Делла Стрит в волнении стиснула руки.
— Вот это да! Шеф, я прямо сама не своя! Только бы удалось!
Мейсон завел мотор и угрюмо бросил:
— Уложим их на обе лопатки! И все-таки между Дайаной и Милдред есть какая-то связь, которая заставляет Дайану проявлять по отношению к своей подруге просто фанатичную преданность. Она увидела пистолет Милдред и спрятала его, а мне даже словом не обмолвилась. Она обнаружила труп Милдред, и никому об этом не сказала, пыталась уговорить меня поехать с ней. Дайана ведет какую-то крупную игру.
— Вы выяснил а, какое горе она перенесла в прошлом? — спросила Делла.
— Нет.
— Почему"
— Потому что не хотел вынуждать ее рассказать об этом. Ведь стоит ей хоть раз расколоться передо мной, ей будет уже гораздо легче рассказать об этом и во второй раз, а именно — полиции. Я внушил ей, что она может твердо рассчитывать на меня. Теперь она будет сидеть, стиснув зубы, и шарахаться от фараонов до Страшного суда. Во всяком случае, будем уповать на это.
Глава 12
На предварительном слушании дела по обвинению Дайаны Рэджис на лицах представителей обвинения сияла торжествующая усмешка, означающая, мол, дело у них в кармане. После нескольких чувствительных поражений, нанесенных Перри Мейсоном, для Клода Драмма, главного обвинителя, настал черед реванша: наконец-то попалось выгодное дело, да такой вариант, что, как ни крути, обвиняемой не улизнуть от приговора.
Драмм начал представление дела хладнокровно, с ноткой превосходства, чеканя каждый пункт обвинения с таким напором, будто заколачивал гвозди в эшафот, на котором должны были казнить Дайану Рэджис.
Теперь вся ситуация находилась под его контролем, Драмм жаждал полностью насладиться триумфом, и поэтому уже на предварительном слушании расспрашивал свидетелей с такой тщательностью, как если бы расследовал убийство перед судом присяжных, в то же время прекрасно зная, что газетчики за его спиной заносят в свои блокноты показания каждого из свидетелей, дополняя эти заметки фотографиями, снятыми в кулуарах суда, и внимательно следя за поворотами процесса.
Первым свидетелем Драмм представил квартирную хозяйку меблированного дома, которая признала в подсудимой Дайане Рэджис молодую женщину, снимавшую квартиру на пару с ныне покойной Милдред Дэнвиль. Свидетельница была приглашена в морг для опознания трупа Милдред Дэнвиль, и она опознала его без тени сомнения.
Следующим свидетелем Драмм пригласил представителя метеоцентра. Метеоролог показал, что в день убийства было пасмурно; до семи часов сорока минут вечера было сухо, а в семь сорок семь начал накрапывать дождик, который через три минуты перешел в ливень необычайной силы, продолжавшийся около двух часов, после чего дождь стал ослабевать; в целом уровень выпадения осадков после грозы, начавшейся официально в семь сорок ечера и закончившейся в шесть тридцать две утра, составил два и четыре десятых дюйма.
Доктор Джордж 3. Перллон, полицейский хирург, проводивший вскрытие, показал, что труп поступил в его отделение приблизительно около часу ночи; смерть наступила от пули тридцать восьмого калибра, вошедшей в затылочную часть головы над зубовидным отростком и срикошетившей неоднократно в разных направлениях. Исходя из состояния тела в момент исследования, можно заключить, что смерть наступила приблизительно за четыре-пять часов до вскрытия. В своем решении он ссылался на температуру тела, равно как и на «другие факторы».
— У меня нет вопросов, — объявил Клод Драмм.
Мейсон заговорил с учтивостью:
— Итак, доктор, вы считаете, что смерть могла наступить самое позднее за четыре часа до того, как вы стали осматривать тело?
— Да.
— Иными словами, в девять вечера?
— Совершенно верно.
— И вы также считаете, что смерть не могла наступить ранее, чем за пять часов до вскрытия?
Доктор закинул ногу на ногу.
— Ну, в общем-то, устанавливая конкретные пределы времени наступления смерти, необходимо принять во внимание самые различные факторы, которые могли бы…
— Вы можете ответить на вопрос, доктор?
— Конечно же, я на него и отвечаю.
— Я так не думаю. Я жду от вас прямого ответа, доктор. Могла ли наступить смерть ранее, чем за пять часов до вскрытия?
— Да, это возможно, — осторожно ответил врач. — В данный момент я высказываю свое личное мнение относительно времени наступления смерти. Если вас интересуют маловероятные возможности, это могут быть и восемь, и даже девять часов. Однако это настолько невероятно, что кажется почти фантастикой.
— Нас интересует не ваше личное мнение, доктор, а точная оценка, основанная на медицинских данных, которые вы можете предъявить. Сейчас, насколько я понял, вы заявили, что смерть могла наступить за восемь-девять часов до вашего осмотра тела?
— Это не исключено, но вряд ли реально.
— Вы можете назвать крайний срок, когда могла наступить смерть?
— От шести до пол-одиннадцатого вечера, если вам нужны самые крайние сроки.
