В три двадцать пять я вышел по боковой дорожке из-за угла солярия перед расположившимся наверху рестораном, оглянулся вокруг, как бы ориентируясь на месте, пошел к такси, сел и начал возиться с записной книжкой, как будто отыскивал адрес.
Через минуту шофер изрек:
— Я поехал, а вы можете адрес и на ходу поискать.
— Ладно, — согласился я. — В каком направлении ехать знаю, да никак не припомню улицу и номер дома. Просто следуйте моим указаниям. Я скажу, куда двигаться.
— О’кей, — буркнул он.
Такси влилось в поток машин, и я откинулся на спинку сиденья. Назад не оглядывался, пока мы не выехали на бульвар, попав на сравнительно открытое пространство. Углядев впереди перекресток, велел водителю:
— Поворачивайте направо вон на ту улицу.
— На следующую?
— Нет, на эту.
— О’кей, — повиновался шофер, перестроился в правый ряд и свернул.
Только после поворота я посмотрел назад.
Хейзл Даунер в обтекаемом спортивном автомобиле держалась сразу же позади нас.
Я предоставил таксисту рулить вперед, пока не убедился, что никто больше за нами не следует, а потом сообщил:
— Нет, в конце концов, это не та улица. Разворачивайтесь кругом. Придется вернуться. По-моему, нам нужна следующая.
Он развернулся.
И Хейзл развернулась по нашему примеру.
— Эй, парень, — окликнул меня шофер, — ты в курсе, что за тобой хвост?
— Откуда?
— Не знаю. Она тащится за нами с той самой минуты, как мы выехали из аэропорта.
— Прижмись к тротуару, — попросил я, — дай взглянуть.
— Никаких скандалов, — предупредил таксист.
— Разумеется, — заверил я. — Посмотрю только, в чем дело, и все.
Такси вильнуло к тротуару и остановилось.
Я подошел к Хейзл:
— За вами следил кто-нибудь?
— Насколько я знаю, нет.
— О’кей. Ждите тут.
Я вернулся к такси и сказал:
— Вот совпадение! Я ее не узнал. Это, оказывается, подружка той женщины, с которой я должен встретиться. Приехала в аэропорт, сообразила, что я ее не узнаю, и совершенно взбесилась. Решила заставить меня раскошелиться на такси, а потом уже дать сигнал и подцепить на крючок. Сколько на счетчике?
— Два и десять, — сообщил водитель.
Я вручил ему пять долларов.
— Все в порядке, приятель, большое спасибо.
Он с ухмылкой взглянул на меня.
— Собирался тебе доложить, что черта с два ты меня одурачил, и теперь доложу — зря стараешься.
И укатил прочь.
Я подхватил свою легкую сумку, вернулся к автомобилю Хейзл и сказал:
— О’кей. Обождем, пока такси уедет подальше, потом снова разворачивайтесь и возвращайтесь на ту улицу.
Я уселся позади Хейзл в приземистом автомобиле того типа, где на редкость просторно ногам, так что она имела возможность продемонстрировать массу нейлона. Ноги у нее оказались просто великолепными.
Хейзл красноречивым жестом одернула юбку, издала нервный смешок и сказала:
— Все бестолку, Дональд. Я просто не в состоянии управлять этим чертовым автомобилем, не выставляясь напоказ.
— Нисколько не возражаю, — бросил я.
— Не сомневаюсь, — отрезала она. — Может, такси уже далеко отъехало?
— Нет. Пускай заберется подальше в поток, чтоб шофер не заметил, что мы опять разворачиваемся. Пускай думает, будто мы едем за ним… просто на случай, вдруг кто-нибудь станет его расспрашивать.
— Боже, до чего вы подозрительны!
— Это порой окупается, — заметил я. — Ладно. Разворачивайтесь, и назад, на восток.
Хейзл развернула машину.
— Вы знаете, куда ведет эта дорога?
— Кружит где-то поблизости от Инглвуда, — сказал я. — Езжайте вперед.
Мы поехали по дороге, добрались наконец до места, где торчали несколько зданий, потом появились еще дома, потом перекресток, потом снова пошли постройки.
— Давайте-ка проскакивайте через перекрестки, — велел я. — А я послежу за дорогами позади. — И через какое-то время спросил: — Можем поехать куда-нибудь поговорить?
— Ко мне на квартиру, — предложила она.
— Не говорите глупостей. За вашей квартирой следят, точно ястребы.
— Дональд, я так не думаю.
— Почему?
— Потому что входила и выходила и никого вокруг не было. Я несколько раз проезжала мимо автомобильных стоянок и всякий раз полностью убеждалась, что никто не следит.
— Как вы это делали?
— Точно так же, как вы. Садилась в машину и разъезжала по множеству переулков, где можно приметить любое средство передвижения, которое вынырнуло бы позади.
— И уверены, что не заметили даже тени, проезжая на сигнал светофора в тот момент, когда он должен был переключиться, или что-нибудь в этом роде?
— Нет, Дональд. Я специально изображала подсадную утку на случай, если меня кто-то преследует.
