И Рая мало, чтобы нас вместить.

Р. Саути «Родерик, последний из готов»

– Ну и напортачили вы на сей раз, Стрейнджуэйс. Говорил я вам, что это сумасбродная затея, и был прав. Двое наших подозреваемых пропали, и с чем мы в итоге остались?

Блаунт был в самом скверном расположении духа. Глаза за стеклами пенсне в золотой оправе буравили Найджела.

– Я бы не сказал, что ни с чем. Мы заставили их раскрыть карты. И довольно скоро вы их найдете, в нынешних обстоятельствах ведь крайне трудно покинуть страну. Полагаю, вы уже разослали их описания?

– Ага. Только работы мне добавляете. Со следующей недели начнем получать донесения со всей страны, когда все и каждый ринутся утверждать, будто видели мужчину с бородой. Уж я-то знаю.

– Зато отвлечетесь от войны. И вообще вам ведь за это платят, разве нет?

– Бывают времена, когда мне очень хочется, чтобы вас отравили. Просто потихоньку убрали с моей дороги.

– Ну раз вы так настроены, то я отказываюсь сотрудничать. И не стану рассказывать, где искать тело Эндрю Рестэрика.

– Это признание в преступлении? Мне позвать стенографиста? – кисло поинтересовался Блаунт. С минуту он играл золотым карандашиком. – Вы сказали «тело Эндрю Рестэрика»?

– Да. Тело.

– Гм! И где же оно?

– Закопано в сугробе.

– Это очень мне помогает. В котором сугробе? От вашего внимания, возможно, ускользнуло, что их тут много.

– Не надо ерничать. Из здешней бойлерной пропала лопата. Разнорабочий клянется, что вчера вечером видел ее. Местного констебля спрятали в бойлерной. Перед тем, как его ударили по голове, он случайно коснулся бороды нападавшего. Есть только одни логичный вариант реконструкции случившегося: Боуджен убил Эндрю и забрал лопату, чтобы закопать тело. Но земля глубоко промерзла. Следовательно, настоящую могилу он выкопать не мог. И, воспользовавшись лопатой, вырыл яму в сугробе. Снег, который падал вчера ночью, помог скрыть следы его трудов. «Ненавистен мне снег с тех пор, как умер Морис», сказано у Роберта Сеймура.

– Может, и так, – немного смилостивился Блаунт. – Но к телу нас это не приближает.

– Нужно дождаться, когда найдется машина, на которой он уехал. Если в ней окажутся кровь, волосы или что-то еще, вы будете знать, что Боуджен не закопал Эндрю где-то в поместье. Ваши ребята, которые идут по следу машины, уже сейчас могут прикинуть, в каком направлении он двигался.

– Неудивительно, если мы найдем в машине волосы Эндрю, – это ведь его автомобиль, – заметил Блаунт.

– Ну, нельзя же получить все и сразу. Я просто пытался помочь. Вы же знаете, я всего лишь полоумный выпускник Оксфорда.

– Вот именно. Возможно, вы сумеете также объяснить, зачем Боуджен убил Эндрю?

– С удовольствием. Предполагаемый арест Уилла Дайкса заставил Эндрю вызвать Боуджена на разговор.

– Если у Эндрю действительно были какие-то неопровержимые улики против Боуджена и он хотел добиться освобождения Дайкса, то почему, скажите на милость, он не пошел в полицию?

– Пока не знаю. И это меня беспокоит. А еще то, как Боуджен исхитрился подбросить нам в какао снотворное. Я расспросил Джунис и Рестэриков, но никто никаких фокусов с его стороны не заметил.

Достав из кармана машинку, Блаунт начал сворачивать сигарету. Закурив и сняв с языка крошки табака, он наконец сказал:

– Снотворное – интересный момент. Вы меня убедили, что подбросить его можно было только в какао. А единственным человеком, кто мог бы в любой момент спокойно добавить его в какао или в сахар, была миссис Рестэрик.

– Ага!

– Вот тут мы можем выстроить версию. Первое покушение четы Рестэриков на Эндрю проварилось. Тогда они воспользовались случаем, когда все собрались снова, чтобы попытаться еще раз. Но им надо было отвести от себя подозрение. Поэтому они убивают не только Эндрю, но и Боуджена, выносят тела в машину. Кстати, вчера вечером, после того как туда отогнали машину Боуджена, гараж заперли, поэтому я не вполне понимаю, как Хэйуорд мог его открыть… Так о чем я? Ах да, Хэйуорд увозит тела, выкапывает для них общую могилу, бросает машину и идет домой пешком, а миссис Рестэрик тем временем громит комнату Эндрю, чтобы создать видимость того, что там происходила борьба. Разумеется, к тому времени они с мужем уже спрятали вещи Боуджена, чтобы создать иллюзию, будто доктор исчез по собственной воле. Теперь Рестэрики унаследуют деньги не только Элизабет, но и Эндрю.

Найджел посмотрел Блаунту прямо в глаза.

– Думаю, – произнес он наконец, – что вы меня дурачите. Инспектор Блаунт всегда умел пошутить. Случай, достойный анналов английской полиции. Ладно, ладно. И как это ни странно, ваше неуместное ерничанье наталкивает меня на весьма интересную мысль.

Поспешно выйдя из малой гостиной, Найджел сбежал по лестнице в сад и, обогнув дом, нашел шофера Рестэриков в гараже возле семейного «даймлера». Путем несложных вопросов он выяснил, что от гаража есть три ключа: один – у шофера, второй – у хозяина поместья, а третий обыкновенно висит на крючке у задней двери дома. Найджел попросил показать ему этот крючок и вместе с шофером вернулся в дом.

