У мистера Троя тоже появились кое-какие подозрения, однако направлены они были совсем в другую сторону — вдоль по лондонским улочкам, к дому Старого Шарона. Скромно умолчав о своих догадках, адвокат ответил только, что он слишком удивлен услышанным и не рискнет сразу высказать определенное мнение.
— Постойте, это еще не все, — перебила леди Лидьяр. — Сейчас еще больше удивитесь. Вы, полагаю, встречали в моем доме мальчика в пажеской ливрее? Он чистит обувь и выполняет разные мелкие поручения. Хороший мальчик; я отпустила его на недельку домой — отдохнуть, побегать с приятелями. Понятно, что на это время его работу нужно было поручить младшему лакею, который всего-то на несколько лет старше того мальчугана. А что же делает Моуди? Он берет на его место постороннего — это при том, что половина слуг в доме слоняется без дела! А сегодня утром в людской было чрезвычайно весело — так весело, что, пока я завтракала, снизу до меня доносились взрыва хохота. Я люблю, когда у моих слуг хорошее настроение, но не до такой же степени! Я спросила у своей горничной, в чем дело, и она объяснила, что это все из-за шуточек какого-то невообразимого старика, которого мой дворецкий, видите ли, нанял на место мальчика! Заговорила на эту тему с Моуди — он как-то замялся и отвечает, что поступил-де по своему разумению и что, если мне угодно, он попросит чистильщика умерить свое остроумие. Спрашиваю, где он отыскал этого старика. «Встретил случайно, миледи…» — и больше ни слова. Моуди, как вы знаете, и прежде нанимал для меня слуг, но до сих пор он всегда перед этим советовался со мной. Право, не знаю теперь, что и думать. Вдруг этот человек, так странно появившийся в моем доме, окажется пьяницей или вором? Я хочу, чтобы вы, мистер Трой, сами поговорили с Моуди. Вас не затруднит позвонить в колокольчик?
Мистер Трой послушно поднялся и позвонил.
Нет нужды объяснять, что к этому времени адвокат окончательно уверился: мало того что Моуди по собственному почину вернулся к Шарону, он еще помог старому вымогателю проникнуть в дом и под видом чистильщика обуви шпионить за слугами. Сказать об этом леди Лидьяр сейчас, в ее теперешнем настроении, означало бы обречь дворецкого на неминуемое увольнение. В такой ситуации адвокату оставалось одно: с позволения хозяйки поговорить с Моуди конфиденциально и, указав ему на крайнюю безответственность такого поведения, пригрозить, что если он немедленно не удалит Шарона из дома, то мистеру Трою придется открыть леди Лидьяр всю правду.
— Думаю, будет лучше, если ваша милость позволит мне побеседовать с Моуди наедине, — сказал адвокат. — Я, пожалуй, спущусь к нему в комнату.
— Зачем вам себя утруждать? — возразила леди Лидьяр. — Говорите с ним здесь, а я пойду в будуар.
В этот момент в дверях гостиной появился лакей.
— Пригласите сюда Моуди, — сказала леди Лидьяр.
Но в ответе лакея ей вдруг почудилась значительность, которую трудно было бы объяснить смыслом прозвучавших слов:
— Моуди вышел, мадам.
Глава 6
Пока наверху в гостиной леди Лидьяр обсуждала с адвокатом странное поведение дворецкого, последний сидел за столом в своей комнате и писал Изабелле. Не желая, чтобы кто-то видел адрес на конверте, он решил сам отправить письмо, но, к несчастью, выбрал для этого именно тот момент, когда леди Лидьяр предложила адвокату провести с ним душеспасительную беседу. Правда, через десять минут после того, как лакей доложил об отсутствии дворецкого, дворецкий вернулся, но подниматься в гостиную было поздно — мистер Трой уже ушел, а сам Моуди еще ниже пал в глазах леди Лидьяр.
Письмо пришло к Изабелле на следующее утро. Если бы мистеру Трою требовались какие-либо подтверждения для его догадок, то в послании Моуди он нашел бы их предостаточно.
«Милая Изабелла! (Надеюсь, в этот суровый для Вас час Вы позволите мне называть Вас просто Изабеллой?) У меня есть к Вам одно предложение, о котором, вне зависимости от того, примете Вы его или нет, я просил бы Вас не говорить ни одной живой душе. Во избежание неясностей сразу оговорюсь: мое предложение касается поисков пропавшей банкноты.
В Лондоне мне удалось познакомиться с единственным, может быть, человеком, который способен сейчас нам помочь. Ему не однажды приходилось проводить расследования частного характера. О некоторых он мне рассказывал, другие держит пока в секрете. Человек, о котором идет речь, очень хочет встретиться с Вами, чтобы побеседовать — в моем присутствии, разумеется, — хотя бы полчаса. Должен Вас предупредить, что это престранный и довольно неприятный старик. Надеюсь, принимая во внимание услугу, которую он собирается нам оказать. Вы снисходительно отнесетесь к его слабостям.
Вы не могли бы встретиться с нами послезавтра в четыре часа за самой дальней, если идти от станции, виллой? Пожалуйста, сообщите, придете ли Вы и удобно ли Вам названное время.
Пока Изабелла читала эти строки, в памяти всплыло предупреждение адвоката о том, что к любым планам Моуди следует относиться с осторожностью. Но в данном случае, поскольку ее просили сохранить все в тайне, она не могла посоветоваться с мистером Троем; приходилось принимать решение самой.
