— Кто вы такая?

— Я Сэди Брэдфорд, гардеробщица из «Большого амбара». Теперь я хорошо понимаю, что он проделал. Он использовал меня как свою соучастницу.

Судья Кейзер взглянул на Перри Мейсона, и изумление в его глазах медленно сменилось восхищением.

— Я полагаю, — сказал он, — что суд в силу ряда соображений отложит слушание этого дела до десяти часов завтрашнего утра. Я предлагаю окружному прокурору разобраться в сложившейся ситуации до начала завтрашнего заседания.

— В рамках предварительного слушания дела я настаиваю на вызове адвоката Мейсона в качестве свидетеля сегодня же! — закричал Бюргер.

— Я думаю, господин окружной прокурор, — улыбнулся ему судья Кейзер, — что, по здравом и трезвом размышлении, вам следовало бы порадоваться, что вы не успели вызвать мистера Мейсона. Суд объявляет перерыв.

Судья Кейзер поднялся и покинул судейскую скамью. Мейсон продолжал стоять. Лицо его оставалось бесстрастным. Репортеры, опрокинувшие символические заграждения в виде бруска красного дерева, обрушились на адвоката с вопросами. То и дело сверкали вспышки фотоаппаратов.

— Никаких интервью, — сказал Мейсон. — Я откладываю все свои ответы и заявления до десяти часов завтрашнего утра.

Глава 15

Утомленный и взволнованный, Гамильтон Бюргер встал и, стараясь не обращать внимания на переполненный зал, обратился к судье Кейзеру:

— Ваша честь, с позволения суда обвинение ходатайствует о закрытии дела против Эллен Робб. Выступая с этим ходатайством, обвинение основывается на следующих доводах. Согласно письменному признанию Хелма-на Эллиса, он был в некоторой степени очарован Эллен Робб. Но вместе с тем он находился в любовной связи с Сэди Брэдфорд, молодой женщиной, работавшей у Энк-литаса и гардеробщицей, и служительницей при женской туалетной комнате. Эллис не был больше заинтересован в своей жене.

Джордж Энклитас действительно дал Хелману Эллису один из своих револьверов. Этот револьвер хранился в доме Эллиса. Согласно его признанию, он завладел и другим револьвером Энклитаса, хранившимся под стойкой бара в «Большом амбаре». Во вторник вечером Хел-ман Эллис застрелил из этого револьвера свою жену, когда они вместе находились на борту яхты «Лоуман». Желая создать видимость того, что жена защищалась от кого-то, нападавшего на нее, он взял револьвер, подаренный ему Джорджем Энклитасом, и уже после совершенного убийства выстрелил в деревянную обшивку рядом с дверью каюты, потом вновь взвел курок и оставил заряженный револьвер со взведенным курком рядом с трупом жены, возле правой руки.

Затем Хелман Эллис вернулся в «Большой амбар», увидел там обвиняемую, а заодно также и ее подружку, Сэди Брэдфорд. Он уговорил Сэди подбросить револьвер, с помощью которого было совершено убийство, в вещи Эллен Робб, надеясь, что он останется там, пока не будет обнаружен полицией. Сэди Брэдфорд ничего не знала об убийстве. Эллис уговорил ее подбросить револьвер, уверяя, что это послужит поводом для увольнения Эллен Робб, а он, благодаря этому, сумеет оборвать свою связь с ней.

Позднее Эллис узнал от Сэди Брэдфорд о стычке Эллен с Джорджем Энклитасом, завершившейся уволь- нением Эллен Робб, а также и о том, что девушка намеревается тотчас же переехать в мотель «Морской прибой». Хелман Эллис немедленно отправился туда, дождался появления Эллен, а потом под предлогом своей страстной любви к ней и желания помочь вначале удостоверился, что револьвер в самом деле был подброшен в вещи Эллен, а потом убедил ее ни в коем случае не сознаваться, что виделась с ним в тот вечер в мотеле и что между ними было что-либо серьезное.

После этого, согласно признанию, которое теперь можно считать вполне достоверным, Хелман Эллис покинул мотель и направился прямо в яхт-клуб, отЬязал яхту от места ее швартовки и, пользуясь отливом, отошел от берега, пока ему не удалось завести мотор, при этом никто в яхт-клубе не знал, что судно отошло от места стоянки. На яхте он направился к острову Каталина и успел с утренним самолетом вернуться на берег. Зная, что Эллен Робб намеревается поговорить с Перри Мейсоном, он решил обязательно увидеться с ней после того, как она покинет контору адвоката. Он встретил ее, прогулялся с ней до остановки автобуса, шедшего до Коста-Месы, и по пути добился подробного описания ее визита в контору Перри Мейсона. И когда Эллен Робб рассказала, что Мейсон посоветовал ей оставить револьвер у себя и ничего с ним не предпринимать, Эллис что-то заподозрил и попросил девушку показать ему этот револьвер, лежавший у нее в сумочке.

Теперь мы подходим к особенно интересной части признания Хелмана Эллиса, задуманной для того, чтобы полностью сбить с толку. следствие. Револьвер, который Джордж Энклитас отдал Хелману Эллису, не был револьвером с царапиной на передней части. Однако револьвер, с помощью которого было совершено убийство и который был подброшен в вещи Эллен Робб, действительно имел такую царапину. Эллис заподозрил, что Мейсон, желая защитить свою клиентку, возможно, поменял револьверы. И когда Эллис рассмотрел револьвер, находившийся у Эллен Робб, то убедился, что именно так и произошло, поскольку у этого револьвера не было царапины.

