В ответ на специальный вопрос Вэндлинга шериф показал, что была предпринята попытка обнаружить следы, но благодаря отпечаткам велосипедов мальчиков и Мартина Медфорда, когда он раскапывал яму, все кругом было утоптано, ничего значительного найти не удалось.
— Перекрестный допрос, — объявил Вэндлинг.
— Я не буду задавать вопросов, — ответил Мейсон. — Вызову свидетелей позднее в случае, если выясню нечто, не получившее до этого момента достаточного освещения.
— Все ясно. В таком случае это все, шериф, — подытожил Вэндлинг.
Следующим свидетелем был доктор Милтон Хокси. Он представился как специалист по судебной медицине и токсикологии и показал, что был вызван произвести вскрытие в морге вечером тринадцатого числа, обстоятельства помешали ему это сделать до полуночи, так что он приступил к вскрытию, как только смог освободиться от своих собственных пациентов.
Он увидел труп мужчины ростом пять футов и восемь дюймов, весом сто сорок фунтов, приблизительно тридцати пяти лет от роду, страдавшего артериосклерозом, но, очевидно, умершего от отравления. Он произвел несколько тестов и обнаружил наличие яда, в итоге пришел к заключению: смерть наступила от цианистого калия. До момента вскрытия человек был уже мертв от двадцати четырех до тридцати шести часов.
— Перекрестный допрос, — объявил Вэндлинг.
— Вы производили специальное тестирование на цианистый калий? — спросил Мейсон.
— Да, сэр.
— А на другие яды?
— Я проверял на мышьяк.
— Мышьяк был обнаружен?
— Нет, сэр. В значительных дозах — нет.
— Но сколько-то вы нашли?
— Недостаточно, чтобы иметь значение с медицинской точки зрения.
— Какие-нибудь другие яды вы нашли?
— Не нашел, сэр. Нет.
— Были ли жизненно важные органы удалены из тела?
— Да, сэр.
— Что с ними сделано?
— Они отосланы в лабораторию Калифорнийского университета для дополнительного исследования.
— Был ли получен ответ из университета?
— Нет, насколько мне известно.
— Таким образом, вы точно не знаете, что человек умер от отравления упомянутым ядом?
— В организме покойного наличествовало достаточное количество яда, чтобы привести к гибели, поэтому я сделал вывод: смерть наступила от отравления.
— Почему вы отослали органы в Калифорнийский университет?
— Чтобы иметь тщательно произведенный лабораторный анализ.
— Вы искали и другие яды?
— Да, я счел необходимым произвести общую токсикологическую проверку.
— Иными словами, вы не были убеждены, что смерть наступила от отравления цианистым калием?
— Нет, в этом я не сомневался. Но я хотел посмотреть, не было ли сопутствующих факторов: может быть, имелись указания на прием так называемых нокаутирующих капель, или барбитуратов, с помощью которых было ослаблено сопротивление организма этого человека, чтобы без труда ввести ему яд.
Мейсон, нахмурившись, обдумал ответ врача.
— Продолжайте, — подтолкнул судья Сайлер.
— Одну минуту, ваша честь, — попросил Мейсон. — Я думаю, открывается совершенно новая область.
— Не вижу, каким образом, — удивился судья.
— Совершенно очевидно, первоначально у шерифа имелась теория в отношении того, каким образом яд дан покойному, но что-то в выводах доктора Хокси не подтвердило ее.
— Нет, я не улавливаю связи, — прервал судья Сайлер. — Продолжайте допрос.
Мейсон подчинился.
— Искали ли вы признаки съеденного шоколада в желудке этого человека, доктор?
— Искал. Я старался проверить содержимое его желудка самым тщательным образом.
— И что же вы нашли?
— Человек умер приблизительно через час после того, как поел яичницу с беконом. Следов шоколада не обнаружено.
— Проверяли ли кровь на алкоголь, доктор?
— Да.
— И что нашли?
— Нашел пятнадцать сотых процента алкоголя.
— Не могли бы вы объяснить это доступно?
Доктор Хокси обстоятельно пояснил:
— Одна десятая процента алкоголя считается нормальным, но у человека начинают проявляться признаки медицинской интоксикации. При двух десятых он интоксицирован, у него эмоциональная неуравновешенность, процессы торможения сильно ослаблены.
— Таким образом, каковы ваши выводы относительно интоксикации у обследованного вами трупа с учетом процентного содержания алкоголя?
— Он находился в начальной стадии интоксикации.
— Он чувствовал воздействие алкоголя?
— Да.
— Внешне опьянение проявлялось?
— По всей видимости, для случайного наблюдателя — нет, но для специалиста — несомненно.
— Вы не сомневаетесь в том, что найден труп Эдварда Дейвенпорта?
— Никаких сомнений.