– Надо же! – удивился шофер. – Ключа тут нет.

– Мистер Эндрю Рестэрик не брал у вас ключ, когда вчера вечером загонял машину доктора Боуджена в гараж?

– Нет, сэр.

Разыскав Хэйуорда, Найджел задал ему тот же вопрос. И вновь получил отрицательный ответ. Иными словами, Эндрю воспользовался третьим ключом.

– Как давно у вас работает ваш шофер?

– Э-э… Года три, наверно. Весьма надежный малый. Надеюсь, у вас нет подозрений на его счет? – откликнулся Хэйуорд.

У Найджела не нашлось времени ответить, потому что в дверь кабинета постучали, и вошел Блаунт.

– Я думал, вам следует знать, мистер Рестэрик. Только что нашли машину вашего брата, она была брошена в трех милях отсюда, на шоссе в Челмсфорд.

Хэйуорд нахмурился.

– Похоже, они не слишком далеко уехали, – грустно проговорил он. – Ничегошеньки не понимаю.

– Машину загнали в сугроб. – Блаунт внимательно наблюдал за Хэйуордом.

– Что? Загнали… вы хотите сказать, это было сделано нарочно?

– Возможно. А возможно, произошла авария.

– Скорее всего, второе, если за рулем был Боуджен. Чертовски скверный водитель, знаете ли. Вечно приходилось просить Хоуэлса или Эндрю загнать его машину в наш гараж и снова оттуда вывести. Конечно, маневрировать у нас тут бывает непросто. Мне следовало бы расширить двор.

– Понимаю. Так вот, машину отбуксируют в Челмсфорд, там ее осмотрят. Возможно, мы получим зацепку.

– А она была пуста, когда ее нашли?

– Да. То есть ни чемоданов, ни других вещей в ней не было.

– Вы сейчас едете в Челмсфорд? – Подергивая себя за светлые усы, Хэйуорд задумчиво смотрел на Блаунта. – Могу вас отвезти, если хотите.

– Был бы очень вам обязан.

Пока «даймлер» осторожно пробирался по петляющему заснеженному шоссе, Найджел, сидя на переднем сиденье рядом с Хэйуордом, усиленно размышлял. Предположим, jeu d’esprit[29] Блаунта обернется верным истолкованием фактов. Машина Эндрю брошена всего в трех милях. Тогда, чтобы вернуться в поместье, Хэйуорду пришлось совсем немного прогуляться, если это он… Бросив тайком взгляд на чопорную фигуру за рулем, закутанную в твидовое с начесом пальто, Найджел постарался вообразить, как Хэйуорд среди ночи, в метель везет куда-то пару трупов.

– Тяжело здесь, наверно, в темноте ездить, учитывая, что и фонари из-за затемнения не горят, – запустил он пробный шар.

– Да. Неудивительно, что Боуджен в сугроб угодил. Скорее уж сюрприз, что он вообще до нас добрался.

Глаза Хэйуорда были прищурены, у губ и на лбу залегли глубокие складки. Ну, это еще ничего не значит, думал Найджел. Щуриться он может и от слепящего снега, да к тому же сказывается остаточное действие снотворного, Хэйуорд или притворяется, или принял снотворное, уже вернувшись из своей маленькой вылазки с двумя трупами…

– Разве у Боуджена нет шофера?

– Кажется, есть. Но вчера он приехал без него. И знаете, что кажется мне самым странным? – продолжал Хэйуорд, выправляя машину, которую занесло на край дороги. – Как Боуджен открыл гараж вчера вечером? Ваши вопросы про ключи от гаража заставили меня задуматься.

– Вероятно, воспользовался третьим ключом. Тем, которым запер гараж Эндрю.

– Но в том-то и суть. Останавливаясь у нас, он никогда не загонял свою машину в гараж и никогда не выводил ее сам. Откуда ему было знать, где весит ключ?

– Если он планировал на вчерашнюю ночь бегство, то мог постараться выяснить заранее, – небрежно отозвался Найджел.

Найджел уже выбросил из головы вопрос о ключах. Он спрашивал себя, почему машину занесло как раз в тот момент, когда Хэйуорда спросили про шофера. Не было ли это вызвано тем, что Хэйуорд невольно вздрогнул или отвлекся от дороги?

В голове у Найджела сформировалась версия, такая же фантастическая, как шапки снега на ивах, мимо которых они проезжали. Предположим, на самом деле Боуджена привез из Лондона шофер. Если Боуджен был главной жертвой вчерашних происшествий, преступнику надо было убрать с дороги и его шофера тоже. Эндрю отгонял машину в гараж, может, он убил и шофера? Вдруг они с Хэйуордом сообщники? И вновь расстановка действующих лиц этой пьесы поменялась… Нет, это было невозможно. На то есть десяток возражений. Даже самое поверхностное расследование покажет, приезжал ли шофер со своим хозяином в Истерхэм… и где тогда окажутся Эндрю с Хэйуордом?

Вскоре они добрались до поворота, где закутанный в просторную куртку с нашивками сотрудник аварийной службы махнул рукой, приказывая им остановиться. Сразу за поворотом виднелся задний бампер машины, глубоко засевшей в сугробе на обочине. Это была машина Эндрю Рестэрика. Стоявшие рядом с ней сержант и констебль отдали честь Блаунту.