— Да? — резко спросил Мейсон.

— Вы Мейсон? — ахнула она. — Перри Мейсон! Ваши фото во всех газетах. Вот почему вы показались мне знакомым! Вы защищаете эту женщину…

Сази пыталась захлопнуть дверь, но Мейсон втолкнул ее в комнату и молча вошел следом.

— Уходите, — сказала она. — Уходите, или я буду кричать… — Голос ее дрогнул.

Она кинулась к одному из чемоданов, выхватила оттуда пистолет и закричала:

— Предупреждаю: я могу…

— А что вы скажете потом полиции? — не дал ей договорить Мейсон.

— Я скажу им… — она поправила застежку на груди, — что вы пытались напасть на меня, я защищалась.

— Прежде чем вы это сделаете, — шагнул к ней Мейсон, — позвольте мне показать вам один документ.

— Что это?

— Повестка в суд. Вы должны явиться завтра для дачи показаний по делу «Штат Калифорния против Элинор Корбин, называющей себя Элинор Хепнер».

Глаза ее забегали. Она потянула вниз длинную «молнию». Мейсон шагнул к Сази, схватил ее за руку и завернул руку за спину. Пальцы разжались, Мейсон подхватил пистолет и сунул его себе в карман. Сази прыгнула на Мейсона, но он схватил ее и бросил на постель.

— А теперь сидите и слушайте, — сказал он строго. — И не будьте дурой. Я, может быть, ваш друг, лучший в мире.

— Вы?! — воскликнула она. — Ничего себе…

— Я могу оказаться вам другом, — повторил Мейсон. — Слушайте! Вы выступали в роли матери Дугласа Хепнера, живя в Солт-Лейк-Сити. Вы работали с ним вместе, получая двадцать процентов за контрабандные камни и шантаж. Потом Дугласа Хепнера нашли с пулей в затылке, и вы собираетесь в полночь покинуть страну.

— Ну и что? Мы в свободной стране, и я могу делать все, что хочу.

— Не сомневаюсь. Вы и делали, что хотели, затянув петлю на вашей хорошенькой шее. Если я был бы не столь щепетилен, я бы позволил вам улететь, потом впутал бы вас в это дело, обвинил в убийстве и тем самым спас Элинор от обвинения.

— Он был убит из ее же пистолета.

— Совершенно верно, — согласился Мейсон. — Она сама дала ему пистолет для защиты. Кто-то сделал ему уколы морфия, и он был убит в бессознательном состоянии. При этих обстоятельствах не составило труда вытащить у него из кармана пистолет и убить его.

— Вы говорите, что он находился под действием морфия?

— Уверен. Ему сделали уколы.

— Это объясняет…

— Что?

— Не скажу! Знаю, а не скажу!

— Нет, скажете, — твердо произнес Мейсон. — Или вы сейчас в частной беседе расскажете мне все, или будете отвечать в суде при свидетелях и репортерах.

— Вы не смеете запугивать меня.

— У вас есть семья — мать, отец, возможно, вы замужем или разведены, может быть, у вас есть ребенок. Вы хотите, чтобы эти люди все узнали?

— Будьте вы прокляты. — В ее глазах сверкнули слезы.

— Я просто объясняю вам ваше положение, — спокойно сказал Мейсон.

— Вы не должны вмешивать сюда мою семью!

— Вы сами вмешиваете ее. Вы и Дуг Хепнер занимались вымогательством. Не знаю, сколько вы получили, не знаю, скольких людей шантажировали, но у вас имелась целая система сигналов. Когда Дуг намечал кого-нибудь, он устраивал себе уик-энд. Потом звонил вам и сообщал имя и адрес жертву. Вы выдавали себя за жену Хепнера и устраивали женщине…

— Нет, нет, я не пала так низко, — возразила Сази. — Ничего подобного не было!

— А что было?

Она достала сигарету, чиркнула спичкой и закурила. Руки ее дрожали.

— Я стала работать вместе с Дугом еще в Европе, когда была секретарем одного из правительственных агентов. Домой я везла немного камней. Таможенный досмотр прошла благополучно, но не прошла мимо Дуга.

— Как он узнал о том, что у вас драгоценные камни?

— Наверно, я проболталась: я разговаривала с одной девушкой, а у нее началась с ним любовь. Так я стала партнершей Дуга.

— И его любовницей тоже?

— А вы как думаете?

— Продолжайте.

— Дуг был умен, необыкновенно умен и обаятелен. Он много работал, путешествовал, получал достаточно информации.

— О контрабанде?

— Контрабанда была лишь частью его деятельности. Основное — шантаж. Он сообщал таможенникам о контрабанде, получая двадцать процентов вознаграждения. Но это занимало мало времени. Шантаж был главным!

— Кто помогал ему?

— Я.

— Продолжайте.

— Я жила в Солт-Лейк-Сити, по телефону выступала как мать Дуга. Когда у него кто-то был на примете, он ехал на уик-энд. Я узнавала об этом, когда они выезжали. Потом Дуг звонил мне. Он всегда выбирал такой момент, когда девушка находилась рядом. Он звонил мне как матери, представлял ее по телефону и, описывая ее, говорил, что собирается жениться. Представляете, что в такой момент чувствует девушка? Она действительно начинает думать, что он женится на ней.