— Разрешите задать вам гипотетический вопрос, доктор. Допустим, если этот человек отравлен цианистым калием в шоколадной конфете, подобной тем, что найдены в коробке среди вещей мистера Дейвенпорта в мотеле в Крэмптоне, была бы его смерть почти моментальной?
— Она была бы очень скорой.
— Иными словами, в каждой конфете достаточно цианида, чтобы вызвать почти молниеносную смерть?
— Не в каждой конфете, мистер Мейсон. Некоторые содержали морфий и…
— Я не пытаюсь подстроить вам ловушку, доктор. Я говорю лишь о конфетах, содержащих цианид.
— Вы правы, сэр. Да.
— Прогресс симптомов потери сознания очень быстр после того, как человек проглотит такую дозу цианида, которая содержалась в конфетах?
— Да, сэр.
— Теперь, доктор, если человек умер от такой отравленной конфеты, разве вы не обнаружили бы остатков шоколада у него в желудке?
— Конечно, ситуация непонятная, — подтвердил доктор Хокси, — признаюсь, я поставлен в тупик.
— Так вы не обнаружили шоколада?
— Нет.
— Но было бы естественно его найти, если бы человек съел отравленную конфету?
— Откровенно говоря, я этого ожидал, если только он не надкусил конфету, почувствовал странный привкус и выплюнул шоколад, однако все же проглотил достаточно отравленной начинки из конфеты, чтобы умереть. Полагаю, именно так и случилось, но я не смог найти никаких вещественных доказательств, которые дали бы мне право настаивать на правильности моего заключения. Да и потом я как-то не представляю, каким образом он тогда проглотил яд? Ведь в его желудке я обнаружил его столько, сколько находилось как минимум в двух конфетах, а не в одной.
— Короче, вы фактически не знаете, каким образом человек принял дозу яда, повлекшую за собой смерть?
— Да, сэр, этого я не знаю.
— Как давно он умер?
— Я не в состоянии точно установить. Приблизительно от двадцати четырех до тридцати шести часов до обнаружения трупа.
— Что показывает процесс трупного оцепенения?
— К моменту вскрытия оцепенение было ярко выражено в бедрах и ногах, но шея и плечи оставались гибкими.
— Что в отношении синюшности?
— Синюшность была хорошо развита, указывая на то, что положение тела не менялось после смерти, то есть вскоре после смерти.
— Как я понимаю, трупное оцепенение захватывает лицо, челюсти, затем постепенно распространяется ниже?
— Правильно.
— Сколько времени требуется для наступления полного трупного оцепенения?
— Это бывает по-разному, но при обычных условиях — от восьми до двенадцати часов.
— Когда тело окоченеет, трупное оцепенение исчезает?
— В основном это правильно. Да.
— Для достижения полного оцепенения требуется восемнадцать часов, так?
— По-разному.
— Доктор Ле Муан Снайдер в своей книге «Криминалистические исследования» утверждает, что в таких случаях, как вы описали, когда трупное оцепенение уже существует в бедрах и ногах, это является показателем наступления смерти за двадцать девять — тридцать четыре часа до этого.
— Я не знаком с этим трудом.
— Но вы сказали, что в своей сути это правильно?
— Вполне вероятно, да.
— Вы характеризовали состояние тела в то время, когда производили вскрытие.
— Правильно.
— Вскрытие произведено уже через некоторое время после того, как было найдено тело?
— Верно.
— Как я понял, оно производилось около полуночи?
— Да, сэр.
— Таким образом, вы характеризуете состояние тела в тот момент, когда видели его?
— Да, сэр.
— Таким образом, есть основания считать, что человек умер от двух часов до семи вечера предшествующего дня, то есть в понедельник, двенадцатого числа. Правильно?
— Правильно, но надо учитывать, что трупное оцепенение может развиться почти немедленно, когда смерть наступила после борьбы, когда температура…
— В данном случае есть ли какие-то признаки борьбы?
— Нет. Никаких.
— Вы знакомы с признаками мышьякового отравления, доктор?
— Да, сэр.
— Каковы его симптомы?
— Жжение во рту и горле. Желудочные боли, сопровождающиеся тошнотой и рвотой. Обычно бывает понос. Иногда первые признаки запаздывают, но, как правило, симптомы появляются очень быстро после принятия еды.
— Благодарю вас, доктор, — откинулся на кресло Мейсон, — у меня больше нет вопросов.
Вэндлинг распорядился:
— Вызовите Гарольда Титуса.
Титуса привели к присяге. Будучи помощником шерифа, он специализировался на отпечатках пальцев. Присутствуя при обнаружении тела Эдварда Дейвен-порта в могиле, приблизительно в трех милях от Крэмп-тона, он взял отпечатки пальцев умершего и сверил с отпечатками на водительских правах.
"Дело о сбежавшем трупе" отзывы
Отзывы читателей о книге "Дело о сбежавшем трупе", автор: Эрл Стенли Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Дело о сбежавшем трупе" друзьям в соцсетях.