Гостья упорно называла Гарлея просто по имени, и он решил поддержать игру.

— Во всяком случае, — смеясь сказал он, — если бы я и дрожал от страха, никогда не признался бы в этом Мирне!

В наступившем молчании как-то слишком резко про-звучщш слова Лолы. Она порывисто встала.

— Ну, пора и честь знать. Уже очень поздно, и мне…

На крыльце раздались чьи-то тяжелые шаги, и в дверь забарабанили.

Мирна с невозмутимым видом подмигнула.

— Никак тут сегодня целый съезд! Мне казалось, вроде все уже в сборе…

Гарлей подошел к двери, но не успел открыть ее, как раздался нетерпеливый голос Берта Страга.

— Эй, Раймонд!.. Моя сестра не у вас?

— Уж не с дробовиком ли он сюда явился? — Мирна усмехнулась.

Не успел Гарлей открыть дверь, как дрожащим от негодования голосом Берт начал выговаривать сестре:

— Так вот куда ты изволила забраться?

— А в чем дело, Берт?

— Черт побери!.. Где ты вообще болталась?

— Как где? Я была с Родни!

— Вот мило! Она была с Родни.

— Вы против? — спросил Витон вставая.

Лола втиснулась между ними.

— Берт! Какая муха тебя укусила? Я оставила записку!

— Возможно, собиралась это сделать, но забыла!

— Бог с тобой, Берт! Она лежит на полочке. Мы вернемся, и ты ее увидишь!

— Не знаю. Ничего я не видел, поэтому дико беспокоился. Извините, Род, я и правда переполошился… Где-то бродит убийца… Я облазил все и всюду. Случайно даже задел вашу ловушку там, у поваленного дерева, знаете.

— Сегодня вечером? — спросил Родней.

— Угу. Сработала вспышка. Не исключено, это будет самый удачный мой снимок. Знаете, хотя я был взволнован и сердит, но невольно рассмеялся, представив вашу физиономию, когда вы на негативе вместо белки увидите меня.

Витон заглянул в свою записную книжку.

— У поваленного дерева, вы говорите?.. Ага! Там патрон взорвался в девять ноль пять… Так неужели вы столько времени блуждали по лесу?

— Я облазил все. Заглянул даже в старую штольню.

Лола неожиданно обозлилась.

— Потрясающе! И что я могла делать в этой штольне?

— А я уже ничего не соображал от беспокойства. Кстати, а где вы были?

— В том месте, где Родней рисовал закат, — сказала Лола. — Там высоко и хорошо видна вся долина. А кроме того, можно точно определить, где произошла вспышка.

— И вы весь вечер проторчали на этой вершине? — спросил Берт, уже не скрывая недоверия.

— А почему бы и нет? — вспыхнул Витон.

— Но я проходил там, внизу… Неужели вы не слышали, как я свистел?

— Представьте, нет.

— Мы просто не прислушивались, — примирительно сказала Лола. — Мне и в голову не пришло, что ты будешь меня разыскивать…

Мирна громко рассмеялась, как бы подводя итог:

— Ну, пропажа нашлась, не о чем препираться!

Воцарилось напряженное молчание. У всех было такое чувство: заговори кто-нибудь, и тут же вспыхнет ссора.

Вдруг из соседней комнаты раздался крик ужаса. Все в испуге вскочили.

— Боже мой! — вырвалось у Роднея. — Ведь это там убили Хардисти!

Дверь распахнулась — все увидели смертельно бледную Адель с широко раскрытым ртом и простертыми дрожащими руками. Позади нее мелькнула неясная фигура… И еще один человек метнулся на освещенном участке пола, он падал, но рука его была занесена для удара… Послышался шум борьбы. Мирна схватила Адель в свои объятия.

— Тише, тише, дорогая! Мы здесь!

Но Адель пронзительно кричала, вырывалась, пытаясь убежать. Никто ничего не мог понять. Гарлей рванулся в спальню. Витон —. после минутного раздумья — за ним. В лица им ударил мощный свет фонаря, ослепительный после керосиновой лампы. Раздался энергичный голос помощника шерифа Джеймсона:

— Все в порядке, господа. Мы только что арестовали доктора Мейкома и намерены задержать мисс Блейн как основного свидетеля.

Он вошел в коридор, где второй офицер еще утихомиривал доктора, на которого уже надели наручники. Джеймсон повернул Адель к двери, отечески говоря ей:

— В следующий раз, мисс Блейн, когда вы решите, что в полиции сидят желторотые птенцы, знайте: у нас есть извилины! — И он энергично постучал пальцем по голове.

Глава 15

Среди переполоха приезд Перри Мейсона и Пола Дрейка остался почти незамеченным.

Только Джеймсон не утерпел похвастаться, показывая Мейсону небольшой черный предмет:

— Пуля, которую доктор Мейком пытался достать из тайника!.. Та, которую он спрятал… Господа, будьте свидетелями! Я сейчас делаю на ней отметку, чтобы опознать впоследствии. Доктор Мейком, желаете сделать заявление?

Тот отрицательно покачал головой.