Эллис убедил Эллен Робб в опасности иметь при себе револьвер и ехать с ним в автобусе. Он сказал, что ее могут арестовать за незаконное хранение оружия. Он добавил также, что мистер Мейсон дал ей правильный совет и что она должна опять положить этот револьвер в ту сумку, где его обнаружила, но что в данный момент самое для нее безопасное — отдать револьвер ему, а он вернет его ей сегодня же, позднее, и она положит его туда же, где и нашла. Однако она не должна ни при каких обстоятельствах рассказывать никому ни о его посредничестве, ни о его заинтересованности в этом деле.

Затем он объяснил Эллен Робб, что у него есть неотложные дела, распрощался с ней и немедленно поехал на летное поле, где у него уже был арендован самолет, и, поскольку у него была лицензия на пилотирование, полетел на остров Каталина. Там он отыскал свою яхту, открыл дверь каюты, сделал из взятого у Эллен реврль-вера выстрел по трупу своей супруги, потом, обогнув на яхте остров, привязал ее к подходящей скале, нацелил курс в открытое море, закрепил рулевой механизм в соответствующей позиции, завел мотор и, отвязав прочный канат, отправил яхту прямиком в открытое море. Затем вернулся к оставленному самолету, прилетел обратно в Лос-Анджелес, отправился в контору Перри Мейсона и убедил его, что Эллен Робб угрожает нападение со стороны Надин Эллис, понимая при этом, что Мейсон, по всей вероятности, наймет для охраны своей клиентки надежных людей.

Покончив с делами, Эллис, по его признанию, отправился в мотель «Морской прибой» и проник туда незамеченным с дальнего конца аллеи. Он убедил Эллен в том, что оказал ей огромную услугу, привезя обратно ее револьвер, и повторил, что она никогда не должна упоминать о его участии в этом деле. Он поклялся в своей вечной любви и привязанности к ней и пообещал, что они поженятся, как только он уладит дела с женой и получит от нее развод.

Кроме того, согласно признанию Эллиса, по-видимому правдивому, он понятия не имел, что вокруг острова Каталина существует запретная для малых судов зона. Он рассчитывал, что его яхта понесется под парусами в открытый океан и будет плавать, пока не опустеют резервуары с горючим, ну а потом она, возможно, попадет в шторм и затонет. Он знал, что это судно непригодно для дальних морских плаваний. Ну а если все-таки яхту обнаружат, то в теле Надин найдут пулю, выпущенную из револьвера Эллен Робб. Эллис был убежден, что, скрупулезно продумав все детали преступления, он обеспечил себе абсолютное алиби.

Итак, я изложил высокому суду самую суть признания Хелмана Эллиса. Я чувствую своим долгом прокурора заявить, что это признание предполагает прекращение дела против Эллен Робб. Я отдаю себе отчет в том, что она оказалась жертвой обмана, и мне хотелось бы, чтобы эти факты стали достоянием гласности.

Судья Кейзер задумчиво посмотрел на Гамильтона Бюргера. Затем его взгляд обратился к Перри Мейсону.

— Суд, — сказал он, — все еще не совсем понимает, как получилось, что револьвер, подброшенный в вещи обвиняемой, возвратился к Джорджу Энклитасу.

— Похоже, — утомленно пояснил Бюргер, — что Сэди Брэдфорд во время своего дежурства в женской туалетной комнате обнаружила этот револьвер на полу как раз в тот момент, когда она вернулась в туалетную комнату' после разговора с Хелманом Эллисом. Она уверена, что этот револьвер бросил на пол Эллис и что она, открывая дверь, задела этот револьвер ногой и он отлетел под одну из раковин. Она утверждает, что, когда она пошла к двери, револьвера там не было. В туалетной комнате в тот момент не было ни души. А когда она, поговорив с мистером Эллисом, вернулась назад, револьвер уже лежал под раковиной. Она подобрала его и вернула на положенное место, под стойку бара, полагая, что, поступая так, она исполняет желание Хелмана Эллиса.

Правда, вызывает недоумение то, что Хелман Эллис, сознавшись в убийстве, тем не менее настаивает на том, что не имеет никакого отношения к появлению этого револьвера в туалетной комнате. И все-таки, учитывая, что туалетная комната проветривается исключительно с помощью вентиляторов и не имеет окон, что туда ведет одна-единственная дверь, похоже, что по какой-то причине, непонятной мне, Хелман Эллис продолжает лгать относительно появления револьвера, и чтоб мне провалиться на этом месте, — невольно вырвалось у Бюргера, — могу лишь предположить, что его ложь — попытка впутать во все это Перри Мейсона как адвоката обвиняемой.

Как теперь представляется, Перри Мейсон действовал нешаблонно, но не противозаконно. Узнав, что в вещи обвиняемой подброшен револьвер, он проверил этот револьвер и отдал отстрелянные из него контрольные пули для дальнейшей проверки эксперту-баллисти-ку. Поступая так, он действовал в рамках своих прав. Но я все-таки и сам не понимаю, как револьвер Кроудера мог оказаться у Эллен Робб, если только это не было сделано ее адвокатом.