— Что там случилось, Джек?
— Японец сбежал! Нет одной из лодок!
Как будто железным кулаком Фроста садануло в сердце. Он стоял, задыхаясь, пот катился по лицу. Потом сделал огромное усилие, чтобы скрыть страх, и выдавил:
— Не может быть!
— Говорю тебе, нет лодки!
Отстранив Марвина, Фрост помчался к бухте, на ходу лихорадочно соображая, как поступить. Надо сообщить Силку. Он постоял перед раскрытыми воротами, не понимая, почему японец остался жив.
— Ты что, выключал ток? Как он мог выйти? — спросил подбежавший Марвин.
— Утром я не сразу включил напряжение. Он и выскользнул.
— Ты обязан был включить немедленно! Гранди это не понравится.
— Плевать, что ему не понравится! Все равно нас с тобой выгонят.
— Ты прав. Слушай, давай я позвоню Лепски, они его быстренько схватят. Скажем, что он украл драгоценности и удрал.
— Нельзя звонить в полицию. Приказ Гранди. Сбегай-ка еще раз в его хижину, посмотри, захватил ли он с собой вещи.
Фрост вернулся в дежурную комнату и позвонил в «Туз пик».
— Японец удрал на лодке. Займитесь им. На борту лодки большая буква Д, — торопливо говорил он подошедшему к телефону Амни. — Надо его поймать во что бы то ни стало!
— Не волнуйся, он не уйдет, — последовал ответ.
Фрост вспомнил про Амандо и, поднявшись наверх, увидел лежавшего на постели управляющего. Лицо у него было землисто-серого цвета.
— Вызовите врача, — прошептал Амандо, — мне очень плохо… Сердце…
Может, симулирует, боится хозяина? Фрост подошел поближе, внимательно посмотрел. Нет, похоже, он и правда плох.
Он вышел, на кухне сделал несколько сандвичей и вернулся в дежурку, куда вскоре пришел и Марвин.
— По-моему, у старого хрыча сердечный приступ, Джек.
— А! Черт с ним! Посмотри-ка, что я нашел в комнате японца, — он протянул Фросту небольшую коробочку. — Он подслушивал. Надо поискать здесь микрофон.
В коробочке лежало подслушивающее устройство достаточной мощности, чтобы слышать из хибары разговоры на вилле.
Отвинтив нижнюю часть телефонной трубки, Фрост достал микрофон.
— Там стоит магнитофон, но кассет я не нашел, — сказал Марвин.
У Фроста земля поплыла под ногами.
— Эй, Майк, — тревожно сказал Марвин, — пропал пистолет! Не хватает одного из четырех пистолетов.
Над головой Фроста сгущались тучи.
— Не стоит говорить об этом Гранди, Джек. Иди к Амандо, если ему хуже, вызовем «скорую» и отправим в больницу.
Марвин пошел к Амандо, а Фрост побежал к себе, осмотрел внимательно комнату и телефон, но ничего подозрительного не обнаружил. И опять позвонил в клуб. На этот раз подошел Силк.
Фрост торопливо рассказал ему о находке.
— Нельзя допустить, чтобы японец добрался к Гранди. Скорей всего он постарается встретить хозяина в аэропорту. Он украл пистолет из дежурки, так что осторожнее.
— Через десять минут будем в аэропорту, — отозвался Силк. — Когда прилетает Гранди?
— Около трех часов. Рейс из Нью-Йорка.
— Не волнуйся, Майк. Все обойдется. Не забывай, что Гранди у нас на крючке.
— Как там Джина?
— Великолепно. Дал ей покурить травки, и она пребывает в блаженстве.
Вытерев вспотевшие руки, Фрост поспешил в дежурку, где Марвин звонил, вызывая «скорую», и обернулся к Фросту:
— По-моему, он уже не жилец.
— Вот уж кого не жалко, — и Фрост позвонил наружной охране, чтобы пропустили «скорую».
— Да что там у вас творится? — крикнул перепуганный охранник.
— Скоро приедет Гранди, спросишь у него, ему должен понравиться твой голос, — и Фрост повесил трубку.
Минут через десять после того, как Амандо увезли в больницу, послышался шум приближающегося вертолета, и скоро он завис над большой лужайкой перед домом.
— Вот и он! — Фрост вместе с Марвином поспешили встретить Гранди.
Из мягко приземлившегося вертолета вылез сам Гранди, что-то сказал пилоту и пошел навстречу встречавшим. Лицо его напоминало маску, на которой сердито сверкали глаза.
— Где Амандо? — рыкнул он, прежде чем охранники успели раскрыть рот.
— «Скорая» только что отвезла его в больницу. Сердечный приступ, сэр.
— Ему повезло. Зайдите ко мне через десять минут, — приказал он Фросту и, игнорируя Марвина, зашагал к вилле.
— Побудь здесь, Джек, — и Фрост побежал к себе. Торопливо набрал номер клуба.
— Вы нашли Сью Ко? — тихо спросил он Силка.
— Сукин сын как сквозь землю провалился. Гранди тоже не прилетел.
— Он уже здесь. Видимо, нанял вертолет в Майами.
— Значит, японец не контактировал с ним. Продолжим поиски.
— Его надо найти и убрать, иначе все пропало, — Фрост бросил трубку и поспешил к Гранди.
— Ну, Фрост, я жду объяснений, — Гранди восседал на своем месте за большим столом.
Стараясь держаться независимо, Фрост пододвинул себе стул и сел.