— Шесть вечера — это значит: за семь часов до того, как к вам поступил труп.
— Совершенно верно.
— А про те девять часов вы просто так упомянули, доктор?
— Я имел в виду самую крайнюю возможность.
— Так все-таки имеется крайняя возможность того, что смерть наступила за восемь часов до вскрытия тела?
— Да, раз вам так угодно.
— Значит, смерть могла наступить и за восемь часов? Верно?
— Да, если вам хочется отбросить более правдоподобные версии.
— Благодарю вас, — сказал Мейсон. — У меня все.
Клод Драмм ободряюще улыбнулся доктору Перллону.
— Ваши ответы на вопросы мистера Мейсона касались крайних сроков времени наступления смерти?
— Совершенно верно.
— Крайних сроков, при которых смерть могла бы наступить при наиболее необычных и невозможных в медицинской практике обстоятельствах?
— Именно так. При фантастически невероятных обстоятельствах.
— В таком случае, доктор, назовите, пожалуйста, наиболее вероятный срок, в течение которого могла бы наступить смерть. Я взываю сейчас не к вашему личному мнению доктора, а к медицински обоснованным фактам.
— Наиболее вероятно смерть наступила между четырьмя и пятью часами до того, как я увидел труп.
— А на чем вы основываете данное утверждение, доктор?
— Отчасти на особенностях развития «ригор мортис», то есть трупного окоченения.
— Что же в этом такого, доктор, что вы называете особенным?
Доктор уселся поудобнее в кресло: это уже была его стихия.
— Первые признаки трупного окоченения появляются на челюсти и, как правило, развиваются через три-четыре часа после смерти. Затем «ригор мортис» обычно захватывает нижние мышцы, переходя на шею, грудь, руки, брюшную полость, бедра и ноги. В теле покойной «ригор мортис» проявился только в мышцах челюсти, однако прежде, чем приступить к детальному вскрытию, я заметил, что «ригор мортис» достаточно распространился и на другие мышцы, и поэтому я мог уже сделать какие-то выводы относительно степени его развития. Таким образом, я установил, что смерть наступила за четыре-пять часов до того, как тело поступило ко мне. Другими словами, в промежутке между восемью и девятью часами вечера предыдущего дня.
— Благодарю вас, — произнес Драмм, улыбнувшись как джентльмен джентльмену. Улыбка на его лице дала понять и судье и свидетелю, что все попытки крючкотвора осложнить ситуацию устранены с большим мастерством. — Не думаю, — добавил он, — что у мистера Мейсона появится желание продолжить перекрестный допрос…
Мейсон небрежно промолвил:
— У меня всего лишь один-единственный и последний вопрос.
— Очень хорошо, — бросил Драмм.
iMeftcoH улыбнулся доктору леденящей улыбкой.
— Смерть могла наступить за девять часов до вскрытия, доктор?
— Как я только что показал, — ответил доктор с чувством достоинства, — степень развития «ригор. мортис» является основополагающим фактором. Дело в том, что «ригор мортис» развивается в совершенно определенные отрезки времени…
— Могла ли наступить смерть за девять часов до вскрытия? — повторил Мейсон свой вопрос.
— Я пытаюсь вам объяснить, мистер Мейсон.
— Мне не нужны объяснения, мне необходим ответ. Отвечайте на мой вопрос, а потом, если захотите, можете давать пояснения, но в данную минуту мне нужен ответ на мой вопрос. Так могла ли наступить смерть за девять часов до вскрытия?
Наступило напряженное молчание.
— Да или нет? — спросил Мейсон. — Могла ли наступить смерть за девять часов до вскрытия?
— Да! — выпалил вконец замученный доктор.
Улыбка Мейсона предназначалась доктору и Драмму одновременно. В пику раздраженному восклицанию доктора Мейсон негромко произнес:
— Благодарю вас, доктор. У меня все.
Свидетельскую стойку занял лейтенант Трэгг. Он сообщил о занимаемой им должности, перечислил некоторые сведения из опыта работы в полиции, упомянул о стаже работы в отделе по расследованию убийств. Вечером двадцать шестого числа текущего месяца, в ночь убийства, он направился к дому на Сан-Фелип-бульвар. Там он обнаружил труп Милдред Дэнвиль, лежащий ничком, в грязи на задворках дома. Дождь к тому времени продолжался, он лил уже три часа. Трэгг также нашел дамскую сумочку на тротуаре перед домом, и обвиняемая призналась, что эта сумочка принадлежит ей. В сумочке было полторы тысячи долларов наличными, различные предметы дамской косметики, а также водительские права на имя подсудимой.
В этот момент Драмм внес предложение временно освободить свидетеля от дачи показаний с тем, чтобы представить карты и диаграммы места преступления, и так как защита не возражала, суд позволил картографу занять место за свидетельской стойкой, который и ознакомил суд с различными картами, на которых были изображены окрестности дома 6750 по Сан-Фелип-бульвар.
"Дело о блондинке с подбитым глазом" отзывы
Отзывы читателей о книге "Дело о блондинке с подбитым глазом", автор: Эрл Стенли Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Дело о блондинке с подбитым глазом" друзьям в соцсетях.