— Меня это устраивает, — согласился Гренвилль, допивая виски.

— Я должен немного поработать, — сказал Арчер. Он подошел к буфету, открыл дверцу и достал фотоаппарат. — Я его купил.

— Зачем? — спросил Гренвилль.

— Чтобы подготовить доказательства, — улыбаясь, ответил Арчер. — И эту вещь я купил. — Из шкафа он вытащил бутылочку с томатным соусом.

— Боже, вы сошли с ума, честное слово! — воскликнул Гренвилль.

— Совсем нет, Крис. — Продолжая улыбаться, Арчер потряс бутылкой перед его носом. — Она стоит миллион долларов.

Бельмонт осторожно вернулся к выходу и бросил настороженный взгляд на дверь в гостиную.

— Он немного липкий, Крис, — продолжал Арчер, — но за такую кучу денег можно и пострадать. Я намажу соусом ваше лицо, потом вы ляжете на пол, а я сделаю снимок. Когда я покажу его Хельге, она не колеблясь заплатит. Поверьте мне, я ее знаю. Она очень боится любого насилия.

Откинувшись назад, Гренвилль рассмеялся:

— Великолепная идея! Действуйте!

Бельмонт услышал достаточно. Он бесшумно вышел из шале, запер дверь и бегом вернулся к машине. Та тронулась с места, как только он сел.

Лаки Беллини владел маленьким магазинчиком итальянских товаров в Лугано. Он жил на втором этаже дома над лавкой вместе с женой, толстой итальянкой по имени Мария. Их восемь детей неплохо зарабатывали на жизнь и давно покинули домашний очаг. Это огорчало Лаки, чувство семьи у которого было сильно развито. Перед отъездом последнего ребенка он построил в глубине своего участка небольшой летний коттедж с одной только комнатой, душем и туалетом. В комнате стояли кровать, столик и несколько кресел. Именно здесь он беседовал с Берни. Пятнадцать лет назад Лаки был доном мафии в Неаполе. Сейчас, в свои 74 года, он отошел от дел, но дон есть дон, пока он жив — он всегда дон. Он знал, что у Берни хорошие связи в Неаполе, и считал полезным оказать ему услугу.

— Расскажите мне немного о Хельге Рольф, — попросил Берни, бросая взгляд на часы. Было 23.00. Сегетти и Бельмонт скоро должны были приступить к действиям. — Она меня интересует.

Лаки рассказал о том, что знал.

Хельга Рольф унаследовала миллионы своего мужа Германа Рольфа. В настоящий момент она во главе компании и лично имеет свыше ста миллионов долларов. Очень страстная женщина и время от времени вступает в кратковременные половые связи с дежурными по этажам, барменами и им подобными, в основном итальянцами. "Говорят, с момента смерти мужа, — продолжал Лаки, — она немного успокоилась. Сейчас с ней живет жиголо по имени Кристофер Гренвилль. Они находятся на вилле "Гелиос".

— Что это за тип?

— Гренвилль? Англичанин. Он великолепно смотрится, но у него ветер в голове. У меня нет о нем сведений, только знаю, что недавно он вернулся из Германии.

— А имя Джек Арчер говорит вам о чем-нибудь? — спросил Берни.

Лаки кивнул.

— Он занимался делами Германа Рольфа. Когда-то это была заметная фигура в одной адвокатской конторе в Лозанне. Часто приезжал сюда, когда Рольф останавливался на вилле "Гелиос". Затем внезапно исчез. Кажется, у него были неприятности. Вроде он пустился в спекуляции с деньгами Германа Рольфа, но я точно не знаю. Поговаривали также, что он был любовником жены Рольфа, но это только слухи.

Берни выслушал информацию и кивнул:

— Хорошо, иди спать, Лаки. Я останусь здесь. — Он хлопнул его по плечу. — Разворачивается одно дельце. Когда закончим, я позабочусь о том, чтобы ты получил свою долю.

Лаки улыбнулся:

— Я никогда не отказываюсь от денег, Берни. Оставайся здесь, сколько надо. Если захочешь выпить, позвони, я принесу.

Ему показалось, что у Берни неприятности с полицией и нужно убежище. Тот угадал его мысли, но не стал разубеждать.

— Договорились, Лаки. Возможно, мне придется принять здесь двух ребят. Не возражаешь?

— Как хочешь, Берни, но им придется спать на полу.

— Ничего страшного.

Они пожали друг другу руки.

Лаки тяжело поднялся по лестнице и вошел в свою квартиру. Он сказал жене, что у Берни, по-видимому, возникли трудности. Она подняла руки вверх, но не запротестовала. Пятьдесят лет она делала все, что ей приказывал Лаки, не задавая никаких вопросов.

Берни улегся на кровать поразмышлять. После полуночи появились Сегетти и Бельмонт. Они детально рассказали о похищении, затем Бельмонт передал содержание разговора между Арчером и Гренвиллем в шале.

— Они намерены получить два миллиона долларов от этой мышки, — возбужденно произнес Бельмонт, блестя глазами. — Понимаешь?

Берни только усмехнулся:

— Они просто любители. Куколка стоит более ста миллионов долларов. Когда-то наши парни в Риме потребовали семь миллионов долларов за такого же типа. Значит, вот что мы делаем…

В течение получаса он говорил, подкрепляя рассказ жестами. Закончив, спросил:

— Понятно?

