– Я? – Казалось, ее удивление искреннее. – Но ради чего я должна рассказывать вам о нем? И какая информация конкретно вас интересует?

Я развел руками:

– О'кей, я был не прав. Забудем о Бесси.

Она наклонилась вперед:

– Нет, не забудем. Наоборот, вспомним…

Я видел, что она немного взволнована. Эта девушка мне нравилась. Но нельзя забывать, что она секретарь Лу Спенсера. Я снова покачал головой.

– Простите, что заговорил об этом. Это был не слишком умный ход с моей стороны.

– Тогда о чем же вы собирались со мной говорить?

Я широко улыбнулся.

– Надеялся, что мне удастся кое-что вытянуть у вас, но понял, что был не прав. Я бы рассказал вам все, что знаю, но в данный момент мне лучше помолчать. И все же, как мне повидать мистера Спенсера?

Марди пристально посмотрела на меня.

– Знаете, мистер Мейсон, мне не нравится все это. Ведь вначале вы говорили, что вам надо поговорить о каком-то важном деле. Моя работа связана с серьезной фирмой. А вместо разговора о делах, вы начали разговор о каком-то бандите. Дешевая шутка?

Кажется, я покраснел. Это было что-то новое.

– Это не шутка, – промямлил я. – Дело серьезное, но я в таком положении…

– Ну раз так, – холодно сказала она и поднялась, – то не будем тратить время.

– Не уходите… Вы не можете уйти. Дайте мне шанс оправдаться…

Она покачала головой:

– Не думаю, что вам это удастся…

Но села.

Пусть она и умнейшая женщина в мире, но все же женщина. А всем женщинам присуще любопытство. Оглянувшись по сторонам, чтобы убедиться, что нас никто не подслушивает, я выложил ей всю историю до конца.

Она сидела спокойно, сложив руки на коленях и чуть приоткрыв рот.

– Больше всего меня интересуют эти десять грандов, – закончил я. – И во всяком случае наказание всегда должен понести истинный виновник.

– Но… не мистер Спенсер… Нет, не могу этому поверить.

Я пожал плечами.

– Никогда не встречался с ним. Но, с другой стороны, зачем ему телохранитель? Почему, занимая такой ответственный пост в фирме, он связан с таким типом, как Кац?

Она вздрогнула.

– А вы знаете больше, чем сказали… Не так ли? – Нерешительно глянув на меня, она продолжала: – Ничем не могу помочь… Я его личный секретарь… Понимаете?

– Понимаю вас, – негромко сказал я. – Но в то же время ситуация сложная – речь идет об убийстве. А в делах такого рода пощады не жди.

Она побледнела, но все же вновь покачала головой:

– Нет, пока я ничем не могу вам помочь.

– О'кей. Может быть, это произойдет немного позже.

Грек принес кофе, я предложил ей сигарету. Мы молча пили кофе и курили. Что дальше делать, я не знал. Я так надеялся на этот разговор! Увы, надеждам не суждено сбыться.

– Я полагаю, мне все же стоит встретиться со Спенсером, – наконец сказал я. – Может быть, тогда что-нибудь прояснится.

Марди задумчиво вертела в руках ложку.

– Думаю, это не самое лучшее решение, – сказала она, не глядя на меня. – Не лучше ли будет для вас оставить это дело?

Я поднял брови. Это становится интересным: все советуют одно и то же, как сговорились.

– Но я уже по уши завяз в нем. Поймите меня. Если я потерплю неудачу, будет большой шум. Мне придется дать необходимые разъяснения.

– Не хочу вас пугать… – Она неожиданно положила руку на мое запястье. – Но… я не хочу, чтобы вы подумали…

Я усмехнулся.

– Вы намекаете на то, что я намереваюсь прыгнуть выше головы? – Я сказал это лишь для того, чтобы она не считала меня сумасшедшим.

Марди с беспокойством глянула на меня.

– Нет, я не это имела в виду. Но если то, что вы рассказали, правда… Не кажется ли вам, что необходимо заручиться поддержкой влиятельного человека, чтобы двигаться вперед?

Я стряхнул пепел. О такой девушке я мечтал. Девушка, которая прямо говорит то, о чем вы только догадываетесь.

– А что бы вы делали на моем месте?

– Я не перешла бы к активным действиям до тех пор, пока не нашла ту, которая звонила по телефону, – решительно сказала мисс Джексон. – Почему она предложила вам деньги? Почему заинтересована в этом расследовании?

Я кивнул.

– Неплохая мысль… но ее очень трудно претворить в жизнь. Как можно по голосу найти человека?

Она еще раз глянула мне в глаза и поднялась.

– Пора идти, – натянув перчатки, взяла сумочку. – Спасибо за ленч.

Я последовал за ней.

– Но ведь вы не расплатились по счету, – удивилась Марди.

– Здесь все за счет заведения, – я улыбнулся, махнув греку.

Он с поклоном проводил нас до двери.

– Надеюсь, вы еще появитесь у нас с этой красивой леди, – сказал он.

Марди нахмурилась, но я видел, что девушка довольна.

– Разумеется, мы еще появимся здесь.

На улице я остановил такси. Марди повернулась ко мне.

– Вы собираетесь вновь посетить наш офис? Не нужно делать глупости. Вначале найдите женщину, которая звонила вам.

