– Вся цепь событий, – начал Холмс, – с точки зрения человека, называвшего себя Стэплтоном, была абсолютно простой и логичной. Нам же, не знающим ни истинных его мотивов, ни его последующих действий, приходилось опираться только на их результаты, на факты. Поэтому мы считали все дело крайне сложным. Мне доводилось всего лишь дважды говорить с миссис Стэплтон и этого оказалось вполне достаточно – я сразу все понял. Не думаю, что сейчас в этом деле остались какие-то загадки. Можете посмотреть в мою картотеку, указатель на букву “Б”, там есть несколько любопытных замечаний, которые могут заинтересовать вас.

– Может быть, вы расскажете обо всем по памяти? – попросил я.

– Могу и по памяти, разумеется, – охотно согласился Шерлок Холмс. – Только нет никакой гарантии, что кое-какие факты не ускользнут от нас. Я не стараюсь замусоривать свой мозг абсолютно всеми подробностями дела. К тому же, когда концентрируешься на чем-то, происходит странный феномен – прошлое начинает смазываться. Отчетливее видишь только настоящее. Ну, хорошо, раз вы согласны, тогда давайте начнем, но только уж вы дополняйте меня, если я что-нибудь упущу. Итак, что касается дела о собаке Баскервилей, – назовем его так, – то давайте сначала я вам расскажу все события по порядку.

В свое время я навел кое-какие справки и тем самым убедился, что фамильный портрет не лжет. Стэплтон, как мы привыкли именовать его, действительно, оказался потомком Баскервилей. Он был сыном Роджера Баскервиля, младшего брата сэра Чарльза, о котором говорили, что он уехал в Южную Америку и умер не только бездетным, но и неженатым. На самом деле все было совсем не так. Он был женат и имел сына, который называл себя Стэплтоном, и не только им, но на самом деле его фамилия – Баскервиль. Он много скитался по миру, и в Коста-Рике женился на местной знаменитости, красавице Берил Гарсия. После этого он, присвоив общественные деньги, скрылся в Англии, где сменил имя на Ванделер и основал частную школу на севере Йоркшира. Почему он решил посвятить себя образованию? И здесь тоже все очень просто. Возвращаясь в Англию, он на корабле свел знакомство с одним педагогом, очень известным и к тому же богатым, понравился ему, и тот решил вместе с Ванделером открыть школу. Вначале она процветала, но немного времени спустя Фрейзер, тот самый педагог, умер, и школа начала скатываться все ниже и ниже. Репутация её постепенно становилась все хуже и хуже, а когда общественность заинтересовалась происходящими в ней позорными случаями, школа с позором прекратила свое существование и вовсе. Ванделеры сочли за лучшее снова сменить имя, – вот тогда-то и появилась чета Стэплтонов, – и вместе с остатками украденных денег и новыми грязными планами на будущее, перебрались на юг Англии, где открывалось широкое поле деятельности для любимого занятия Стэплтона – энтомологии. Кстати, я справлялся в Лондонском музее, и знаете, что мне там ответили? Что Стэплтон – один из лучших специалистов Англии в области каких-то букашек, не помню точно каких. Еще находясь в Йоркшире, он первым обнаружил этих тварей и дал их подробное описание.

А теперь мы с вами подходим к тому моменту его жизни, когда он вызвал у нас с вами живой интерес к своей особе. Так вот. Справки наводил не только я, но и он, Стэплотн. Ему удалось выяснить, что на его пути к владению поместьем Баскервиль-холл стоят всего лишь два человека. Он приехал в Девоншир, имея весьма расплывчатые планы, но совершенно очевидно, что в них изначально предусматривалось преступление. Доказательством тому служит тот факт, что он выдавал свою жену за сестру. Идея использовать её в качестве приманки пришла Стэплтону уже давно, он только не знал, как это сделать. Повторяю, детально разработанных планов у него не было, он больше полагался на счастливый случай. Имелась лишь конечная цель – владение поместьем, и ради неё Стэплтон был готов не считаясь ни с чем, идти на любой риск. Но вначале Стэплтону предстояло решить основную задачу – как можно ближе познакомиться с домом своих предков. Вторая задача – сойтись с сэром Чарльзом – вытекала из первой.

Рассказав Стэплтону легенду о собаке Баскервилей, баронет сам дал ему в руки способ расправиться с собой. Стэплтон, – я буду и дальше называть его так, – знал о болезни сердца сэра Чарльза и понимал, что простой испуг убьет его. Последнее, кстати, он узнал от доктора Мортимера. Ко всему прочему он видел, что склонный к предрассудкам баронет очень серьезно относится к фамильной легенде. Изобретательны ум Стэплтона немедленно подсказал ему идею, с помощью которой можно: во-первых – легко избавиться от первого конкурента, а во-вторых – самому остаться вне подозрений.

Теперь, когда план созрел, Стэплтон принялся тщательно готовиться к его выполнению. Преступник, лишенный фантазии, ординарный убийца, в своих планах удовольствовался бы обычной собакой, свирепым волкодавом или еще кем-нибудь, но не таков был наш Стэплтон. Он решил использовать поистине дьявольское существо, внешне отвечающее описанию, данному в легенде. Для этого он обратился в известную лондонскую фирму “Росс и Манглз”, расположенную на Фулхем-роуд, где ему подобрали пса, достойного своего будущего хозяина. Скажу, что эта собака – самая громадная и самая свирепая, которую им только удалось отыскать в тот год. Стэплтон привез ее в Северный Девон, откуда до самого Меррипит-хауза добирался пешком. Шел он по болоту, незаметно, дабы не вызвать ненужных подозрений. Стэплтон заранее знал, в каком месте станет держать собаку. В своих погонях за насекомыми он уже не раз ходил по Гримпенской топи и нашел вполне безопасный остров. Таким образом, для пса было найдено надежное место. Собака осталась на острове, дожидаясь своего часа.