Получив информацию, я немедленно вылетала к ней домой. Я знала, как искать. Если в квартире что-нибудь было, я находила. Если это было что-то ценное, брала. Девушка не могла объявить об этом. Но если там было что-либо не очень ценное, я появлялась в качестве таможенного агента. Честно говоря, мне было жаль тех дурочек. Они бросались за помощью к Дугу, и он давал им советы.

— А что насчет Элинор? — спросил Мейсон. — Она или ее семья занимались контрабандой?

— Может, и занимались, в их квартире я ничего не нашла. Дуг не любил Элинор и никогда не собирался на ней жениться. Но ему нужна была ее помощь. Он задумал большое, опасное дело. Необходимо было поймать одного человека.

— Кого же?

— Сьюзен Грандер.

— Продолжайте.

— Дугу был нужен кто-то, кого он мог использовать и кто имел бы определенное прошлое.

— Как вы отнеслись к Элинор?

— В жизни Дуга Хепнера было много женщин. Элинор — последний лист дерева. Когда с дерева падают листья, вы их не считаете: просто сметаете в кучу и сжигаете.

— Вы жестоки.

— Конечно.

— А Элинор?

— Это была его ошибка. Дуг вел с ней обычную игру или, по крайней мере, заставлял меня так думать. Он уехал с ней на уик-энд, когда вся семья отсутствовала, позвонил мне из Андайо…

— И вы поехали на обыск?

— Да. Обыскала все, но ничего не нашла и вернулась в Солт-Лейк-Сити. Неделю я не слышала о Дуге, потом он связался со мной. Сказал, что работает над большим делом… Не думаю, что он любил Элинор. Он и меня собирался бросить. По крайней мере, я так думала.

— Продолжайте, — вздохнул Мейсон.

— Дуг сказал, что Элинор нужна ему, чтобы шантажировать Сьюзен Грандер.

— А потом?

— А потом он продолжил бы обычную игру. Он уехал с Сьюзен в Лас-Вегас на уик-энд и позвонил мне из Барстоу. Через час я уже летела в самолете… Я проверила все тюбики с красками!

— Что вы нашли?

— Ничего.

— А как же заявление, будто Этель Белан видела у Элинор кучу камней?

— Я скажу вам кое-что, мистер Мейсон. Никто об этом не знает. Утром шестнадцатого августа Дуг мне позвонил. Он был очень взволнован. Он сказал: «Они почти поймали меня сегодня ночью, но я выкрутился. Это очень умно устроенная организация, а я вел себя как дурак. Ты бы никогда не догадалась, где их тайник. Но теперь я знаю, и, если меня не убьют, мы будем обеспечены».

— Он был возбужден?

— Да.

— Откуда звонил?

— Он мог позвонить прямо от Сьюзен Грандер.

— Когда это было?

— Около десяти часов утра.

— Но вы же обыскали номер Сьюзен Грандер?

— Я была там в субботу и, поверьте мне, очень старалась.

— Как вы туда попали?

— Ну, есть же техника.

— А что это за номер, где вы сейчас находитесь?

— О, это ужасно! Я здесь под видом женщины, ухаживающей за больной родственницей. У меня был ключ от комнат Дуга, а у него от моих.

— Его комнаты тоже были обысканы, — заметил Мейсон.

— Это меня испугало.

— А не он ли это сделал?

— Боже мой, конечно нет! Если бы у него появились камни, он бы тут же пришел ко мне. Я ждала его весь день и всю ночь. Когда наконец попала в его номер и увидела такой разгром, то вылетела в Солт-Лейк-Сити. Думала, он позвонит мне, но раздался ваш звонок. Я решила, что вы из этой банды, и сказала вам то, что вы могли узнать от Грандер. Потом положила трубку, собрала чемодан и приехала сюда.

— Вы не думали, что это опасно?

— Вначале да. Но я была уверена, что никто не знает это место. Я заплатила за три месяца вперед и решила остаться здесь. Всегда мог появиться шанс узнать, что сделал Дуг с камнями. Я бы тогда их забрала.

— Вы знаете, кто убил его?

— Элинор! Думаю, она решила, что он получил камни.

— Да, так оно и есть!

— Он напал на след профессиональной банды контрабандистов?

— Да.

— Элинор, полагаете, была в ней?

— Нет, не думаю. Она же помогала ему: шпионила за Сьюзен Грандер.

— А вы знали, что Дуг Хепнер велел ей разыгрывать ревнивую любовницу, которая специально поселилась у Этель Белан? Вы знали, что он велел ей грозить убийством?

— Если я все расскажу суду, разве это поможет ей?

— Ее оправдают.

— И если не скажу, обвинят в убийстве?

— Да.

Сази помолчала, потом глубоко вздохнула.

— Будет ужасный бой, если я смогу привести ваше заявление в качестве доказательства, — сказал Мейсон. — Думаю, судья это мне разрешит. В любом случае, если вы скажете правду, я попытаюсь.

— Мне придется стоять на свидетельском месте? — Да.