Ничто не мешало девушке поступить по собственному усмотрению. После обеда — в четвертом часу — мисс Пинк обыкновенно удалялась в свою комнату, дабы, как она выражалась, «предаться размышлениям». Ее размышления неизменно переходили в крепкий, здоровый сон, который продолжался несколько часов, и в течение этого времени Изабелла вольна была делать все что угодно. Она долго колебалась, однако ее доверие к Моуди было безгранично, к тому же очень хотелось посмотреть на его таинственного напарника, и в конце концов она решила согласиться на встречу.
Прогуливаясь за крайней виллой в назначенный день и час, она мысленно готовила себя к самому невыгодному впечатлению, какое только может произвести на нее самый неприятный человек.
Однако появление безобразного старика, одетого в грязнейшее длиннополое серое пальто и белый цилиндр, извлеченный, по-видимому, из сточной канавы, с почерневшей трубкой в зубах, отвратительной ухмылкой на лице и развязной походкой — иными словами, появление Старого Шарона настолько поразило девушку, что в ответ на теплое приветствие Моуди она лишь молча сунула ему руку. Поднять глаза во второй раз на спутника Моуди оказалось выше ее сил, и Изабелла принялась неотрывно глядеть на семенившего за хозяином мопса — что, впрочем, неудивительно: из этих двоих собачонка, бесспорно, представляла из себя зрелище более достойное.
В такой ситуации завязать беседу становилось весьма затруднительно. Моуди, обескураженный молчанием Изабеллы, не делал никаких попыток сгладить неловкость и уже, казалось, прикидывал, как бы поскорее ретироваться обратно на железнодорожную станцию. По счастью, в этот момент рядом с ним оказался самый незаменимый на сей случай компаньон — ибо наглость Старого Шарона не ведала преград.
— Что, милочка, вижу, старичок пришелся вам не по вкусу? — осведомился он, лукаво поглядывая на Изабеллу из-под опущенных век. — Не беда, скоро свыкнетесь! Я, право, не так уж плох, просто, как говорят лоскутники, слинял немного. А все из-за любви, ей-ей, из-за нее, проклятой! Давным-давно, еще в начале века, одна красотка разбила мое младое сердце — с тех пор я и перестал следить за собой. У мужчин, мисс, разочарование в жизни проявляется по-разному. Лично я вот уже лет пятьдесят никак не соберусь причесаться. Ах, мистер Моуди, какая это была женщина!.. Но что ей до меня! Позабавилась и бросила. Ужасно! Ужасно! Впрочем, довольно тягостных воспоминаний. Ах, какой чудесный край! Какое ясное, голубое небо! Люблю деревню, мисс, но так редко удается выбраться из Лондона! Пройдемся лугом, если не возражаете? Луга, милочка, олицетворяют для меня поэзию родного края. Моська, ты где? Моська! Порыскай, дружок, поищи тут себе какого-нибудь пырейчику. Немного травки ему не повредит, знаете ли; после лондонского мясного стола. Боже! Этот воздух меня прямо-таки пьянит! У меня уже улучшился цвет лица, мисс? Мистер Моуди, вы не согласитесь побегать со мной наперегонки? Или нет, вот что: будьте любезны, нагнитесь вперед, поиграем-ка лучше в чехарду. Нет, милая девушка, с ума я не сошел — просто малость развеселился. Я, знаете ли, привык к лондонскому зловонию — понятно, что запах стриженых кустов и цветущего луга ударил мне в голову. Я опьянел! Да-да, сыт хлебом насущным, а пьян, как видите, свежим воздухом. Ах, какой чудесный денек! Снова чувствую себя молодым и невинным… — Тут невинность, вероятно, не на шутку взыграла в нем, и он запел: — «Ах, будь я малый мотылек, к ее груди прильнуть бы мог!..» Эта мягкая травка просто восхитительна. Боже мой, какая отличная ложбинка! Нет, я этого не перенесу! Мистер Моуди, подержите мой цилиндр — да побережнее с ним, пожалуйста! Ну, была не была!
Он вручил изумленному Моуди свой чудовищный белый цилиндр, улегся на край оврага и, оттолкнувшись, как заправский мальчишка, покатился вниз по склону. Полы его длинного серого пальто разлетались во все стороны, бежавшая за ним собачонка наскакивала на него и заливалась счастливым лаем, он вопил что-то ей в ответ и катился все быстрее и быстрее, и когда наконец, докатившись до самого низа, он поднялся на ноги и бодро крикнул своим спутникам: «Эй, вы там! Я сбросил уже лет двадцать!» — они не могли более оставаться серьезными. Печальный и молчаливый Моуди заулыбался, а Изабелла хохотала до упаду.
— Ну вот, мисс, — заметил старик. — Я же говорил, что вы ко мне скоро привыкнете. Я ведь старичок еще хоть куда, правда? Киньте-ка мне цилиндр, мистер Моуди. А теперь к делу! — Он обернулся к собачонке, все еще тявкавшей у его ног. — К делу, Моська! — прикрикнул он, и Моська неожиданно умолкла. — Ну что ж, — продолжил он, присоединившись к остальным и переведя дух, — поговорим немного о вас, мисс. Мистер Моуди сообщил вам, кто я такой и что мне угодно? Очень хорошо. Позвольте предложить вам руку. Не хотите? Предпочитаете независимость? Отлично, не возражаю. Как видите, я вполне сговорчивый старичок. Начнем хотя бы с почтенной вдовы — леди Лидьяр. Расскажите-ка мне, как вы с нею познакомились.
"Деньги миледи" отзывы
Отзывы читателей о книге "Деньги миледи", автор: Уильям Уилки Коллинз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Деньги миледи" друзьям в соцсетях.