Скользнув в такси, она уехала, а я остался стоять на тротуаре.

Неожиданно на другой стороне улицы я увидел Эрни Каца. Сделав последнюю затяжку, он швырнул окурок в мою сторону и медленно направился в том направлении, куда уехала Марди.

Глава 5

Поединок с Блонди

В «Хоч-бар» я отправился достаточно поздно. После отъезда Марди и неожиданного появления Эрни Каца пришло время взвесить все «за» и «против». Нужно было собрать больше информации, прежде чем брать Спенсера за горло. Вернувшись домой, я написал пару статей и отправил их в редакцию.

Затем позволил себе плотный ужин. Около десяти вечера я вышел из дома с намерением отыскать загадочную Блонди.

Вечер был душный.

«Хоч-бар» – одна из тех ночных коробок, которые внешне выглядят достаточно прилично. Но это до тех пор, пока вы не познакомитесь с клубом поближе. Заняв угловой столик, я заказал двойную порцию виски и начал просматривать вечернюю газету.

Посетителей оказалось достаточно много, но женщин среди них практически не было. По крайней мере, никто не заинтересовал меня. Я уже начал корить себя за то, что пришел в эту дыру. Наконец я подозвал официанта, высокого жуликоватого парня с влажными глазами и синяком на подбородке. Многозначительным жестом я сунул руку в жилетный карман. Он с интересом смотрел на меня.

– Послушай, приятель, – сказал я. – Я ищу даму, которая часто бывает здесь. Может быть, ты сумеешь подсказать мне, где ее найти.

Я вынул из кармана руку, держа банкноту между пальцев. Он не сводил с нее взгляда.

– Назовите, кто она.

– Блонди. Мне сказали, эта девица часто заходит сюда.

Облегченная улыбка появилась на лице парня.

– О, знаю ее! Действительно, она часто заходит. Полагаю, сейчас она на рабочем месте.

Я протянул банкноту, и она мгновенно исчезла.

– Где ее найти?

– На углу Десятой улицы.

– Спасибо, брат, – я поднялся.

Он пожал плечами.

– Учтите, ее услуги дорого стоят, – предупредил он, забирая бокал.

– Об этом я уже наслышан. Что ж, познакомимся с ней поближе.

– Вы легко найдете ее. Высокая женщина во всем черном. – Он криво улыбнулся. – Блонди всегда выглядит шикарно.

Я вышел из бара. Высокая женщина в черном. Я начал волноваться. Неужели?.. И все же радоваться рано.

На углу Десятой улицы никого не было. Фонари отсутствовали, так что улица была погружена в полумрак. Ни в одном из магазинов не было освещения. Я подумал, что это не самое лучшее место для подобной работы, но, видимо, Блонди знает, что делает.

Прислонившись к стене, я закурил. Прошло не менее пяти минут. Мое терпение уже начало истощаться, когда из темноты появилась девушка. Вначале послышался торопливый стук каблучков, и я выплюнул сигарету. В следующее мгновение я увидел, как в мою сторону движется высокая стройная фигура в черном.

Я чуть развернулся в ее направлении, чтобы она поняла, что ждут именно ее. В темноте белело лишь лицо. Блонди замедлила шаг, положив руку на бедро, и вихляющей походкой подошла вплотную. Я уловил запах ее духов – тот же тяжелый запах, оставленный ею в моей спальне. Это обрадовало меня. Итак, таинственная незнакомка в черном, утащившая мои деньги, обнаружена.

– Хэлло!

Она взяла меня под руку. Блонди была почти одного роста со мной. Ее черная шляпка скрывала лицо, и я мог видеть лишь контуры подбородка и рот.

– Хэлло, беби!

Она хрипло хихикнула, явно подражая Мэй Уэст.

– Я тебе нравлюсь, дорогой? – Она прижалась ко мне бедром.

Я мысленно усмехнулся. Разумеется, я пойду с ней, но Блонди ожидает неприятный сюрприз.

– А зачем же я здесь? – вопросом на вопрос ответил я. – Весь вечер ищу красотку, вроде тебя.

– Правда, дорогой?

Она снова засмеялась. Мне не нравилось, что она часто употребляет слово «дорогой», но я успокаивал себя мыслью, что скоро девица будет называть меня совсем другими словами.

– Тогда вперед.

Я взял ее под руку.

– Нам туда, – она указала в конец улицы.

Шаг в шаг, как влюбленная парочка, мы шли молча. Наконец я нарушил затянувшуюся паузу:

– Потрясающие духи у тебя.

– Тебе нравятся, дорогой?

– Еще бы. Концентрация настолько сильная, что готов держать пари, запах остается во всех помещениях, где ты бываешь.

– Забавный мальчик, – она искоса глянула на меня.

– Это уж точно.

Мы остановились возле небольшого здания, где располагался ночной ресторан. Я увидел скромную вывеску, на которой значилось: «Андрэ Марш».

– Так, так, – сказал я. – Значит, это твое имя написано здесь?

– А ты шутник, дорогой. – Она раскрыла сумочку и начала искать ключи. – Когда ты придешь в следующий раз, тебе будет легче найти меня.

Если я заявлюсь сюда еще раз, то скорее всего она встретит меня кочергой. Открыв дверь, она провела меня по мрачному коридору, минуя ресторан.