— Я бы хотел кое-что узнать о ваших натурщицах, — ответил Мейсон.

— Это очень просто. Я использовала некоторые из моих прошлых дружеских связей и знакомств и создала бюро услуг по предоставлению натурщиц. Теперь примерно полдюжины девушек, позирующих фотографам, получают работу через меня.

— Спасибо, что вы с такой охотой идете мне навстречу. Я ужасно не люблю быть недоброжелательным, подозрительным и недоверчивым, но вы должны иметь в виду, что я пришел к вам как адвокат по делу, которое может оказаться очень серьезным. Вчера вечером в автомобильную катастрофу попала молодая женщина. В течение некоторого времени она была без сознания. Позже она назвалась вашим именем и дала ваш адрес. Мой клиент привез ее сюда и видел, как она вошла в дом.

— Понимаю, — задумчиво произнесла Беатрис Корнелл. — И вам нужно доказательство, что этой женщиной была не я?

Мейсон кивнул.

— Насколько серьезна автомобильная катастрофа?

— Одна из машин перевернулась.

— Вы говорите, женщина получила повреждения?

— Ее выкинуло из машины и, очевидно, какое-то расстояние протащило по земле. Она была без сознания, но позже пришла в себя.

— Тогда на теле должны остаться синяки и ссадины.

— Возможно, на бедрах и верхней части ног.

— Ну что ж, мистер Мейсон. Вчера вечером я была здесь и раз пятьдесят отвечала на телефонные звонки. По вечерам я всегда дома. Мне очень жаль, но я ничем не могу вам помочь.

— Вы знаете Меридита Бордена?

Ее глаза сузились.

— Да, а что?

— Он мертв.

— Что?!

— Он мертв. Полиция считает, что вчера вечером его убили.

— Господи Боже! — воскликнула Беатрис.

— И та автомобильная катастрофа, о которой я говорил, — продолжал Мейсон, — произошла на территории Меридита Бордена, в его загородном поместье. Вы помните, что вчера шел дождь? Машину на скользкой дороге занесло, она проскочила ворота, проломилась сквозь кусты и перевернулась.

— А номер машины известен?

— Она украдена.

— Что ж, мистер Мейсон… — Беатрис на какой-то момент задумалась. — Я все равно должна вам это сказать. Дело в том, что Меридит Борден — мой, то есть был… моим клиентом.

— А что ему требовалось?

— Он был фотограф-любитель. Увлекался съемками хорошеньких девушек и иногда нанимал натурщиц с моей помощью.

— Когда это было?

— Давно. Думаю, что позже он нашел натурщицу, которая согласилась позировать ему обнаженной.

— Нужно выяснить, — сказал Мейсон, — кто мог использовать ваше имя. Возможно, женщина знала Бордена и уж наверняка знала вас. Она выше вас и моложе. У нее темно-каштановые волосы и карие глаза. Думаю, вы знакомы с ней. К вашему дому она подъехала около…

— Около десяти часов?

— Примерно.

— Я помню, что у меня зазвенел звонок, — объяснила Беатрис, — и нажала кнопку, открывающую замок входной двери. Но никто не пришел. Тогда я не обратила на это внимания. Часто кто-то по ошибке нажимает чужой звонок…

— Вы всегда открываете входную дверь, не спрашивая, кто пришел? — прервал ее Мейсон.

— Всегда. Конечно, надо бы спрашивать, но я очень занята, мистер Мейсон. У меня на руках две дюжины разных дел одновременно. То и дело приходят клиенты узнать, нет ли для них сообщений, или оставить инструкции. Затем, некоторые из моих натурщиц…

— Давайте займемся натурщицами, — снова прервал ее Мейсон. — У вас есть кто-нибудь, чья внешность совпадает с этим описанием?

— Натурщиц у меня не так уж много. Но я… Мне бы не хотелось, чтобы в глазах моих клиентов я выглядела предательницей.

— Давайте сделаем по-другому, — предложил Мейсон. — Я любитель-фотограф. Ищу натурщицу. Для съемки мне нужна хорошая фигура с округлыми формами. Можете ли вы посоветовать мне какую-нибудь из ваших клиенток?

— У меня есть их фотографии, — сказала она. — Я могу показать их вам.

— Пожалуйста.

— Это называется деловой подход, — улыбнулась Беатрис. — Условия таковы: натурщица получает двадцать долларов в час с момента, когда она выезжает из дома, и до возвращения. Транспорт обеспечиваете вы, как и питание. У натурщиц есть небольшой запас костюмов для съемок, включая бикини. Если они вас не удовлетворяют, то нужную одежду достаете тоже вы. Некоторые девушки требуют, чтобы их сопровождала компаньонка-матрона. Другие будут не прочь завести с вами любовную интрижку, когда получше вас узнают, кое-кто и сразу…

— Могу я получить фотографии и адреса ваших клиенток? — поинтересовался Мейсон.

— Нет. Вы увидите фотографии, на которых лишь проставлены номера. Адреса — это мой капитал. С каждого договора я получаю комиссионные. На большинстве снимков девушки изображены в купальных костюмах.