Но если собака могла ждать сколь угодно долго, самому Стэплтону этого делать совершенно не хотелось. Он неоднократно бродил со своим чудищем по болоту, надеясь, что ему удастся увидеть сэра Чарльза, но безуспешно – старый джентльмен был осторожен, и никогда не подходил к болоту. Именно во время его прогулок со своей псиной несколько крестьян слышат её рык, а кое-кто видел и её тень. Это на руку Стэплтону – разговоры о собаке Баскервилей вспыхивают с новой силой. Но Стэплтону мало разговоров, ему нужны действия, и он решает убыстрить события. Поначалу он надеялся, что его жене удастся заманить сэра Чарльза в гости в Меррипит-хауз, но вот тут-то его и постигла первая и весьма неприятная неожиданность. Миссис Стэплтон наотрез отказывается исполнять грязные замыслы своего мужа. Таким образом, преступнику не оставалось ничего делать, как выбросить из головы мысль об использовании женских чар своей супруги. Ничего не помогает – ни уговоры, ни, к сожалению, битье. Миссис Стэплтон не желает участвовать в убийстве. Но преступник не впадает в панику и не отказывается от своих планов, он продолжает искать наиболее приемлемый способ.

Именно такой вскоре и обнаруживается. Дружба между Стэплтоном и сэром Чарльзом продолжается. Баронету нравится его отзывчивый и добродушный сосед, и он делает его чем-то вроде своего управителя по оказанию помощи людям, попавшим в беду. Вот тут-то Стэплтон и узнает о существовании миссис Лауры Лайонз – историю её печальной жизни поведал ему опять же сам сэр Чарльз. Стэплтон знакомится с одинокой женщиной, представляясь, разумеется, одиноким мужчиной, и вскоре между ними возникает тесная дружба, перешедшая потом в чувство. Правда, только с её стороны. Стэплтон же всячески подогревает его. В одной из бесед с миссис Лайонз он говорит, что охотно женится на ней, если та прежде официально разведется со своим мужем. Дело начинает потихоньку двигаться, но тут происходит вторая досадная неожиданность – Стэплтон узнает, что по совету доктора Мортимера, которого сам притворно считал большим авторитетом в области медицины, сэр Чарльз на несколько месяцев собирается уехать в Лондон. Планы Стэплтона под угрозой. Он должен действовать немедленно, иначе жертва ускользнет. Преступник уговаривает миссис Лайонз отправить к сэру Чарльзу записку с просьбой о встрече. Она умоляет его прийти к калитке, вечером, накануне его отъезда в Лондон. Затем Стэплтон разыгрывает циничную сцену оскорбленного достоинства и отговаривает миссис Стэплтон от поездки в Баскервиль-холл. Та соглашается. И вот уже в руках Стэплтона появился реальный шанс избавиться от сэра Чарльза.

Он спешно возвращается из Кумби-Трейси. Времени у него в обрез, он едва успевает подготовить своего пса к охоте, то есть при помощи фосфора придает ему дьявольский облик, и приводит к калитке. Там, как Стэплтон хорошо знает, что в десять вечера должен подойти старый джентльмен. И он появляется. Тогда Стэплтон выпускает собаку, та с легкостью перепрыгивает через изгородь и устремляется на сэра Чарльза. Несчастный баронет видит приближающееся к нему чудовище, и с отчаянными криками бросается бежать по тисовой аллее. Не сомневаюсь, что в этом темном угрюмом месте собака показалась баронету исчадьем ада. Представьте себе – в полутьме, словно из ниоткуда возникает сатанинское создание с горящей огнем пастью и громадными желтыми глазищами, и огромными прыжками несется на вас. Подобное зрелище способно довести до разрыва сердца кого угодно, а уж старого человека – и подавно. Сердце баронета не выдерживает волнения и бега, и он падает замертво. При этом следов собаки не видно, ведь она бежит не по дорожке, а по траве. Увидев, что её жертва упала, собака, возможно, подошла к ней, обнюхала и, не тронув, повернула назад. Отпечатки её лап, правда, на почтительном отдалении от тела сэра Чарльза, видит потом доктор Мортимер. Собака же тем временем снова находится в своем логове – в центре Гримпенской топи. А дальше начинается расследование загадочной смерти баронета, полиция в замешательстве, округа – в панике… И тут на сцену выходим мы с вами.

Вот и все, что касается гибели сэра Чарльза. Необходимо признать, что во всем этом деле преступник проявил дьявольскую хитрость. Поймать его невозможно, его единственный сообщник никогда не выдаст его, а искусный и оригинальный метод, каким он расправился со своей жертвой, не только не помогает распутать преступление, а наоборот – прибавляет ему таинственности. Очень оригинально и на редкость эффективно. Женщины, что замешаны во всем этом, миссис Лаура Лайонз и миссис Стэплтон, конечно, подозревают его. Первая, очевидно, догадывается, вторая – определенно знает и о его планах, и, уж конечно, о собаке. Миссис Лайонз о последних двух обстоятельствах не известно ничего, но она, от природы умная и сообразительная, тут же догадывается, что дело тут нечисто. Ведь именно по настоянию Стэплтона она назначала сэру Чарльзу встречу, и по инициативе первого её же отменила. Но и она, и миссис Стэплтон молчат, одна находится под влиянием своего будущего мужа, второй он попросту угрожает расправой. Итак, первая часть задачи выполнена блестяще, приходит время раскрывать карты, но Стэплтон не торопится этого делать.