— А вы, мисс АделБ? Ведь он влез в окно спальни, где вы прятались от…

— Сомневаюсь, чтобы мисс Блейн могла делать сейчас какие бы то ни было заявления. Она слишком напугана, — вмешался Мейсон.

Джеймсон едва удостоил адвоката взглядом.

— Боюсь, это не ваше дело, уважаемый мистер Мейсон.

— А чье же?.. Я представляю интересы обвиняемых, я защита…

— Вы пытаетесь помешать правосудию?

— А не наоборот ли? Ведь вы сейчас думаете помешать мне поговорить с мисс Блейн?

Джеймсон церемонно поклонился.

— Вы угадали. У нас нет времени. Мы должны немедленно доставить задержанных. — Он обратился к своему офицеру: — Выводи их, да поживей.

Пока доктора и Адель выводили на крыльцо, Мейсон отвел в сторону Дрейка:

— Посмотри на ботинки Роднея Витона!

Дрейк опустил глаза и увидел пленки красной глины.

Адель, проходя мимо адвоката, умоляюще посмотрела на него. Тот укоризненно покачал головой и приложил палец к губам, давая понять девушке, чтобы она молчала.

— У вас тут машина, — обратился Джеймсон к Витону. — Наша осталась внизу. Довезите нас туда, хорошо?

— Эта просьба равносильна приказу, — усмехнулся тот.

— Конечно, мы могли бы, так сказать, реквизировать вашу машину, — важно произнес Джеймсон, — но не стоит прибегать к таким крайним мерам.

— Пошли! — кратко отозвался Витон.

Джеймсон, выводя пленников, суетился, как курица с цыплятами, оберегая их от ястреба-Мейсона. Но адвокат спокойно покуривал у очага, не делая попытки заговорить.

В последний момент Лола обратилась к Витону:

— Я поеду с вами, Род, можно?

Витон вопросительно посмотрел на Джеймсона.

— Она была с вами, когда вы сюда прибыли? — спросил помощник шерифа.

— Да.

— Тогда не возражаю.

Берт Страг хотел что-то сказать, но сдержался. Он проводил сестру до машины.

После того как они уехали, Мирна громко сказала:

— Вот вам и глушь! Сколько событий!

— Как я предполагаю, Адель приехала с вами? — спросил Мейсон.

— Это ваша привилегия, мистер Мейсон.

— Что именно?

— Предполагать.

Мейсон кинул взгляд на Гарлея. Тот покачал головой.

— Меня лучше ни о чём не спрашивайте. Я совсем запутался.

— Чтобы распутать, нужно для начала решить, кому выгодно ваше молчание, — сказал Мейсон.

Неожиданно для всех Берт закричал:

— Мне это не нравится! Надо же такому случиться, чтобы моя бедная сестра вляпалась во всю эту историю!

— В какую, по-вашему? — поинтересовался Мейсон.

— Не знаю в какую, но убежден, в скверную. Н Род мне разонравился. Уверяют оба, что занимались проверкой фотоловушек, а по-моему, были где-то еще…

— Может, там, где красная глина? — предположил адвокат. — Ботинки Витона были испачканы красной глиной.

— При чем тут красная глина?

— Вот и я хотел бы знать.

Подозрительно посмотрев на адвоката, Берт промолчал. Но Мейсон уже развивал свою мысль:

— Дело в том, что такой глиной были испачканы обшлага брюк Хардисти, когда его обнаружили мертвым здесь, в домике.

— Значит, это может послужить уликой?

— Вполне возможно.

— Тогда другое дело. Могу вам сказать, где Род мог подцепить на ботинки такую глину.

— Где?

— Наверху, у входа в старую штольню… Это если идти вон в том направлении в горы, примерно в трехчетырех милях отсюда.

— Глина в самой штольне?

— Нет, на дорожке у входа. В том месте низина, всегда влажно, просачиваются грунтовые воды из штольни.

— Мне кажется, вы сами были там сегодня, — заметил Раймонд.

— Я шел по другой тропинке. К штольне ведут две. Наверное, когда-то вместо наших коттеджей тут стояли лачуги шахтеров и люди проторяли дорожки к шахте. Верхняя проходит около шахты, а нижняя — в стороне, огибает домик Рода. По всем этим местам расставлены фотоаппараты Витона. Я сам сегодня попался: задел за шнурок, сработала вспышка, и его коллекция украсится моей физиономией.

— Знаете, — сказал Мейсон, — мне бы очень хотелось пройти по обеим дорожкам и осмотреть штольню. Не могли бы мы это сделать сейчас?

Страг явно колебался.

— Боюсь, Роднею это будет не по душе. Мы нарушим его ловушки… Но, конечно, если это так важно…

— Чрезвычайно, — подтвердил адвокат, — но мы можем дождаться мистера Витона и попросить разрешения.

— Что за глупости! — Мирна пожала плечами. — У него — игрушки, а тут — серьезное дело!

Видя ее горячность, Мейсон улыбнулся.

— Разве вы не слышите шум мотора? Мистер Витон уже возвращается, и мы соблюдем вежливость.

Действительно, через пару минут Витон и Лола вернулись.