— Прекрасно. Давайте посмотрим.

— Одну минутку.

Беатрис прошла в соседнюю комнату, и Мейсон услышал, как открылась и закрылась дверца шкафа. Сразу же она вернулась с дюжиной фотографий хорошеньких девушек в пикантных позах. К каждой фотографии был приклеен номер.

Мейсон задумчиво рассмотрел все карточки, потом отобрал несколько штук.

— Я бы хотел заключить договор на работу в фотостудии с номерами 6, 8 и 9.

— Как я уже говорила, это вам будет стоить двадцать долларов в час.

Мейсон кивнул.

Беатрис открыла адресную книгу и приготовилась писать.

— Подождите минутку, мисс Корнелл, — вдруг остановил ее Мейсон. — Я придумал лучше. Позвоните каждой из этих трех натурщиц и спросите их, свободны ли они сегодня и могут ли позировать в купальном костюме для серии фотоплакатов. Естественно, что я оплачиваю время, которое вы на это затратите. Сумму назовите сами.

— Хорошо, — согласилась женщина. — Садитесь поудобнее, а я приступаю к делу.

Третий телефонный звонок попал в цель.

— Хорошо, дорогая, — закончила разговор Беатрис Корнелл. — Я перезвоню тебе попозже.

В ее глазах стояло беспокойство.

— Это Дон Меннинг, — пояснила она, — очень привлекательная девушка с прекрасной фигурой. Отличный товарищ. Машина, на которой она вчера ехала, попала в аварию. Дон отделалась синяками, но из-за них с неделю она не сможет сниматься.

— Это именно та, кого я ищу, — объявил Мейсон.

— Как вы собираетесь поступить?

— Не могли бы вы попросить ее прийти сюда?

— Она сказала, что не может позировать.

— Объясните ей, что я видел снимки и она мне очень понравилась. Спросите, не придет ли она сюда поговорить со мной. Мы попытаемся загримировать синяки так, чтобы их не было видно. Скажите, что она будет получать плату с того момента, как выйдет из своей квартиры. Пусть берет такси и приезжает.

— Вы ставите меня в двусмысленное положение, — нахмурилась Беатрис.

— Почему? Вы ведь работаете в качестве посредника. Совершенно незачем говорить, что я адвокат, для этой девушки я просто мистер Мейсон, фотограф. Попросите ее хотя бы приехать сюда поговорить. Скажите, что деньги вам я уже передал.

Беатрис Корнелл колебалась.

— Ну хорошо, — согласилась она наконец. — Думаю, такой вариант годится.

Мейсон вытащил бумажник и достал две купюры:

— Здесь тридцать долларов. Двадцать — за час ее времени, остальное на такси и случайные траты.

— Что вы собираетесь делать? Вы что, хотите сказать девушке, кто вы такой и что вам нужно?

— Зависит от разговора.

— Но сначала представитесь как фотограф?

Мейсон кивнул.

— Тогда вам лучше иметь при себе аппарат.

— Нет ли поблизости фотомагазина?

— Есть один, через квартал от моего дома. Я хорошо знаю владельца и, если хотите, могу ему позвонить.

— Нет, — ответил Мейсон. — Лучше не надо. Я схожу туда и сам куплю все, что нужно. Как вы думаете, я успею вернуться до ее прихода?

— Вероятно. А может, будет лучше, если сначала с ней поговорю я?

— Прекрасно. Я вернусь через полчаса.

Глава 5

Через тридцать минут Мейсон вошел в квартиру Беатрис Корнелл, весь обвешанный аппаратурой. Дон Мен-нинг уже была здесь. Беатрис представила их друг другу.

Серо-голубые глаза Дон Меннинг сразу оценили бросающуюся в глаза новизну экипировки Мейсона.

— Вы любитель, мистер Мейсон?

Он кивнул.

— Не только любитель, но, наверное, почти новичок?

Он опять кивнул.

— И что вам нужно?

— Я хотел бы сделать несколько снимков, ну, вроде тех… ну, которые… некоторые…

— Фотоплакат с полуобнаженной натуры?

Мейсон снова кивнул.

Натурщица одернула и без того плотно облегающий тело свитер.

— Вы знаете, какова моя ставка?

— Он все знает, — сказала Беатрис Корнелл.

— Если вам хочется развлечься, — заявила Дон, в упор глядя на Мейсона, — возьмите кого-нибудь еще. Но если вы действительно ищете модель для съемок — другой разговор. Правда, с любителями всегда масса неприятностей, мне это ни к чему. Когда мы имеем дело с профессиональными фотографами, все проходит спокойно.

— На мистера Мейсона можно положиться, — вмешалась в разговор Беатрис Корнелл. — Я же говорила, Дон…

— Ну и что ж, что говорила? Просто я хочу, чтобы с самого начала все было ясно.

— Я охотно заплачу вам, сколько вы назовете, — успокоил Мейсон натурщицу, — а по поводу всего остального можете быть спокойны, вам не придется отбиваться от моих притязаний.

— Отлично, — согласилась Дон Меннинг после некоторого колебания. — Но имейте в виду, несколько дней я не смогу сниматься.