— Как вы помните, сэр, — спокойно начал он, — я предупреждал, что похищение вашей дочери может состояться, если на вилле будет работать свой для бандитов человек. Им был японец. Все об этом свидетельствует. — Он доложил, как усыпили Амандо и Марвина, и все последующие события, закончив рассказ пропажей лодки.
— Что еще? Как он ушел?
— У него нашли подслушивающий аппарат. Услышав, что мы подозреваем его в соучастии, он стащил лодку и бежал.
— Что вы предлагаете? — Гранди пристально глядел на Фроста.
— Можно, конечно, обратиться в полицию…
— Никакой полиции.
— Надо ждать телефонного звонка завтра утром.
— Что ж, подождем.
— Я отпустил сегодня слуг, сэр. Если что-нибудь понадобится, я и Марвин к вашим услугам.
— Я остановлюсь в «Испанском заливе». Завтра в семь утра буду здесь. Я хочу, чтобы с похитителями разговаривали вы, Фрост, — он встал, продолжая пристально глядеть на Фроста. — Как вы думаете, они вернут ее?
— Да, сэр. Если согласитесь на их условия. Из опыта знаю, что после выплаты выкупа жертву почти всегда отпускают.
— Полагаюсь на ваш опыт.
Когда Гранди отбыл на вертолете, Фрост опять позвонил в клуб.
— Гранди остановится в «Испанском заливе», — сказал он Силку. — Следите, чтобы к нему не пробрался японец. Пока все идет нормально.
— Не волнуйся. Я прикончу его лично.
Положив трубку, Фрост почувствовал большое желание выпить и налил себе добрую порцию виски, опрокинул одним глотком, потом пошел в дежурку, около которой нетерпеливо расхаживал Марвин.
— Ну как? — бросился он к Фросту.
— Он воспринял все на удивление спокойно. Никакого взрыва. Хочет вернуть дочь. Завтра утром приедет.
— Я бы не стал ее возвращать. Кому нужна эта маленькая дрянь?
— Он отец. Слушай, у меня пошаливают нервы, хочу расслабиться. Пожалуй, поищу себе какую-нибудь красотку. Здесь все равно теперь делать нечего. Ты можешь поехать к сыну.
— А вдруг они позвонят?
— Брось, Джек. Я приеду завтра к шести утра. Ничего не случится. Ну, я пошел переодеваться.
Марвин вдруг весело ухмыльнулся:
— Как скажете, босс. Пойду тоже переоденусь.
— Возьмешь «ТР-7», а я поеду на «Ламборджини», давно мечтал прокатиться на такой шикарной тачке.
Через сорок минут Фрост подъехал к клубу. В ресторане и баре в это время было пусто. Силк и Гобл играли в комнате над бассейном, но, увидев его, бросили карты.
— Зачем ты приехал сюда, Майк?
— До завтра на вилле делать нечего. Как Джина?
— Она в комнате Росса, — Силк усмехнулся. — Скорей всего они сейчас заняты любовью.
— Да, она энтузиаст в этом деле. Что с японцем?
— Испарился, — Силк пожал плечами. — Наверное, уехал из города. «Испанский залив» под наблюдением. Кроме того, там сейчас Марсия.
— Если он успеет передать Гранди кассету, мне конец, — волновался Фрост.
— Забудь о японце. Сказано, там и мышь не проскочит, — успокоил Силк. — Как повел себя Гранди?
— Удивительное спокойствие. Никакого взрыва. Он хочет вернуть ее, и все.
— Великолепно. Итак, завтра я звоню на виллу и назову место, куда подъехать. Судя по всему, поедешь ты. Но берегись, Гранди не так прост, как прикидывается. Что он сказал насчет полиции?
— Отверг мою идею позвонить туда. Никакой полиции.
— Значит, готов на все наши условия.
— Похоже на то, — Фрост встал. — Пойду потолкую с Джиной. Она в комнате Марсии?
— Постучи два раза, прежде чем войти, — рассмеялся Гобл. — Росс у нее уже три часа, но, похоже, они еще не выдохлись.
Подойдя к двери, Фрост прислушался, но из комнаты не доносилось ни звука. Он постучал. Тишина. Опять постучал. Никакого ответа. Фрост нахмурился, почуяв неладное. Толкнул дверь и вошел.
Амни совершенно голый распростерся на постели, из раны на голове текла кровь. Оглядев комнату, Фрост прошел в ванную. Никого. Джина исчезла.
Вокруг сидевшего на кровати и державшегося за голову Амни сгрудились компаньоны.
— Все шло хорошо, — рассказывал Амни хрипло. — Вдруг она выхватила откуда-то пистолет и шарахнула меня по голове. Это было так неожиданно, что я не успел увернуться.
Значит, пистолет украла Джина, а не японец!
— Ты идиот! Она сбежала, — прошипел обозленный Силк незадачливому любовнику.
Амни опять застонал.
— Слышишь меня? — Силк ткнул приятеля кулаком. — Когда это было?
— Около двух часов назад.
— Да, за это время она уже могла удрать из города! — Силк повернулся к Гоблу: — Проверь, на месте ли машины!
Гобл выбежал, а ярость Силка обратилась на Фроста:
Отличное писательское мастерство!
Отличное произведение!
Интригующие детали!
Захватывающее чтение!
Захватывающие персонажи!
Неожиданные повороты сюжета!
Прекрасное завершение!
Отличное построение действия!
Очень интересная история!