— Все равно, — заключил я, — мы не воспользуемся вашей квартирой. Куда еще можно направиться?
— А как насчет вашей квартиры?
— За ней тоже могут следить.
— У меня есть подруга. Могу звякнуть. По-моему, она нас к себе пустит.
— О’кей, — сказал я. — Поехали к телефону.
Мы свернули на бульвар. Хейзл остановилась у телефонной будки, позвонила, вернулась и сообщила:
— Все в порядке. Подруга оставляет дверь незапертой и выделяет нам полтора часа. Наверняка больше и не понадобится.
— Возможно, — буркнул я. — Где это?
— Недалеко. Доберемся за десять минут. Она решила, что у меня интрижка с женатым мужчиной, и умирает от любопытства.
Я повернулся на сиденье и продолжал посматривать, не ползет ли кто за нами.
— Так как же? — спросила Хейзл.
— Что?
— Да или нет?
— Не понял.
— У меня интрижка с женатым мужчиной?
— Откуда мне знать?
— Ну ладно. Спрашиваю прямо. Вы женаты, Дональд?
— Нет. А что?
— Ничего.
— Да ведь вы-то замужем, — напомнил я.
Она собралась было что-то ответить, однако сдержалась.
Мы подъехали к дому ее подруги, припарковали автомобиль, поднялись в лифте на пятый этаж. Хейзл Даунер безошибочно прошагала к квартире и отворила дверь.
На грациозные движения ее длинноногой фигуры было любо-дорого поглядеть.
Квартира оказалась прелестной, по-настоящему дорогостоящей.
Я обождал, пока Хейзл усядется.
Она предпочла диван, я подошел и опустился рядом.
— Хорошо, давайте теперь выяснять правду.
— О чем?
— О деньгах.
— Но я рассказала вам о деньгах истинную правду.
— Не будьте идиоткой, — предложил я. — Я хочу знать правду подлинную. Не желаю, чтобы меня водили за нос.
— Ведь вчера мы со всем этим покончили.
— Нет, не покончили, — возразил я. — Вчера вы пудрили мне мозги дядей и всем прочим. Сейчас мне нужна реальная подноготная.
— Зачем, Дональд? Вы узнали, где деньги?
— По-моему, мне удастся их вам вернуть.
Она подалась вперед, глаза засверкали, губы приоткрылись.
— Все?
— Пятьдесят тысяч.
— Дональд, — пробормотала она, — я… Дональд, вы просто великолепны! Ужасно!
Она смотрела на меня снизу вверх, приподняв подбородок, ожидая поцелуя. Я сидел, выжидал, уставившись в окно.
— Дональд, — выдохнула она, — вы столько для меня сделали…
— Ну, отлично, — оборвал ее я. — И теперь вы тянете время, чтобы выдумать неплохую историю. Это явно единственный из знакомых вам способов тянуть время. Разумеется, вы с успехом воспользовались также временем, прошедшим со вчерашнего дня, чтобы пораскинуть мозгами.
— Правда, — со смехом призналась она.
— Что ж, давайте послушаем.
— Стэндли дал мне эти деньги.
— За что?
— Я должна представить вам смету?
— На пятьдесят тысяч долларов просто обязаны.
— Стэндли играет, причем по-крупному. И всегда помнит, что его могут перехитрить, задержать или даже ограбить.
— Дальше.
— Держит какую-то сумму в банке, но желает иметь деньги в таком месте, откуда их можно вынуть в любой час дня и ночи — наличными.
— Ну и что?
— А то, что время от времени он выдавал мне тысячедолларовые банкноты. И говорил, что они мои. Тогда при проколе никто бы не смог заявить, будто это его деньги, а я сумела б ему пособить… если бы захотела.
— Фу, — фыркнул я. — Запросто объявили бы, будто деньги его и что…
— Нет, Дональд. Каждый раз^ выдавая мне те банкноты, он маникюрными ножницами отрезал от уголка крошечный кусочек… и в конце концов набежало пятьдесят тысяч… а потом он от меня удрал… и по-моему весь куш достался его последнему увлечению.
— Но ведь он передавал деньги вам в собственность, так что…
Раздался громкий стук в дверь.
— Лучше взгляните, кто там, — велел я.
Хейзл раздосадованно махнула рукой.
— Разносчик какой-нибудь, или кто-то зашел навестить подругу. Минутку.
Она вскочила, одернула юбку, пошла к двери, с присущей ей грацией переступая длинными ногами, открыла и чуть не рухнула, сбитая с ног, когда в квартиру ворвался, с грохотом захлопывая за собой дверь, Фрэнк Селлерс.
— Привет, малыш, — бросил мне сержант.
— Вот это мне нравится! — сердито воскликнула Хейзл Даунер. — Да как вы смеете вваливаться сюда таким образом! Вы…
— А теперь оба немедленно прекратите валять дурака, — приказал Селлерс.
— Я не желаю, чтобы вы разговаривали со мной подобным тоном, — заявила Хейзл Даунер. — Вы…
"Доступен каждому" отзывы
Отзывы читателей о книге "Доступен каждому", автор: Эрл Стенли Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Доступен каждому" друзьям в соцсетях.