– Как поживаете, миссис Хейвен? – вступил в разговор Джон. Протянул руку и коснулся собачьего лба. – Привет, старина. – Спаниель самодовольно осклабился.
– Я поджидала вас, Барнуэл, переговорить о моем ленче в четверг. Как вы намереваетесь разрекламировать мое новое начинание с кладбищем?
– Давайте я зайду к вам завтра утром.
– Если сумеете попасть. – Миссис Хейвен негодующе оглянулась – закутанная в меха сама аллегория негодования. – Все этот идиот Мун со своими каверзами. Мне, чтобы добраться до собственной двери, приходится продираться сквозь строй половины всех полицейских Манхэттена. Если ему так нужно, чтобы его убили, пусть это делает не с такой шумихой. Десять часов устроит?
– Отлично, миссис Хейвен.
Пожилая дама остановила стеклянный взгляд на Джоне.
– А вы, должно быть, не так уж плохи, Уилз.
– Надеюсь, – ответил тот.
– Вы обратились к Тото. Я всем говорю: те, кто заводит разговор с собаками, не могут быть плохими людьми. Заходите как-нибудь на чай.
– С превеликим удовольствием.
– Ну, это мы еще посмотрим. Так что в десять, Барнуэл.
Миссис Хейвен развернулась, паруса наполнились ветром, и она отплыла к лифтам.
– Круто! – похвалила Элисон.
– Спасибо, что подсказали насчет Тото.
Она рассмеялась.
– Хейвен купила пентхаус семь месяцев назад и с тех пор ни разу не заговорила с мистером Шамбреном. Это его тревожит. Он единственный в отеле, кто не проделывал этот трюк – любишь меня, люби мою собачку. Не заговаривал с Тото. Но нам пора за столик, который придержал для нас Кардоза. Умеете проталкиваться сквозь толпу?
Они проложили себе путь к бархатному канату, и холодный, словно лед, Кардоза пропустил их в зал. На них смотрели как на злостных преступников.
– Я рассчитываю за это, мисс Барнуэл, провести хотя бы один вечер в театре, – шепнул старший официант.
– Договорились, – отозвалась Элисон. – Я не представляла, о чем прошу, мистер Кардоза.
Старший официант, улыбнувшись, придержал ей стул.
– Я всегда утверждал, что голова крепко держится у него на плечах. Шальной пули здесь можно не опасаться.
– Вы так думаете, мистер Кардоза?
– Именно так. Если бы существовала хоть малейшая опасность, он бы сюда не явился. А теперь прошу прощения…
Они едва успели устроиться за столиком, как шум голосов перерос во взволнованное гудение. Великий человек пересек вестибюль и через мгновение оказался у бархатного каната Кардозы.
Это был один из немногих случаев, когда Джон видел его собственной персоной. Он сжал зубы, чувствуя, как напрягаются его мышцы, и в это мгновение ощутил на руке прохладную ладонь Элисон.
– Спокойнее, Джонни, – проговорила она.
Мун остановился на пороге и обвел зал презрительным взглядом. На нем был прекрасно сшитый темно-серый костюм, шерстяной жилет в черно-белую клетку и стильный галстук-бабочка. Ему можно было дать лет пятьдесят разгульной жизни, а не семьдесят пять, как было объявлено. Левая рука поглаживала черные усики, правая позвякивала монетами в кармане брюк. Мун молчал, но весь его вид красноречиво говорил, что он думает: «Лупитесь вволю, придурки».
Джон отвернулся. В памяти всплыло измученное лицо Уоррена Макайвера, и вновь прозвучал его усталый, тоскливый голос: «Я не мог представить, что заполучил врага, у которого достаточно влияния и денег, чтобы преследовать до смерти – моей или своей».
– А тот, с внешностью невинного студента-второкурсника, и есть журналист Уиллард Шторм, – сказала Элисон.
Джон заставил себя вновь посмотреть на вход, где Кардоза с поклоном указывал Муну на столик. За спиной знаменитости стоял молодой человек в очках в черепахой оправе, совсем в духе Мэдисон-авеню.
– Теплая компания, – продолжала Элисон. – В каком-то смысле мистер Шторм – современная версия Обри в молодости.
Мужчины заняли столик, зарезервированный для них в середине зала. Кардоза выжидательно застыл рядом. У входа мелькнул Шамбрен с Гарди, которого сопровождали двое его людей. Муна старательно оберегали. Джон заметил, как Джерри Додд с помощником выпроводили фотографа, стоило тому появиться у «Гриля».
– Мистер Шамбрен не позволит никаких незапланированных съемок, как бы того ни хотел сам Мун, – объяснила Элисон.
В это мгновение маленькие темные глазки Великого человека выхватили ее среди других, и Мун, кивнув, насмешливо усмехнулся. Щеки Элисон порозовели. Джон был готов сделать язвительное замечание, но вовремя понял, что Мун наблюдает и за ним. Улыбка погасла. Черные глазки сузились в две припухлые щелочки. В следующую секунду Мун отвернулся и заговорил с Уиллардом Штормом. Тот тоже посмотрел сквозь очки в черной оправе на Уилза.
– Похоже, он меня засек, – забеспокоился Джон.
