более подходящего.
КАРЛА. Как легко вы распоряжаетесь судьбами других! Мередит Блэйк приглашает меня в Олдербери. Я бы хотела, чтобы там собрались все. Вы не приедете?
ЭЛЬЗА (с недоумением и в то же время с интересом). Приехать в Олдербери?
КАРЛА. Мне хотелось бы повторить все на месте. Как будто это происходит снова.
ЭЛЬЗА. Происходит снова…
КАРЛА (с любезной улыбкой). Если вам это не причинит боли…
ЭЛЬЗА. Существует нечто худшее, чем боль… (Резко.) Забыть — вот что ужасно! Это все равно, что умереть самой… (Со злостью.) Вы… сидите тут… такая чертовски юная и невинная… Что вы понимаете в любви? Я любила Эмиаса! (С жаром.) Он был полон жизни, энергии… Настоящий мужчина! И она — ваша мать! — погубила его… (Встает.) Убила, чтобы он не достался мне. И ее даже не повесили! (Замолкает. Затем обычным тоном.) Я приеду в Олдербери. И приму участие в вашем цирке. Филип, Мередит, Анджела Уоррен… все четверо.
КАРЛА. Пятеро.
ЭЛЬЗА. Пятеро?
КАРЛА. Была еще гувернантка.
ЭЛЬЗА. О да! Гувернантка. Очень осуждала меня и Эмиаса. И была предана Кэролайн.
КАРЛА. Предана моей маме… Она все мне расскажет. Я увижусь с ней после нашей с вами встречи.
ЭЛЬЗА. Не передадите вашему другу-законнику, чтобы мне позвонил?
Эльза выходит. Карла закрывает за ней дверь и проходит на середину комнаты.
КАРЛА. Гувернантка. Ага!
СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ
"Эхнатон. Паутина. Вернуться, чтобы быть повешенным. Вердикт. Нежданный гость. Возвращение к убийству. Тройное правило" отзывы
Отзывы читателей о книге "Эхнатон. Паутина. Вернуться, чтобы быть повешенным. Вердикт. Нежданный гость. Возвращение к убийству. Тройное правило", автор: Агата Кристи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Эхнатон. Паутина. Вернуться, чтобы быть повешенным. Вердикт. Нежданный гость. Возвращение к убийству. Тройное правило" друзьям в соцсетях.