— Очень! — воскликнул Сегетти. — А сколько мы получим, Берни?

— Увидим позднее, — ответил Берни. — Нужно поработать. Пока оба ложитесь спать.

С этими словами он улегся на кровать и закрыл глаза.

Хельга долго просыпалась и несколько минут лежала неподвижно. Потом она протянула руку к тому месту, где спал Гренвилль, потрогала и, не найдя никого, сразу открыла глаза.

Солнечные лучи пробивались сквозь шторы. Часы на столике у кровати показывали десять. "Крис, наверное, в бассейне", — подумала она в полудреме. Затем вспомнила ужасный вечер и, вскрикнув, поднялась с постели. Заметила, что на ней только трусики и бюстгальтер. Она испуганно огляделась вокруг, боясь увидеть этих ужасных людей в масках и с пистолетами в руках. Ее сердце учащенно забилось. Она сжала кулаки, чтобы не закричать.

В дверь постучали, и вошел Хинкль, толкая сервировочный столик с завтраком.

— Я подумал, что вы уже проснулись, мадам, — мягко сказал он, подошел к шкафу и достал халат. — Я позволил себе снять вчера с вас вечернее платье, подумав, что раздетой вам будет легче отдыхать.

Она глубоко вздохнула, самообладание вернулось к ней. Она вспомнила, что накануне, не контролируя себя, была в полуобморочном состоянии. И очень плохо вела себя, не владея собой. Когда услышала шум отъезжающей машины, увозившей Криса, бросилась, крича, по коридору к комнату Хинкля. В слезах она вцепилась в него, и он, успокаивая, как ребенка, проводил ее в спальню и уложил в постель. Сидя рядом с ней, он держал ее за руку, пока она лихорадочно рассказывала о случившемся.

— Я не могу его потерять! Его нужно вернуть! — вопила она. — Хинкль, сделайте что-нибудь! Что я могу сделать? Я должна…

— Вы его вернете, мадам, — мягко ответил Хинкль. — Не нужно так переживать. Вспомните, в наши дни такие похищения случаются довольно часто. Возьмите себя в руки!

— Хинкль, они могут его изуродовать! Я его люблю! Я не перенесу того, что он в руках у этих мерзких животных. Я не могу жить без него. Он — воплощение моей мечты!

— Миссис Рольф! — Твердый и властный голос Хинкля заставил ее вздрогнуть и прекратить истерику. — У вас расшатались нервы. Я повторяю: такое часто происходит. Вот предупрежу полицию и…

— Нет, ни в коем случае! Они сказали, что убьют его, если вмешается полиция. Они очень опасные люди.

— Тогда нам следует дождаться требования о выкупе. Но я умоляю вас, мадам, возьмите себя в руки!

Но Хельга не могла совладать с собой. Она повернулась на бок, закрыла голову подушкой и плакала до изнеможения. Хинкль неодобрительно посмотрел на нее, потом прошел в ванную, нашел таблетки снотворного, растворил их в воде и с бокалом в руке вернулся. Взял за плечи, приподнял и поднес питье к губам.

— Я не хочу, не хочу.

— Выпейте и прекратите капризничать, — приказал он.

Она выпила, вздрогнула, всхлипнула и легла на подушку.

— Я его очень люблю, — простонала она. — Боже, лишь бы они его не мучили!..

Держа ее руку, Хинкль отметил, что снотворное начало действовать. Вся в слезах, время от времени всхлипывая и постанывая, она в конце концов заснула.

Сейчас, вспоминая эту сцену и участие Хинкля, Хельга от стыда покраснела.

— Вы прекрасно себя вели, Хинкль. Не знаю, что бы я делала без вашей помощи! Мне стыдно за вчерашнее поведение.

— Все понятно, мадам, через несколько дней мистер Гренвилль будет здесь, и вы снова станете счастливой.

— Надеюсь. — Она отпила немного кофе. — Они сказали, что мы получим требования о выкупе. Как вы думаете, они позвонят?

— Да, мадам. Обычно так и бывает. Я приготовлю вам ванну. Если позвонят, я отвечу. — Он посмотрел на нее. — Сегодня у вас может быть трудный день, а женщина должна встречать трудности уверенной в своих силах и выглядеть как можно лучше.

Он прошел в ванную и открыл краны.

"Хинкль прав, — подумала она. — Как он предан и добр ко мне".

Подождав, пока он уйдет, она приняла ванну, наложила косметику, надела чистые рубашку и брюки и присела у зеркала. "Я — Хельга Рольф, — подумала она. — Я влюблена. Крис вернется ко мне. Я одна из самых богатых женщин в мире. У меня в руках магический ключ от богатства Германа Рольфа. Я заплачу сколько угодно, чтобы выкупить Криса".

И вышла на террасу, где Хинкль поливал цветы. Он посмотрел на нее и одобрительно кивнул:

— Позвольте сказать вам, мадам, что вы очень красивы!

— Спасибо, Хинкль, вы добры ко мне.

— На террасе много цветов. Они нуждаются в уходе, мадам, — продолжал он. — Не хотите этим заняться? Ничто так не успокаивает, как монотонная работа.

Он показал на секатор и корзинку. Хельга принялась обрабатывать цветы. Он посмотрел на нее и снова одобрительно кивнул. Этим она никогда раньше не занималась. Разумеется, Хинкль еще раз прав. Работа ее успокоила, но, несмотря на все, она продолжала думать о Гренвилле.