– У нас свободная страна. – Элисон злилась на себя за то, что покраснела.
Джон ждал, что произойдет дальше, но Мун занялся обсуждением с Кардозой программы ленча. Шторм достал из кармана блокнот и, поглядывая на Джона, стал что-то записывать.
– Мисс Барнуэл?
Джон поднял голову на остановившегося рядом с их столиком человека. «Был в свое время очень привлекательным», – подумал он. Красивый профиль. Одет в черный пиджак и полосатые брюки. Под мышкой папка с бумагами.
– Привет, мистер Амато, – ответила Элисон. – Это Джон Уилз. Мистер Амато – наш распорядитель банкетами.
Амато поклонился.
– Наслышан о вас от мистера Шамбрена. Он говорил, что вас интересует управление шикарными отелями. – Он повернул голову в сторону Муна. – По тому, как он себя ведет, можно решить, что перед нами современный Гамлет. – Он слегка поежился. – Возможно, я не вовремя, но Шамбрен сказал, что вас интересуют детали субботнего вечера. Позвольте к вам присоединиться?
– Разумеется, – ответила Элисон.
Амато сел на свободный стул и открыл принесенную папку.
– Вот меню. Оно может пригодиться для ваших пресс-релизов.
– С днем рождения! – улыбнулась Элисон.
На лбу Амато выступили капельки пота.
– Шел бы он куда подальше.
– Неужели все так плохо?
– В десять раз хуже, чем вы можете представить. Страсти и шумиха вокруг вечеринки вызовут к ней всеобщий, я бы сказал, международный интерес. Это значит, что его величество раз в двадцать осложнит нам жизнь. Человек бредит всеобщим вниманием. Хоть бы полиция его убедила бросить эту затею.
– Они пытались, – ответила Элисон. – Но внимание – это как раз то, что нужно нашему мистеру Муну.
– Господи! – Амато вздохнул, достал из нагрудного кармана льняной платок и вытер пот со лба.
– Но все, что от вас требуется, – правильно составить меню, а мистер Шамбрен говорил мне, что в этом вам нет равных.
– Вы не понимаете, – огорчился организатор банкетов. – Ему невозможно угодить. Речь не только о еде и винах. – Он бросил взгляд на столик в центре зала. – Требуется точность хронометра. Закуски ровно в восемь – ни минутой раньше, ни позже. Точно через шесть минут тарелки убрать. Дать сигнал одному из оркестров, чтобы в это время он заглушил звон посуды. Еще через шесть минут суп. И так далее.
– Таким образом, вы представляете ему меню, он его корректирует, а затем вы берете напрокат секундомер, – пошутила Элисон. – Но если произойдет сбой, все вообще пойдет не так. Меню у вас с собой?
Амато кивнул и снова вытер лицо.
– Умираю от любопытства, каким образом можно потратить тридцать тысяч долларов на ужин для друзей.
– Но это же не реальная сумма? – удивился Джон. – Мистер Шамбрен упоминал такую цифру, но я решил, что он преувеличил, чтобы подчеркнуть масштаб вечеринки.
– Сумма еще возрастет, – сказал Амато. – Прибавьте сюда подарки гостям, обслуживание в баре, коллектив Метрополитен-оперы. – Он открыл папку и, вынув несколько отпечатанных листов, подал по одному. Джон ощутил, что, читая, испытывает благоговение.
Большой бальный зал и помещения 1-2
Приглашение к девятнадцати часам
Начало обслуживания в двадцать часов
Примерное число приглашенных – 250
Ответственный – мистер Амато
Холодные закуски:
Бриоши с икрой
Вафельные рожки с копченой семгой под соусом из хрена
Яйца, фаршированные анчоусами со сливками
Фаршированный сельдерей
Прошутто на гриссини
Горячие закуски:
Эскарго по-провансальски
Ассорти из крабового мяса
Лодочки с рыбами
Блюда. Напитки:
Суп из хвостов кенгуру. Мадера особая
Слоеный пирог с дарами моря. Гевурцтраминер из особых запасов Брия-Саварен Нугель 1963
Тушеный кролик с кукурузной кашей. Кло де Шеен 1953
Жареная оленина. Шамболле Мусиньи
Донышки артишоков с пюре из каштанов. Жюль Ренье 1952
с красным сладким перцем
Десерт Муна Сен-Марсо
Птифуры. Брют экстра в полуторалитровых бутылях
Кофе. Ликеры
Как только подадут «Десерт Муна», два оркестра и хор «Метрополитен-опера» исполнят «С днем рождения».
Для тех, кто задержится в фойе после торжеств, в зале будут подавать сэндвичи и шампанское.
Примерная стоимость мероприятия
Аренда зала – 5000 долларов
Напитки и коктейли – 3168
Вина – 2177
Еда (в расчете на 250 персон по 30$ на персону) – 7500
Сэндвичи (в расчете на 200 персон по 1$ на персону) – 200
Шампанское (75 бутылок по 12$) – 900
"Бескрайнее зло" отзывы
Отзывы читателей о книге "Бескрайнее зло", автор: Хью Пентикост. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Бескрайнее зло" друзьям в соцсетях.